background image

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

  Pred uvedením 

výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Przed pierwszym użyciem 

urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

 A  termék használatba vétele előtt 

figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme 

des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Always read the safety&use 

instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja 

vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno 

priložena k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

  Enne seadme esmakordset 

kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. 

 Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir 

naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo vadovas. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata 

vienmēr jāpievieno ierīcei.

BTS K1

CZ

PŘENOSNÝ BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

NÁVOD K OBSLUZE

HR/BIH

PRIJENOSNI BEŽIČNI ZVUČNIK

UPUTE ZA UPORABU

SK

PRENOSNÝ BEZDRÔTOVÝ REPRODUKTOR

NÁVOD NA OBSLUHU

SI

BREZŽIČNI PRENOSNI ZVOČNIK

NAVODILA

PL

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BEZPRZEWODOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI

SR/MNE

PRENOSNI BEŽIČNI ZVUČNIK

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

HU

HORDOZHATÓ VEZETÉK NÉLKÜLI HANGSZÓRÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ET

KAASASKANTAV TRAADITA KÕLAR

KASUTUSJUHEND

DE

TRAGBARER DRAHTLOSER LAUTSPRECHER

BEDIENUNGSANLEITUNG

LT

NEŠIOJAMASIS BELAIDIS GARSIAKALBIS

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

GB

PORTABLE WIRELESS SPEAKER

INSTRUCTION MANUAL

LV

PORTATĪVS BEZVADU SKAĻRUNIS

ROKASGRĀMATA

Summary of Contents for BTS K1

Page 1: ...d vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke ki so navedeni v teh navodilih Navodila morajo biti vedno priložena k napravi Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo Enneseadmeesmakordset kasutamist lugege ohutus ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi Kasutusjuhend peab alati kaas...

Page 2: ......

Page 3: ...ístroj odpojte od elektrické sítě také v případě bouřky aby nedošlo k jeho poškození bleskem Elektrická zásuvka musí být neustále dobře přístupná Nepřetěžujte elektrické zásuvky připojováním příliš velkého počtu spotřebičů Spotřebič chraňte před vniknutím kapalin a cizích předmětů a nezasouvejte žádné předměty do ventilačních otvorů přístroje hrozí kontakt s nebezpečným napětím uvnitř přístroje Ne...

Page 4: ...při změně režimů a ovládání pomáhá hlasový průvodce Obsah balení Bezdrátový Bluetooth reproduktor kabel Micro USB kabel AUX IN Návod k obsluze POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Před prvním použitím nabijte plně vestavěný akumulátor V případě že reproduktor dlouhodobě nepoužíváte nabijte jej jednou za měsíc abyste předešli problémům nebo poškození kvůli nadměrně vybitému akumulátoru 1 Zapnutí vypnutí reproduktor...

Page 5: ... reproduktory Po připojení reproduktor levého kanálu oznámí Device paired Zařízení je spárované a LED indikátor přestane blikat a bude modře svítit Poté můžete přehrávat pomocí reproduktorů Bluetooth hudbu ve stereo režimu Oba spárované reproduktory můžete od mobilního telefonu přehrávače odpojit krátkým stisknutím tlačítka 6 Reproduktor oznámí TWS disconnected TWS je odpojeno Dlouhým stisknutím t...

Page 6: ...tor to oznámí hláškou battery low vybitá baterie hned nabijte baterii pomocí USB adaptéru Po úplném nabití svítí všechny 4 indikátory stavu nabití akumulátoru Poznámky Pro nabíjení reproduktoru použijte pouze kvalitní adaptér Doporučujeme použít adaptér se parametry 5 V 1 A úplné nabití pak potrvá cca 4 hodiny Reproduktor vždy nabijte ihned poté co oznámí že je akumulátor vybitý Reproduktor lze na...

Page 7: ...balová folie PE sáčky plastové díly do sběrných kontejnerů na plasty LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na m...

Page 8: ...užívať vytiahnite napájaciu šnúru zo zásuvky Prístroj odpojte od elektrickej siete aj v prípade búrky aby nedošlo k jeho poškodeniu bleskom Elektrická zásuvka musí byť neustále dobre prístupná Nepreťažujte elektrické zásuvky pripájaním príliš veľkého počtu spotrebičov Spotrebič chráňte pred vniknutím kvapalín a cudzích predmetov a nezasúvajte žiadne predmety do ventilačných otvorov prístroja hrozí...

Page 9: ...anie staníc Čítačka kariet a nabíjanie pomocou rovnakého USB kábla Hlasový sprievodca pri zmene režimov a ovládaní pomáha hlasový sprievodca Obsah balenia Bezdrôtový Bluetooth reproduktor kábel microUSB kábel AUX IN návod na obsluhu POUŽÍVANIE PRÍSTROJA Pred prvým použitím nabite plne vstavaný akumulátor V prípade že reproduktor dlhodobo nepoužívate nabite ho raz za mesiac aby ste predišli problém...

Page 10: ...iadenie Bluetooth Objaví sa BTS K1 pripojte reproduktory Po pripojení reproduktor ľavého kanálu oznámi Device paired Zariadenie je spárované a LED indikátor prestane blikať a bude modro svietiť Potom môžete prehrávať pomocou reproduktorov Bluetooth hudbu v stereo režime Oba spárované reproduktory môžete od mobilného telefónu prehrávača odpojiť krátkym stlačením tlačidla 6 Reproduktor oznámi TWS di...

Page 11: ...ý reproduktor to oznámi hlásením battery low vybitá batéria hneď nabite batériu pomocou USB adaptéra Po úplnom nabití svietia všetky 4 indikátory stavu nabitia akumulátora Poznámky Na nabíjanie reproduktora použite iba kvalitný adaptér Odporúčame použiť adaptér s parametrami 5 V 1 A úplné nabitie potrvá cca 4 hodiny Reproduktor vždy nabite ihneď po tom čo oznámi že je akumulátor vybitý Reproduktor...

Page 12: ...lnitá lepenka odovzdajte do zberných surovín Prebalová fólia PE vrecká plastové diely vyhadzujte do kontajnerov na plasty LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa ...

Page 13: ...ejsca w których kabel wychodzi z urządzenia oraz w pobliżu wtyczki Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego Odłącz urządzenie z sieci elektrycznej także w wypadku burzy aby nie doszło do uszkodzenia z powodu wyładowania elektrycznego Gniazdko elektryczne musi być zawsze łatwo dostępne Nie należy przeciążać gniazdek elektrycznych przez podłączanie zbyt...

Page 14: ...do karty pamięci Micro SD 10 Złącze ładowania 11 Reset Właściwości Bezprzewodowe odtwarzanie muzyki Bluetooth 4 2 stereo oraz tryb głośnomówiący Wzmacniacz o dużej mocy z DSP procesor sygnału cyfrowego Analogowe wejście AUX IN możliwość stosowania jako zewnętrzny głośnik do komputera telefonu komórkowego odtwarzaczy PSP MP3 MP4 itp Obsługa funkcji TWS sparowanie 2 identycznych głośników umożliwia ...

Page 15: ...iu głośnik poinformuje o aktualnym trybie odtwarzania np Bluetooth mode tryb Bluetooth Aux in mode tryb odtwarzania z wejścia analogowego device paired urządzenie sparowane device disconnected urządzenie odłączone itp 4 Funkcja TWS odtwarzanie w trybie stereo Włącz dwa głośniki BTS K1 i przełącz je w tryb Bluetooth Krótkie naciśnięcie przycisku 6 na jednym z głośników rozpocznie wyszukiwanie drugi...

Page 16: ...zycisk 1 głośnik poinformuje za pomocą komunikatu Mode FM o trybie FM Następnie w trybie radia krótkie naciśnięcie 5 4 umożliwia nastrojenie poprzedniego następnego kanału 8 Czytnik kart Włóż kartę Micro SD do głośnika i wyłącz go Podłącz głośnik do komputera za pomocą kabla USB Głośnik przełączy się w tryb czytnika kart następnie kartę Micro SD będzie można odczytać bezpośrednio i kopiować pliki ...

Page 17: ...silanie DC 5 V 1 A Maks Moc 4 5 W 2 Wejście analogowe AUX IN 3 5 mm Impedancja 4 Ω Zakres częstotliwości FM 87 5 108 MHz Wbudowana bateria 3 7 V 2200 mAh Li Ion Rozmiar 186 mm 64 mm Czas ładowania ok 4 godzin przy użyciu zasilacza 5 V 1 A Czas odtwarzania 7 godzin przy poziomie głośności ustawionym na 70 Waga 441 g EKSPLOATACJA I USUWANIE ODPADÓW Papier służący do owinięcia i tektura falista przek...

Page 18: ...tékre ne tegyen semmilyen tárgyat Különösen figyeljen a készülékből vagy a fali aljzatból kiálló vezetékszakaszokra Ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni akkor a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból A készüléket vihar esetén is húzza ki a fali aljzatból nehogy egy véletlen villámcsapás kárt tegyen a készülékben A hálózati fali aljzat legyen könnyen elérhető és hozzáférhető A h...

Page 19: ...Lejátszás Micro USB memóriakártyáról FM rádió beépített antennával automatikus állomáskeresés Kártyaolvasó és USB töltés Hangos navigáció az üzemmód váltást és a működtetést hangos navigáció támogatja A doboz tartalma Vezeték nélküli Bluetooth hangszóró micro USB kábel AUX IN kábel használati útmutató A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Az első használatba vétel előtt a beépített akkumulátort töltse fel Ha a ha...

Page 20: ...színnel a jobb csatorna jeleit lejátszó LED narancssárga színnel világít Kapcsolja be a Bluetooth funkciót a mobiltelefonján vagy más készüléken és indítsa el a Bluetooth eszközök keresését Jelölje ki a BTS K1 ot amivel csatlakozik a hangszóróhoz A bal hangszóróból Device paired készülék párosítva bemondás hallatszik a LED világítása kék színre kapcsol át A készüléken indítsa el a lejátszást a két...

Page 21: ...utomatikusan áttöltődik a számítógépre a működést támogató meghajtó program 9 Intelligens energiatakarékos üzemmód A hangszóró az alábbi esetekben automatikusan kikapcsol Elnémítás vagy szünet esetén vagy Bluetooth üzemmódban párosításra várva 10 perc eltelte után Megjegyzés az 1 gomb hosszú megnyomásával a hangszóró ismét bekapcsol 10 Akkumulátor töltés Amikor a hangszóróból a Battery low lemerül...

Page 22: ...esetén Lejátszási idő 7 óra 70 os hangerővel Súly 441 g HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS A csomagolópapírt és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő telepen Csomagolófólia PE zacskók műanyag alkatrészek műanyaggyűjtő szelektív hulladéktároló edénybe ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése érvényes az EU tagállamokban és számos szelek...

Page 23: ... Stellen achten an denen das Kabel aus dem Gerät führt und die sich in der Nähe des Steckers befinden Beabsichtigen Sie das Gerät für längere Zeit nicht zu benutzen sollten Sie das Stromkabel aus der Steckdose ziehen Sie sollten das Gerät auch bei Unwetter vom Stromnetz trennen um es vor möglichen Blitzschäden zu schützen Die Steckdose sollte stets gut erreichbar sein Überlasten Sie die Steckdosen...

Page 24: ...Handy oder PSP MP3 MP4 Player usw Unterstützung der TWS Funktion Kopplung 2 gleicher Lautsprecher für eine Stereo Wiedergabe Abspielen von der Micro SD Karte FM Radio mit integrierter Antenne zur Unterstützung der automatischen Sendersuche Kartenleser und Aufladung mit demselben USB Kabel Sprachbegleiter bei Änderung der Modi und Bedienung hilft ein Sprachbegleiter Verpackungsinhalt Drahtloser Blu...

Page 25: ...autsprecherstartetdieSuchenachdemzweitenLautsprecher BTS K1 Während der Suche ertönt ein akustischer Signal und die LED Anzeige des Lautsprechers blinkt abwechselnd orange und blau Beide Lautsprecher werden automatisch gekoppelt Nach einer erfolgreichen Kopplung beginnt auf dem Lautsprecher der den linken Kanal abspielt die LED Anzeige blau zu leuchten Auf dem Lautsprecher der den rechten Kanal ab...

Page 26: ...nleser Legen Sie die Micro SD Karte in den Lautsprecher und schalten diesen aus Benutzen Sie ein USB Kabel um den Lautsprecher mit dem Computer zu verbinden Der Lautsprecher geht in den Kartenleser Modus über Sie können die Micro SD Karte direkt einlesen und Dateien in den Computer kopieren Bemerkung Bei der Erstverwendung dieser Funktion wird in den Computer automatisch der erforderliche Driver i...

Page 27: ...ht 4 Benutzen Sie einen spitzen Gegenstand um den Lautsprecher zurückzusetzen siehe versenkten Reset Knopf qa neben der Ladebuchse TECHNISCHE ANGABEN Bluetooth Version 4 2 Stromversorgung DC 5 V 1 A Max Leistung 4 5 W 2 Analoger Eingang AUX IN 3 5 mm Impedanz 4 Ω FM Frequenzbereich 87 5 108 MHz Eingebauter Akku 3 7 V 2200 mAh Li Ion Größe 186 mm 64 mm Ladezeit etwa 4 Stunden mit dem Adapter 5 V 1 ...

Page 28: ...rstorm to prevent damage by lightning The electrical outlet has to be constantly accessible Do not overload electrical outlets by plugging in too many appliances Protect the device against infiltration of liquids or foreign objects and do not insert any object into the ventilation openings with potentially hazardous contact with voltage inside the device Do not open the device box There are no ele...

Page 29: ... USING THE SYSTEM Before using the device for the first time fully charge the integrated battery If you do not plan to use the speaker for a longer period of time charge the device once a month to prevent problems of damage caused by an excessively discharged battery 1 Turn the speaker ON OFF Long press 1 for 2 seconds to turn the speaker ON or OFF After being turned OFF and ON again the speaker r...

Page 30: ...onnected from your mobile phone player by short pressing 6 The speaker will indicate TWS disconnected Long press 6 on any of the speakers to disable TWS The speaker will indicate TWS Cleared Note 1 Two adapters are required for powering the speakers one adapter for each 2 Before pairing the speakers to use the TWS feature none of the speakers must be paired with any other device After pairing the ...

Page 31: ...harging current The charging cycle can take a very long time when the battery is charged via standard USB port with a current of 500 mA TROUBLESHOOTING Problem Solution The speaker cannot connect to the Bluetooth device and play music 1 Check the specifications manual of the Bluetooth device mobile phone or computer and make sure the device supports A2DP stereo audio transmission If the device doe...

Page 32: ... other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving nat...

Page 33: ...đaj iskopčajte iz električne mreže i u slučaju nevremena kako ne bi došlo do oštećenja izazvanog udarom munje Električna utičnica mora biti uvijek lako dostupna Nemojte izazivati preopterećenje električne utičnice priključivanjem prevelikog broja trošila Uređaj obavezno zaštitite od ulaska tekućina i stranih predmeta i nemojte stavljati nikakve predmete u ventilacijske otvore jer postoji opasnost ...

Page 34: ...olakšavaju odabir načina rada i upravljanje Sadržaj pakiranja Bežični Bluetooth zvučnik Micro USB kabel AUX IN kabel Upute za uporabu KORIŠTENJE UREĐAJA Prije prvog korištenja potpuno napunite ugrađenu bateriju Ako ne koristite zvučnik dulje vrijeme napunite ga jednom mjesečno kako biste izbjegli probleme ili oštećenje zbog prekomjernog pražnjenja baterije 1 Uključivanje isključivanje zvučnika Dug...

Page 35: ...e Kad je priključen zvučnik lijevog kanala dobit ćete obavijest Device paired uređaj je uparen a LED će prestati treperiti i svijetlit će plavo Nakon toga moguća je stereo reprodukcija glazbe korištenjem Bluetooth zvučnika Oba uparena zvučnika možete odspojiti od mobitela ili drugog uređaja koji koristite kratkim pritiskom tipke 6 Zvučnik će javiti TWS disconnected TWS je odspojen Dugo pritisnite ...

Page 36: ...orukom battery low i tada napunite bateriju koristeći se USB adapterom Kada je potpuno napunjena svijetlit će sva četiri pokazivača napunjenosti baterije Napomene Za punjenje zvučnika koristite samo kvalitetne adaptere Preporučujemo korištenje adaptera sa sljedećim parametrima 5 V 1 A za punu napunjenost potrebno je oko 4 sata punjenja Uvijek napunite zvučnik odmah nakon što se baterija ispraznila...

Page 37: ... OTPADA Papir i karton predati na odlagalište Foliju PE vrećice i plastične dijelove ambalaže odložiti u za njih predviđene kontejnere ODLAGANJE PROIZVODA PO PRESTANKU KORIŠTENJA Odlaganje električnih i elektroničkih uređaja vrijedi u zemljama članicama EU i drugim zemljama u kojima je uveden sustav recikliranja Simbol koji se nalazi na proizvodu ili ambalaži označava da se proizvod ne može tretir...

Page 38: ...električni kabel Aparat izključite iz električnega omrežja tudi v primeru nevihte da ne pride do njegove poškodbe zaradi strele Električna vtičnica mora biti vedno dobro dostopna Ne preobremenite električne vtičnice s priključitvijo prevelikega števila aparatov Aparat zaščitite pred vdorom tekočin ali drugih predmetov in v prezračevalne odprtine aparata ne vtikajte nobenih predmetov obstaja nevarn...

Page 39: ...asovni vodič Vsebina embalaže Brezžičen Bluetooth zvočnik kabel Micro USB kabel AUX IN Navodila za uporabo UPORABA APARATA Pred prvo uporabo popolnoma napolnite vgrajen akumulator baterijo V primeru da zvočnika ne uporabljate dalj časa ga vseeno napolnite enkrat na mesec s čimer se izognete težavam ali poškodbam ki so posledica preveč praznega akumulatorja baterije 1 Vklop izklop zvočnika Z dolgim...

Page 40: ...očnika Po povezavi zvočnik levega kanala sporoči Device paired Naprava je združena in indikator LED preneha utripati in zasveti modro Nato lahko s pomočjo zvočnikov Bluetooth predvajate glasbo v stereo načinu Oba združena zvočnika lahko od mobilnega telefona predvajalnika odklopite s kratkim pritiskom na tipko 6 Zvočnik bo sporočil TWS disconnected TWS je izključen Z dolgim pritiskom na tipko 6 na...

Page 41: ...čnik to sporoči z obvestilom battery low prazna baterija Takoj napolnite baterijo s pomočjo adapterja USB Ko je baterija napolnjena svetijo vsi štirje indikatorji stanja napolnjenosti baterije Opombe Za polnjenje zvočnika uporabite le kakovosten adapter Priporočamo uporabo adapterja s parametroma 5 V 1 A polnjenje nato traja okoli 4 ure Zvočnik vedno napolnite takoj ko sporoči da je akumulator pra...

Page 42: ...PADKOV Papir in karton dostaviti depoju Foliju embalaže PE vrečke plastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plastike za recikliranje ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA Odstranjevanje električne in elektronske opreme velja za države članice Evropske unije in druge evropske države ki izvajajo sistem recikliranja Simbol na izdelku ali embalaži pomeni da se izdelek ne sme obravnavati k...

Page 43: ...z električne mreže i u slučaju nevremena kako ne bi došlo do oštećenja izazvanog udarom groma Električna utičnica uvek mora biti lako pristupačna Nemojte izazivati preopterećenje električne utičnice priključivanjem prevelikog broja potrošača Uređaj obavezno zaštitite od ulaska tečnosti i stranih predmeta i nemojte stavljati nikakve predmete u ventilacione otvore jer postoji opasnost od dodira s na...

Page 44: ...ormacije olakšavaju odabir režima rada i upravljanje Sadržaj pakovanja Bežični Bluetooth zvučnik Micro USB kabl AUX IN kabl Uputstvo za upotrebu KORIŠĆENJE UREĐAJA Pre prvog korišćenja potpuno napunite ugrađenu bateriju Ako ne koristite zvučnik duže vreme napunite ga jednom mesečno da biste izbegli probleme ili oštećenje zbog prekomernog pražnjenja baterije 1 Uključivanje isključivanje zvučnika Du...

Page 45: ...iključen zvučnik levog kanala dobit ćete obaveštenje Device paired uređaj je uparen a LED će prestati da treperi i svetleće plavo Nakon toga je moguća stereo reprodukcija muzike korišćenjem Bluetooth zvučnika Oba uparena zvučnika možete raspariti od mobilnog telefona ili drugog uređaja koji koristite kratkim pritiskom tastera 6 Zvučnik će javiti TWS disconnected TWS je rasparen Dugo pritisnite tas...

Page 46: ...battery low i tada napunite bateriju pomoću USB adaptera Kada je potpuno napunjena svetleće sva četiri pokazivača napunjenosti baterije Napomene Za punjenje zvučnika koristite samo kvalitetne adaptere Preporučujemo korišćenje adaptera sa sledećim parametrima 5 V 1 A za punu napunjenost potrebno je oko 4 sata punjenja Uvek napunite zvučnik odmah nakon što se baterija ispraznila Zvučnik se može napu...

Page 47: ... Vreme reprodukcije 7 sati pri jačini zvuka od 70 Masa 441 g UPOTREBA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton dostaviti deponiji Foliju ambalaže PE kese plastične elemente odložiti u plastične kontejnere za recikliranje ZBRINJAVANJE PROIZVODA PO ISTEKU ROKA TRAJANJA Zbrinjavanje električne i elektronske opreme vredi za zemlje članice EU i druge evropske zemlje koje provode sistem recikliranja Simbol na ...

Page 48: ...ntakti lähedal Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata siis ühendage seade toitevõrgust lahti Äikesest põhjustatud kahjustuste ärahoidmiseks ühendage seade toitevõrgust lahti ka äikesetormi ajal Toitevõrgu pistik peab olema alati juurdepääsetav Vältige pistikupesade ülekoormamist liiga paljude seadmete ühendamisega Kaitske seadet vedelike või kõrvaliste esemete sissesattumise eest ning ärge sise...

Page 49: ...isendi AUX IN pesa kättesaadav kasutamiseks välise arvuti kõlariga mobiiltelefoniga PSP MP3 MP4 mängijaga jne TWS tugi 2 sama kõlari sidumine tagab stereoheli Mikro SD mälukaardi taasesitus FM raadio koos integreeritud antenniga raadiojaama automaatse häälestuse toega Mälukaardi lugeja ja laadimine sama USB kaabliga Hääljuhtimine režiimide vahetamiseks ja üldiseks juhtimiseks Pakendi sisu Traadita...

Page 50: ...st hakkab LED tuli vilkuma sinisena ja parempoolset kanalit mängiva kõlari LED tuli hakkab vilkuma oranžina Seejärel aktiveerige oma mobiiltelefonil või muul mängijal Bluetooth režiim ning käivitage Bluetooth seadmete otsing Kuvarile ilmub BTS K1 seejärel ühendage kõlarid Pärast seda kui vasakpoolne kõlar on ühendatud kostub häälsõnum Device paired seade seotud LED tuli kustub ja süttib sinisena S...

Page 51: ...er 9 Nutikas energiat säästev omadus Kõlar lülitub automaatselt välja alljärgnevatel juhtudel Kui see on hääletu seotud või ootab Bluetooth režiimis sidumist üle 10 minuti Märkus Pikaajaline vajutamine 1 nupule lülitab kõlari uuesti sisse 10 Laadimine Kui kõlar on peaaegu tühi siis ilmub kõlari kuvarile sõnum battery low aku tühjeneb Laadige akut koheselt USB adapteri abil Aku täis laadimisel süti...

Page 52: ... 7 V 2200 mAh Li Ion Mõõdud 186 mm 64 mm Laadimisaeg umbes 4 tundi kasutades 5V 1A adapterit Mängimisaeg 7 tundi 70 helitugevuse korral Kaal 441 g KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Pakkepaber ja lainepapp viige jäätmejaama Pakkekiled PE kotid plastist osad visake plasti ringlussevõtu konteineritesse TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri ja elektroonikaseadmete kasutusest kõrvaldami...

Page 53: ...junkite maitinimo laidą Taip pat maitinimą atjunkite audros metu kad išvengtumėte žalos dėl žaibavimo Elektros lizdas nuolatos turi būti lengvai pasiekiamoje vietoje Neapkraukite elektros lizdų sujungę per daug prietaisų Saugokite prietaisą nuo skysčių ar pašalinių objektų patekimo bei nieko nekiškite į prietaiso ventiliacijos angas dėl potencialiai pavojingo kontakto su įtampingomis dalimis priet...

Page 54: ...ota antena ir stočių automatinio derinimo pagalba Atminties kortelės skaitytuvas ir įkrova naudojant tą patį USB laidą Balso pranešimų gidas režimų perjungimui ir dėl valdymo apskritai Pakuotės turinys Belaidis Bluetooth garsiakalbis Micro USB laidas AUX IN laidas naudotojo vadovas SISTEMOS NAUDOJIMAS Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą visiškai įkraukite integruotą baterijos įtaisą Jei nep...

Page 55: ...orius o garsikalbyje kuriuo leidžiamas dešinysis kanalas mirksi oranžinis LED indikatorius Po to suaktyvinkite Bluetooth režimą savo mobiliajame telefone arba grotuve bei pradėkite Bluetooth prietaisų paiešką Kai BTS K1 prietaisas pasirodo sąraše prijunkite garsiakalbius Kai prijungiamas kairysis garsiakalbis girdimas pranešimas Device paired prietaisas susietas LED indikatorius sustoja mirksėjęs ...

Page 56: ...iakalbis automatiškai išsijungia OFF šiais atvejais Jeigu nutildytas pristabdyta paleistis arba Bluetooth režime laukia susiejimo ilgiau nei 10 minučių Pastaba ilgu spustelėjimu 1 dar kartą įjunkite garsiakalbį ON 10 Įkrova Jei garsiakalbio baterija beveik išsekusi bus girdimas pranešimas batery low baterija senka Nedelsdami įkraukite bateriją USB adapteriu Kai baterija visiškai įkrauta įsižiebia ...

Page 57: ... mAh Li Ion Dydis 186 mm 64 mm Įkrovos laikas apie 4 val naudojant 5V 1A adapterį Paleisties laikas 7 valandos kai garsumas 70 Svoris 441 g NAUDOJIMAS IR ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS Vyniojamasis popierius ir gofruoto kartono dėžė išmesti į atliekas Pakavimo folija PE maišeliai plastikiniai elementai išmesti į plastiko perdirbimo konteinerius GAMINIŲ UTILIZAVIMAS PASIBAIGUS JŲ EKSPOATACIJOS LAIKUI Elektro...

Page 58: ...kona negaisa laikā lai nepieļautu zibens izraisītus bojājumus Rozetei ir vienmēr jābūt pieejamai Nepārslogojiet elektrības rozeti pievienojot pārāk daudzas ierīces Aizsargājiet ierīci pret šķidrumu vai svešķermeņu iekļūšanu un neievietojiet ventilācijas spraugās nekādus priekšmetus spriegums ierīces iekšpusē var būt bīstams Neatveriet iekārtas korpusu Iekšpusē nav detaļu kuru remontu varētu veikt ...

Page 59: ...lis lietošanas pamācība SISTĒMAS LIETOŠANA Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes pilnīgi uzlādējiet integrēto akumulatoru Ja ilgāku laiku neplānojat skaļruni lietot uzlādējiet ierīci reizi mēnesī lai nepieļautu problēmas vai bojājumus ko var radīt akumulatora pārmērīga izlādēšanās 1 Skaļruņa ieslēgšana izslēgšana Gari nospiediet 1 2 sekundes lai skaļruni ieslēgtu vai izslēgtu Pēc izslēgšanas un a...

Page 60: ...uņiem stereo režīmā Abus pārī savienotos skaļruņus var atvienot no mobilā telefona atskaņotāja īsi nospiežot 6 Skaļrunis norādīs ka TWS ir atvienots Gari nospiediet 6 uz jebkura no skaļruņiem lai atspējotu TWS Skaļrunis norādīs ka TWS ir notīrīts Piezīme 1 Skaļruņu barošanai ir nepieciešami divi adapteri pa vienam katram 2 Pirms skaļruņu savienošanas pārī lai izmantotu TWS funkciju neviens no tiem...

Page 61: ...V 1 A pilnīga uzlādēšana aizņem apmēram 4 stundas Vienmēr uzlādējiet skaļruni tiklīdz tas norāda ka akumulators ir tukšs Skaļruni var arī uzlādēt ar zemāku lādēšanas strāvu Uzlādes cikls var aizņemt ļoti ilgu laiku ja akumulators tiek lādēts izmantojot standarta USB portu ar 500 mA strāvu PROBLĒMU NOVĒRŠANA Problēma Risinājums Skaļrunis nevar pievienoties Bluetooth ierīcei un atskaņot mūziku 1 Pār...

Page 62: ...est plastmasas šķirošanas konteineros ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrād...

Page 63: ......

Page 64: ...ro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SI K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep ...

Reviews: