background image

HR/BIH

HR/BIH

 

41

Korištenje grilla s okretanjem

Grill mesa na ražnju idealan je način pripreme piletine i  drugih vrsta mesa. 

Postupak pripreme je sljedeći:

1.  Meso postavite na sredinu ražnja.

2.  Vrh žice ražnja 

1

 postavite u otvor s desne strane pećnice (vidi sliku A).

3.  Pravokutnu stranu žice ražnja 

2

 postavite u  nosač 

3

 s  lijeve strane 

pećnice (vidi sliku B).

4.  Nakon završetka pečenja, ražanj izvucite iz pećnice koristeći ručku ražnja.

Kuhanje na pločama za kuhanje

• 

Nakon korištenja, nemojte dodirivati ploče za kuhanje! Ploče su vruće!

• 

Koristite posuđe s  ravnim dnom. Promjer dna ne smije biti manji od 

promjera ploče.

• 

Nemojte ploče za kuhanje uključivati ako na njima nema posuda jer bi se mogle izobličiti.

1.  Stavite lonac na ploču.

2.  Regulatorom lijeve ili desne ploče za kuhanje 

C

 ili 

E

 možete uključiti i regulirati rad određene ploče za 

kuhanje.

3.  Nakon što ste završili kuhanje, isključite ploču za kuhanje prekidačem 

C

 ili 

E

.

4.  Nakon završetka kuhanja izvucite kabel za napajanje iz utičnice.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

• 

Prije čišćenja obavezno uređaj odspojite od napajanja i ostavite ga da se ohladi.

• 

Pećnica je zaštićena posebnim slojem koji se lako čisti. Po potrebi možete stjenke zidova obrisati vlažnom 

krpom. 

• 

Pri čišćenju nemojte koristiti spužvice za ribanje, strugala ili abrazivne praške i agresivna sredstva 

za čišćenje koja bi mogla oštetiti unutarnje površine pećnice. 

• 

Sav pribor operite u vodi sa sredstvom za čišćenje. 

• 

Vrata pećnice obrišite vlažnom krpom i osušite papirnatim ručnikom ili krpom.

• 

Pazite da u ventilacijske otvore ne dospije voda.

• 

Prije spajanja štednjaka na izvor električne energije i  korištenja, temeljito osušite cijeli uređaj, njegove 

dijelove i pribor.

TEHNIČKI PODACI

Nazivni napon: 220–240 V~ 50/60 Hz

Buka: 65 dB (A)

Snaga velike ploče: 1000 W

Snaga male ploče: 600 W

Snaga pećnice: 1500 W

Ukupna nazivna snaga: 3100 W

Summary of Contents for ET 3032

Page 1: ...n varnostne napotke ki so navedeni v teh navodilih Navodila morajo biti vedno priložena k napravi Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi Kasutusjuhend peab alati kaasas olema Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kar...

Page 2: ......

Page 3: ...á Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nikdy troubu nepoužívejte pokud jsou poškozená dvířka trouba nefunguje správně nebo pokud je přívodní kabel poškozen Před opravou odpojte síťový přívod ze zásuvky Odstraněním krytů se zapojeným síťovým přívodem můžete vystavit nebezpečí zasažení elektrickým proudem servisního technika Veškeré opravyneboseřízenívčetněvýměnynap...

Page 4: ... ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici 11 Troubu používejte pouze v pracovní poloze na místech kde nehrozí její převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů např záclony závěsy dřevo atd 12 Dbejte zvýšené pozornosti při manipulaci s pekáčem roštem obsahujícím rozpálený olej nebo jiné horké tekutiny 13 Nepoužív...

Page 5: ... Neblokujte a neucpávejte ventilační otvory trouby 18 Používejte elektrickou troubu pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Tato elektrická trouba je určena pouze pro domácí použití Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení 19 V tomto spotřebiči se nesmí používat dřevěné uhlí nebo podobné palivo 20 Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší...

Page 6: ...í U elektrické trouby v bílém provedení může během používání dojít ke ztmavnutí plochy mezi plotýnkami Upozornění Spotřebič musí být zapojen k samostatné zásuvce s jističem dimenzovaným na zatížení odpovídající odběru proudu tohoto spotřebiče POPIS A Ovladač termostatu trouby B Indikátor levé plotýnky C Regulace levé plotny D Indikátor pravé plotýnky E Regulace pravé plotny F Kontrolka trouby G Př...

Page 7: ...í opékané potraviny použijte dodávaný držák pekáče M který vám usnadní vysouvání a zasouvání roštu 5 Když je pokrm opečený podle vašich představ vypněte troubu Přepínačem funkcí trouby G do polohy OFF 6 Po skončení vaření vytáhněte vidlici napájecí šňůry ze zásuvky Pečení Pro dosažení co nejlepších výsledků doporučujeme troubu cca 15 minut před pečením předehřát na 230 C 1 Rošt L umístěte do spodn...

Page 8: ...ádně vyschnout TECHNICKÉ ÚDAJE Jmenovité napětí 220 240 V 50 60 Hz Hlučnost 65 dB A Příkon velké plotýnky 1000 W Příkon malé plotýnky 600 W Příkon trouby 1500 W Celkový jmenovitý příkon 3100 W VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka odevzdat do sběrných surovin Přebalová folie PE sáčky plastové díly do sběrných kontejnerů na plasty LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidac...

Page 9: ...pätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nikdy rúru nepoužívajte ak sú poškodené dvierka rúra nefunguje správne alebo ak je prívodný kábel poškodený Pred opravou odpojte sieťový prívod zo zásuvky Odstránením krytov so zapojeným sieťovým prívodom môžete vystaviť nebezpečenstvu zasiahnutia elekt...

Page 10: ...úru so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Pred údržbou vložením či vybratím príslušenstva vyčkajte až rúra vychladne a vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu 11 Rúru používajte iba v pracovnej polohe na miestach kde nehrozí jej prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od horľavých pred...

Page 11: ...vom vonkajšieho časového spínača alebo diaľkového ovládania 17 Rúru nepoužívajte ak vnútri nie sú žiadne tekutiny ani potraviny mohli by ste rúru poškodiť Neblokujte a neupchávajte ventilačné otvory rúry 18 Používajte elektrickú rúru iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode Táto elektrická rúra je určená iba na domáce použitie Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto...

Page 12: ...te na platne nádoby s vodou a zapnite ich na stredný stupeň a nechajte bežať počas 30 minút Upozornenie Prvé použitie rúry a platní môže byť sprevádzané jemným zápachom a dymom asi 15 minút To je spôsobené vypaľovaním ochranných zmesí aplikovaných na ohrievacie telesá pri výrobe Upozornenie Pri elektrickej rúre v bielom vyhotovení môže počas používania dôjsť k stmavnutiu plochy medzi platňami Upoz...

Page 13: ...odobné materiály Pri vyberaní pekáča roštu alebo akejkoľvek inej horúcej nádoby z rúry dbajte na maximálnu opatrnosť Vždy používajte kuchynské chňapky Opekanie Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov odporúčame rúru cca 15 minút pred pečením predhriať na 230 C 1 Rošt L umiestnite do hornej pozície 2 Ovládačom termostatu A nastavte požadovanú teplotu 3 Prepínač funkcií rúry G nastavte do pozície Hor...

Page 14: ...bo pravej platne C alebo E zapnete a regulujete požadovanú platňu 3 Po skončení varenia platne ovládačom C alebo E vypnite 4 Po skončení varenia vytiahnite vidlicu napájacej šnúry zo zásuvky ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením spotrebič vždy odpojte od siete a nechajte vychladnúť Rúra je opatrená špeciálnym povrchom ktorý sa ľahko čistí Ak je potrebné utrite steny rúry vlhkou handričkou Na čistenie ne...

Page 15: ...kladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na spracovanie domového odpadu alebo pred...

Page 16: ...u na naklejce na urządzeniu a gniazdko jest odpowiednio uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie należy korzystać z urządzenia jeżeli nie działa w prawidłowy sposób uszkodzone są drzwiczki lub przewód zasilający Przed naprawą należy odłączyć przewód zasilający od gniazda Zdjęcie osłon przy podłączonym przewodzie zasilania grozi obrażen...

Page 17: ...kłe szkło Należy uważać na zarysowania drzwiczek i ułamanie krawędzi 10 Nie należy pozostawiać piekarnika podłączonego do gniazda zasilania bez nadzoru Przed konserwacją i włożeniem lub wyjęciem akcesoriównależyodczekać ażpiekarnikwystygnieiwyjąćwtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Nie należy wyciągać wtyczki pociągając za kabel Odłącz kabel chwytając za wtyczkę 11 Korzystaj z piekarnika wyłąc...

Page 18: ...e się dymić lub zapali się nie otwieraj drzwiczek piekarnika natychmiast go wyłącz i wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka 16 Urządzenie nie może być użytkowane z wyłącznikiem czasowym lub zdalnie sterowane 17 Włączenie pustego piekarnika może doprowadzić do jego uszkodzenia Nie należy zapychać ani blokować otworów wentylacyjnych urządzenia 18 Korzystaj z piekarnika tylko zgodnie z zalec...

Page 19: ...wyższą temperaturę 230 C w trybie opiekania i pozostaw na 15 min aby usunąć ew pozostałości materiału opakowania Pomoże to również pozbyć się zapachu występującego często po pierwszym uruchomieniu urządzeń elektrycznych 5 Przed pierwszym użyciem należy na płytach umieścić naczynia z wodą włączyć średni stopień i pozostawić na 30 minut Ostrzeżenie Przy pierwszym użyciu piekarnika i płyt grzewczych ...

Page 20: ...wczej Regulacja prawej płyty grzewczej Górne ogrzewanie oraz dolne ogrzewanie z wentylatorem Górne ogrzewanie z wentylatorem Górne ogrzewanie oraz grill z wentylatorem Dolne ogrzewanie z wentylatorem Regulacja płyt grzewczych Za pomocą regulatora płyt grzewczych C i E można włączyć lewą płytę grzewczą prawą lub obie i regulować ich moc Termostat piekarnika Wybierz żądaną temperaturę pieczenia w pi...

Page 21: ...awę na misę K i wsuń do piekarnika na przygotowany ruszt 4 Ustaw przełącznik funkcji piekarnika G w pozycji Dolne ogrzewanie 5 Po upływie około połowy czasu pieczenia należy obrócić potrawę 6 Abysprawdzićlubwyjąćpieczonepotrawy należyużyćdostarczonegouchwytudowyciąganiaakcesoriów do pieczenia M który ułatwi wysuwanie i wsuwanie 7 Jeżeli danie jest gotowe wyłącz piekarnik ustawiając przełącznik fun...

Page 22: ... W EKSPLOATACJA I USUWANIE ODPADÓW Papier służący do owinięcia i tektura falista przekazać na wysypisko śmieci Folia opakowaniowa torby PE elementy z plastiku wrzucić do pojemników z plastikiem do recyklingu USUWANIE PRODUKTÓW PO ZAKOŃCZENIU EKSPLOATACJI Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów członkowskich UE i innych krajów europejskich z wprowadzonym systemem zb...

Page 23: ...tonsági utasításokat 1 Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Nehasználjaasütőt hasérültazajtaja hibásanműködik vagysérült a hálózati vezetéke Javítás előtt húz...

Page 24: ...n Ez az üveg a hagyományos üvegnél tartósabb és ütésállóbb Ügyeljen az ajtó épségére azon nem lehet karcolás vagy repedés 10 Lehetőleg soha ne hagyja az áram alá helyezett sütőt felügyelet nélkül A tisztítás és karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózati vezetéket a fali aljzatból majd várja meg a sütő teljes lehűlését A csatlakozódugót a vezetéknél fogva ne húzza ki a fali aljzatból A művel...

Page 25: ...i vagy égni kezd kapcsolja ki a sütőt húzza ki a hálózati vezetéket a konnektorból és hagyja zárva az ajtót 16 A készüléket nem szabad időkapcsolóval vagy más készülékkel vezérelt távirányított konnektorhoz csatlakoztatni 17 Soha ne használja a sütőt ha nem tett be valamilyen folyadékot vagy élelmiszert ellenkező esetben a sütő meghibásodhat A sütő szellőzőnyílásait letakarni tilos 18 Az elektromo...

Page 26: ...ütőt csatlakoztassa az elektromos hálózathoz majd 15 percig üresen kapcsolja be a legmagasabb sütési hőmérsékletet 230 C Ezzel ki tudja égetni a sütőből a gyártás során esetlegesen visszamaradt anyagokat Továbbá megszüntetheti a kellemetlen szagot ami általában az első bekapcsolás után keletkezik 5 Az első használatba vétel előtt a főzőlapra helyezzen fel egy vízzel megtöltött edényt és a főzőlapo...

Page 27: ...Jobb főzőlap hőmérséklet szabályozó Felső és alsó fűtés hőlégkeveréssel Felső fűtés hőlégkeveréssel Felső fűtés hőlégkeveréssel és grillel Alsó fűtés hőlégkeveréssel A főzőlapok teljesítményének a beállítása A főzőlap teljesítmény szabályozó gombbal C vagy E kapcsolja be a bal vagy a jobb főzőlapot vagy mindkettőt majd a gombokkal állítsa be a kívánt teljesítményt Sütő termosztát A termosztát gomb...

Page 28: ...séhez használja a tepsifogót M amellyel kényelmesebben ki tudja húzni a tepsit a sütőből 7 Amikor az étel elkészült akkor a sütő funkció kapcsolót G fordítsa OFF állásba 8 A főzés befejezése után a hálózati vezeték csatlakozódugóját húzza ki a fali aljzatból A forgó grill használata A forgó grill ideális eszköz grillcsirke vagy más grillezett étel készítéséhez Az előkészületeket a következő módon ...

Page 29: ...t és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő telepen Csomagolófólia PE zacskók műanyag alkatrészek műanyaggyűjtő szelektív hulladéktároló edénybe ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja hogy...

Page 30: ...The outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN 2 Do not operate the oven if the door is damaged it does not function correctly or the power cord is damaged Unplug the cord from outlet before repairing If you remove the covers when the power supply is plugged in you can expose the service technician to an injury by electric shock All repairs or adjustmen...

Page 31: ...nking the cord Unplug the power cord from the outlet by grasping the plug 11 Use the oven in its working position only where there is no risk of it overturning and sufficiently far from flammable objects e g curtains drapes wood etc 12 Pay very close attention when handling roasting pans grills containing very hot oil or other hot liquids 13 Do not use the oven near a source of heat for example st...

Page 32: ...tions given in this manual This electric oven is intended for domestic use only The manufacturer is not liable for any damage caused by the improper use of this appliance 19 You cannot use charcoal or similar fuels in this appliance 20 This appliance can be used by children aged eight and older and by the physically and mentally impaired or by individuals with insufficient experience and knowledge...

Page 33: ...heating units during production Notice The surfaces between hot plates for white ovens can darken during use Warning The appliance must be connected to a separate outlet with a circuit breaker rated at loads corresponding to the power consumption of the appliance DESCRIPTION A Oven thermostat control B Left hot plate indicator C Left hot plate control D Right hot plate indicator E Right hot plate ...

Page 34: ...help you to remove and insert the roasting grill 5 When the food is baked according to your taste switch the oven off turning the oven function Switch G to the OFF position 6 Unplug the power cord from the outlet after you are finished cooking Baking For best results we recommend to preheat the oven about 15 minutes prior to roasting to 230 C 1 Place the roasting grill L in the bottom or middle po...

Page 35: ...e outlet TECHNICAL DATA Nominal voltage 220 240 V 50 60 Hz Noise level 65 dB A Power consumption of the large hot plate 1000 W Power consumption of the small hot plate 600 W Oven input power 1500 W Total nominal power 3100 W USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and corrugated paperboard deliver to scrapyard Packing foil PE bags plastic elements throw into plastic recycling containers DISPOSAL ...

Page 36: ...avilno uzemljena Utičnica mora biti ugrađena u skladu sa zahtjevima elektrotehničkih normi 2 Štednjak nikada nemojte koristiti ako su oštećena vrata ne radi ispravno ili je oštećen kabel za napajanje Prije popravka isključite kabel napajanja iz mreže Ako je poklopac uklonjen nakon spajanja na električnu mrežu može doći do izlaganja servisera opasnosti od električnog udara Bilo kakav popravak ili p...

Page 37: ... ostavljate s napojnim kabelom uključenim u struju Prije postupaka održavanja ugradnje ili uklanjanja opreme pričekajte da se štednjak ohladi i izvadite napojni kabel iz utičnice za struju Ne izvlačite utikač iz utičnice povlačenjem za kabel Kabel odspojite iz mreže tako što ćete primiti utikač i izvući ga 11 Pećnicu koristite samo na mjestima predviđenim za njezin rad na kojima nema opasnosti od ...

Page 38: ...a pećnice isključite štednjak i isključite kabel za napajanje iz utičnice 16 Uređaj nije prikladan za rad putem timera ili daljinskog upravljača 17 Pećnicu nemojte koristiti kad je prazna jer bi je to moglo oštetiti Nemojte zatvarati ni prigušivati otvor za ventilaciju pećnice 18 Štednjak koristite samo na način koji je propisan ovom uputom Mini štednjak namijenjen je samo za kućnu uporabu Proizvo...

Page 39: ...ite posudu s vodom uključite ploču na srednju snagu i ostavite je neka radi 30 minuta Upozorenje Prva upotreba pećnice i ploče može biti popraćena blagim mirisom i dimom oko 15 minuta Uzrok tome je izgaranje zaštitnog sredstva koje se koristi u proizvodnji grijača Upozorenje Kod pećnica bijele boje površina između dvije grijaće ploče može pocrniti Upozorenje Ovaj uređaj mora biti priključen u samo...

Page 40: ...ici Nikada u pećnici nemojte koristiti plastične posude karton papir i slične materijale Pri vađenju limova rešetki ili bilo kojeg drugog vrućeg predmeta iz pećnice postupite s krajnjim oprezom Uvijek koristite kuhinjske rukavice Pečenje Kako bi pečenje bilo što bolje preporučujemo vam da pećnicu 15 minuta prije pečenja pregrijete na 230 C 1 Rešetku L postavite u gornji položaj 2 Termostatom A pos...

Page 41: ...ređene ploče za kuhanje 3 Nakon što ste završili kuhanje isključite ploču za kuhanje prekidačem C ili E 4 Nakon završetka kuhanja izvucite kabel za napajanje iz utičnice ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Prije čišćenja obavezno uređaj odspojite od napajanja i ostavite ga da se ohladi Pećnica je zaštićena posebnim slojem koji se lako čisti Po potrebi možete stjenke zidova obrisati vlažnom krpom Pri čišćenju ne...

Page 42: ...nstva Predajte proizvod na mjestu određenom za recikliranje električne i elektroničke opreme Pravilnim recikliranjem ovog proizvoda spriječite štetne posljedice po ljudsko zdravlje i po okoliš Recikliranje doprinosi očuvanju prirodnih resursa Želite li više informacija o recikliranju ovog proizvoda molimo da se obratite lokalnim vlastima organizaciji ovlaštenoj za preradu otpada ili trgovini u koj...

Page 43: ...tičnica pravilno ozemljena Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN 2 Naprave ne smete uporabljati če so poškodovana vrata če ne deluje pravilno ali če je poškodovan napajalni kabel Pred popravilom izključite napajalni kabel iz omrežja Če se pokrov odstrani po priključitvi na električno omrežje je serviser lahko izpostavljen nevarnosti električnega udara Kakršnakol...

Page 44: ... jemanjem pritiklin počakajte da se pečica ohladi in iz omrežne vtičnice potegnite omrežni kabel Vtiča ne smete izvleči iz vtičnice z vlečenjem za kabel Kabel izključite iz vtičnice tako da ga držite za vtič 11 Pečico uporabljajte le v delovni legi na površinah kjer ne obstaja nevarnost prekucnitve in v zadostni razdalji od gorečih predmetov npr zavese les itd 12 Še posebej bodite pozorni pri roko...

Page 45: ...skega upravljavca 17 Pečice ne uporabljajte kadar v njej ni nobene hrane ali tekočine lahko se poškoduje Ne zapirajte niti ne pokrivajte odprtin za prezračevanje pečice 18 Električno pečico uporabljajte samo na način predpisan v teh navodilih Taelektričnapečicajenamenjenasamozahišnouporabo Proizvajalec ne odgovarja za škode nastale zaradi nepravilne uporabe tega aparata 19 V tem aparatu ne smete u...

Page 46: ...posode z vodo in jih prižgite na srednjo stopnjo ter pustite delovati 30 minut Opozorilo Pri prvi uporabi pečice in kuhalnih plošč se lahko pojavi manjši smrad in dim približno 15 minut Vzrok je v izgorevanju zaščitnih zmesi ki se pri proizvodnji nanesejo na grelne elemente Opozorilo Pri električni pečici v beli izvedbi lahko pride med uporabo do obarvanja površine med kuhalnima ploščama Opozorilo...

Page 47: ...trolna lučka pečice način segrevanja izbran s pretikalom G je aktiven NAPOTKI ZA UPORABO Opozorilo V pečici ne priporočamo uporabe vrečk za pečenje Nikoli v pečici ne uporabljajte plastičnih posod kartona papirja in podobnih materialov Ko iz vroče pečice jemljete pekače rešetke ali drugo vročo posodo bodite kar se da pazljivi Vedno uporabljajte kuhinjske rokavice Hitro pečenje Da boste dosegli naj...

Page 48: ...gajte brez posod lahko pride do deformacije 1 Na kuhalno ploščo postavite lonec 2 Z upravljavcem Reguliranje leve ali desne kuhalne plošče C ali z E prižgite in regulirajte želeno ploščo 3 Ko končate s kuhanjem ploščo ugasnite z upravljavcem C ali E 4 Ko končate s kuhanjem potegnite iz vtičnici vtikalo el kabla ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Pred čiščenjem aparat vedno izključite iz omrežja in pustite da...

Page 49: ...obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za recikliranje električne in elektronske opreme Preprečite negativni vpliv na zdravje ljudi in okolje z pravilnim recikliranjem izdelka Recikliranje ohranja naravne vire Za več informacij o recikliranju tega izdelka se lahko obrnite na lokalne oblasti lokalne organizacije ali trgovino kjer ste izdelek kupili Ta izdelek je v...

Page 50: ... i da li je utičnica pravilno uzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda zemlje u kojoj se uređaj koristi 2 Rernu nikada nemojte koristiti ako su oštećena vrata ako ne radi ispravno ili je oštećen kabl za napajanje Pre popravka isključite kabl za napajanje iz mreže Ako je poklopac demontiran nakon spajanja na električnu mrežu može doći do izlaganja servisera o...

Page 51: ...sa kablom za napajanje uključenim u struju Pre bilo kog postupaka održavanja ugradnje ili uklanjanja opreme pričekajte da se štednjak ohladi i izvadite kabel iz utičnice za struju Utikač ne izvlačite iz utičnice povlačenjem za kabl Kabl odvojite od mreže tako što ćete uhvatiti za utikač i izvući ga 11 Rernu koristite samo mestu predviđenom za njezin rad na kom nema opasnosti od njenog prevrtanja a...

Page 52: ...janje iz utičnice 16 Uređaj nije prikladan za rad putem tajmera ili daljinskog upravljača 17 Rernu nemojte koristiti kad u njoj nema nikakvih namirnica ili tečnosti jer bi je to moglo oštetiti Nemojte zatvarati ni prigušivati otvor za ventilaciju rerne 18 Štednjak koristite samo na način propisan ovim uputstvom Mini štednjak je namenjen samo za kućnu upotrebu Proizvođač nije odgovoran za štete koj...

Page 53: ...rve upotrebe stavite na ringlu lonac s vodom Ringlu uključite na srednji stepen i ostavite da radi 30 minuta Upozorenje Prva upotreba rerne i ringli za kuvanje može biti praćena blagim mirisom i dimom oko 15 minuta Uzrok toga je izgaranje zaštitnog sredstva koje se koristi u proizvodnji grejača Upozorenje Kod belih uređaja može se desiti da potamni deo uređaja između ringli Upozorenje Ovaj uređaj ...

Page 54: ...e posude karton papir i slične materijale Prilikom vađenja pekača rešetki ili bilo kojeg drugog vrućeg predmeta iz rerne postupite s krajnjim oprezom Uvek koristite kuhinjske rukavice Pečenje Da bi pečenje bilo što bolje preporučujemo vam da rernu 15 minuta pre pečenja unapred zagrejete na 230 C 1 Rešetku L postavite u gornji položaj 2 Termostatom A postavite željenu temperaturu 3 Prekidač funkcij...

Page 55: ...ngle 3 Nakon što ste završili kuvanje isključite ringlu prekidačem C ili E 4 Nakon završetka kuvanja izvucite kabl za napajanje iz utičnice ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Pre čišćenja obavezno uređaj odvojite od napajanja i ostavite ga da se ohladi Rerna je zaštićena posebnim slojem koji se lako čisti Po potrebi možete strane zidova obrisati vlažnom krpom Prilikom čišćenja nemojte koristiti sunđere za riba...

Page 56: ...ači da se proizvod ne sme tretirati kao komunalni otpad Predati proizvod lokaciji namenjenoj za recikliranje električne i elektronske opreme Sprečite negativni uticaj po ljudsko zdravlje i okolinu pravilnim recikliranjem proizvoda Recikliranje pomaže očuvanju prirodnih resursa Za više informacija o recikliranju ovog proizvoda obratite se lokalnim vlastima organizacijama ili prodavnici gde ste proi...

Page 57: ...dme andmesildil näidatud pingega ning et pistikupesa on nõuetekohaselt maandatud Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele elektrieeskirjadele 2 Ärge kasutage mikrolaineahju kui selle uks on kahjustatud kui see ei tööta nõuetekohaselt või kui toitejuhe on kahjustatud Enne remontimist ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti Toitevõrguga ühendatud seadmel katete eemaldamine võib põhjustadaele...

Page 58: ...jahtuda ning ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti Toitevõrgust lahtiühendamisel ärge tõmmake toitejuhtmest Toitevõrgust lahtiühendamisel tõmmake pistikust 11 Kasutage ahju ainult selle tööasendis kus puudub oht selle ümberkukkumiseks ning piisavalt kaugel süttimisohtlikest esemetest näiteks kardinad eesriided puit jne 12 Olge eriti ettevaatlikud väga kuuma õliga või muude kuumade vedelikega panni...

Page 59: ...mistaja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste eest 19 Seadmes ei ole lubatud kasutada sütt või muid sarnaseid kütuseid 20 Seadet võivad kasutada 8 aastased ja vanemad lapsed puudulike füüsiliste või vaimsete võimetega või ebapiisavate teadmistega või kogemustega isikud tingimusel et nad on järelevalve all ning neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning n...

Page 60: ...ik C Vasakpoolse keeduplaadi regulaator D Parempoolse keeduplaadi näidik E Parempoolse keeduplaadi regulaator F Ahju valgustus G Ahju funktsioonide lüliti H Parempoolne keeduplaat I Vasakpoolne keeduplaat J Ukse käepide K Pann L Rest M Hoidik N Grillimisvarras O Grillimisvarda hoidik P Tilkumisalus Seadme ja juhtelementide funktsioonid Seadme funktsioonide valimine Keeduplaatide soovitud võimsuse ...

Page 61: ...b küpsetusresti eemaldada ja sisestada 5 Kui toit on vastavalt Teie maitsele valmis siis lülitage ahi välja pöörates funktsioonide lüliti G OFF väljas asendisse 6 Pärast toiduvalmistamise lõppu ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti Küpsetamine Parimate tulemuste saavutamiseks soovitame ahju enne praadimise alustamist eelkuumutada 15 minuti jooksul kuni temperatuurini 230 C 1 Asetage küpsetusrest L...

Page 62: ...tusavadesse Enne ahju ühendamist toitevõrguga laske kõigil osadel ja tarvikutel maha jahtuda TEHNILISED ANDMED Nimipinge 220 240 V 50 60 Hz Müratase 65 dB A Suure keeduplaadi energiatarve 1000 W Väikese keeduplaadi energiatarve 600 W Ahju nimivõimsus 1500 W Nimivõimsus 3100 W KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Pakkepaber ja lainepapp viige jäätmejaama Pakkekiled PE kotid plastist osad visake pl...

Page 63: ...iso etiketės nurodytą įtampos vertę ir kad lizdas tinkamai įžemintas Elektros lizdą būtina įrengti vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Nenaudokite orkaitės jei pažeistos jos durelės ji tinkamai nefunkcionuoja arba pažeistas maitinimo laidas Prieš remontuodami atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo Jei neišjungę maitinimo nuiminėsite dangčius prižiūrintis technikas...

Page 64: ...to prie elektros lizdo be priežiūros Palaukite kol orkaitė atvės ir ištraukite maitinimo laidą prieš atlikdami techninės priežiūros darbus priedų įmontavimą arba išmontavimą Netraukite laido iš elektros lizdo trūktelėjimo veiksmu Atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo suėmę už kištuko 11 Naudokite orkaitę tik darbo padėtyje kur nėra apsivertimo rizikos ir pakankamai toli nuo užsidegančių obj...

Page 65: ...u arba nuotoliniu valdymu 17 Nenaudokite krosnelės jei jos viduje nėra jokio maisto ar skysčio Galite sugadinti krosnelę Neuždenkite arba neužblokuokite jokių krosnelės angų 18 Naudokite elektrinę krosnelę tik pagal šiame vadove aprašytas instrukcijas Ši elektrinė krosnelė skirta tik naudojimui namuose Gamintojas neatsako už bet kokią žalą atsiradusią dėl netinkamo šio prietaiso naudojimo 19 Šiame...

Page 66: ...ant kaitlenčių ir įjungę vidutinį lygį palikite krosnelę veikti 30 minučių Pastaba pirmąjį kartą naudojant krosnelę ir kaitlentes gali pasijusti kvapas ir dūmai apie 15 minučių Taip yra todėl kad dega apsauginiai junginiai kurie gamybos metu naudojami kaitinimo prietaisuose Pastaba naudojimo eigoje baltos spalvos krosnelių paviršiai tarp kaitlenčių gali patamsėti Perspėjimas prietaisą būtina jungt...

Page 67: ...menduojame naudoti orkaitės maišelių Nenaudokite orkaitėje plastikinių indų folijos popieriaus ar panašių medžiagų Būkite ypač atsargūs traukdami iš orkaitės kaistuvus grilius arba kitus karštus indus Visada mūvėkite specialiais pirštines Kepimas Geriausiam rezultatui rekomenduojame prieš pradedant kepimą 15 minučių pakaitinti krosnelę iki 230 C 1 Įstatykite grotelės L viršutinėje padėtyje 2 Pasuk...

Page 68: ...2 Norėdami įjungti arba sureguliuoti kaitlentės įkaitinimą naudokite kairiosios arba dešiniosios kaitlentės valdiklius C arba E 3 Baigę ruošti maistą išjunkite kaitlentes valdikliais C arba E 4 Baigę maisto ruošą atjunkite maitinimo laidą VALYMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Visada atjunkite prietaiso maitinimą ir prieš valymą leiskite jam visapusiškai ataušti Orkaitės apdaila yra tokia kad ją paprasta v...

Page 69: ...kad gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai Perdirbimas prisideda prie gamtinių išteklių išsaugojimo Daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą teiraukitės vietinės valdžios institucijose buitinių...

Page 70: ...ības kodeksiem 2 Nelietojiet krāsni ja durvis ir bojātas ja tā nedarbojas pareizi vai ja ir bojāts barošanas vads Pirms apkopes veikšanas vienmēr atvienojiet vadu no rozetes Noņemot ierīces pārsegus kamēr tā ir pievienota barošanai apkopes tehniķis var tikt pakļauts strāvas trieciena briesmām Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa irjāveicprofesionālamapkopescentram Nenoņemiet ierīces aizsargvākus ...

Page 71: ...oka utt 12 Esiet ļoti piesardzīgi darbojoties ar pannām vai griliem kur atrodas ļoti karsta eļļa vai citi karsti šķidrumi 13 Nelietojiet krāsni siltuma avota tuvumā piemēram pie plīts Sargājiet ierīci no tiešiem saules stariem 14 Neļaujiet barošanas vadam pieskarties karstām virsmām un neļaujiet tam iet pār asām malām 15 Nepieļaujiet aizdegšanos krāsnī ievērojot šādus noteikumus a Nepārkarsējiet ē...

Page 72: ...rīšanu un apkopi ja vien tie nav vismaz 8 gadus veci un nav nodrošināta uzraudzība Bērni kas jaunāki par 8 gadiem nedrīkst piekļūt ierīcei un tās barošanas vadam Karsta virsma Do not immerse in water Neiegremdējiet ūdenī BRĪDINĀJUMS Tīrīšanai nelietojiet tvaika tīrītājus PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES 1 Izlasiet visas instrukcijas šajā rokasgrāmatā 2 Pārliecinieties ka krāsns ir izslēgta un krāsns...

Page 73: ...s var lietot vienlaicīgi Simboliem uz slēdžiem ir šāda nozīme Kreisās karsēšanas plāksnes regulators Labās karsēšanas plāksnes regulators Augšējā un apakšējā sildīšana ar ventilatoru Augšējā sildīšana ar ventilatoru Augšējā sildīšana un grills ar ventilatoru Apakšējā sildīšana ar ventilatoru Karsēšanas plākšņu regulēšana Izmantojot plākšņu regulatorus C un E jūs varat ieslēgt kreiso vai labo karsē...

Page 74: ...dzi G pozīcijā Apakšējā sildīšana 5 Jūs varat ēdienu apgriezt kad pagājusi apmēram puse gatavošanas laika 6 Lai pārbaudītu vai izņemtu grauzdētu ēdienu izmantojiet komplektā iekļauto grauzdēšanas pannas turētāju M kas palīdzēs jums to ievietot uz izņemt 7 Kad ēdiens ir gatavs izslēdziet krāsni pagriežot krāsns funkciju slēdzi G pozīcijā OFF IZSL 8 Kad gatavošana ir pabeigta atvienojiet barošanas v...

Page 75: ...uda 3100 W ATBRĪVOŠANĀS NO ATKRITUMIEM Ietinamais papīrs un kartons nogādāt pārstrādes punktā Iepakojuma folija PE maisi plastmasas daļas iemest plastmasas šķirošanas konteineros ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai ...

Page 76: ...sgrāmatā GVS cz 2018 www ecg electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SI K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272...

Reviews: