background image

            

IMPORTANT!

 Read all instructions before installing and using. Installer: This manual must be

delivered to the end user.

Do not install and/or operate this safety product unless you have read and understand the safety 

information contained in this manual.

1.  Proper installation combined with operator training in the installation, use, care and maintenance of vehicle equipment accessories is

     essential to ensure the safety of you and those you are trying to protect.

2.  Exercise caution when working with live electrical connections.

3.  This product must be properly grounded. Inadequate grounding and/or shorting of electrical connections can cause high    

      

     current arcing, which can cause personal injury and/or severe vehicle damage, including fire.

4.  Proper placement and installation are vital to the performance of this worklamp. Install this product so that output

     performance of the system is maximized and the controls are placed within convenient reach of the operator so that s/he can

     operate the system without losing eye contact with the work area.

5.  It is the responsibility of the vehicle operator to ensure during use that all features of this product work correctly. In use, the

     vehicle operator should ensure the projection of the beam is not blocked by vehicle components (i.e., open trunks

     or compartment doors), people, vehicles, or other obstructions.

6.  The manufacturer assumes no liability for any loss resulting from the use of this device. 

                

         

WARNING!

 

Failure to install or use this product according to manufacturer’s recommendations may result in property

damage, serious bodily/personal injury, and/or death to you and those you are seeking to protect!  

!

SAA     

NOTE: Black die cast aluminum housing gets very hot to the touch after operating constantly for several hours.

Page 1 of 3

Installation and Operation Instructions

MATERIAL HANDLING LED 

BOUNDARY WORKLAMP

SPECIFICATIONS

EW2015R

EW2025R

EW2030

Overall Dimensions:

2.6” x 3.0” x 2.7”

6.6 cm x 7.6 cm x 6.1 cm

2.6” x 5.1” x 2.4”

6.6 cm x 13.0 cm x 6.1 cm

2.5” x 3.75” x 1.87”

6.35 cm x 9.53 cm x 4.75 cm

Weight:

0.55 lbs.

0.25 kg

1.06 lbs.

0.50 kg

0.56 lbs.

0.25 kg

Input Voltage:

12-80 VDC

12-80 VDC

12-80 VDC

Current Draw:

1.0 A max.

1.5 A max.

1.1 A max.

Temp Range:

-22° to 122°F

-30° to 50°C

-22° to 122°F

-30° to 50°C

-22° to 122°F

-30° to 50°C

Recommended Angle for 

Installation: 

Custom Preference

Custom Preference

90°

Rating for In-Line Fuse 

Needed:

5A

5A

5A

Summary of Contents for EW2015R

Page 1: ...erator to ensure during use that all features of this product work correctly In use the vehicle operator should ensure the projection of the beam is not blocked by vehicle components i e open trunks or compartment doors people vehicles or other obstructions 6 The manufacturer assumes no liability for any loss resulting from the use of this device WARNING Failure to install or use this product acco...

Page 2: ... EW2025R EW2030R FIGURE 2 Installation For best results select a mounting location between approximately 72 to 96 1829 mm to 2438mm from the ground Once mounted angle the lighthead so the boundary line appears in the desired location as shown in FIGURE 1 1 Select a mounting location for the unit on a flat surface and drill a 5 16 hole 2 Secure the light head with the supplied hardware 3 Adjust the...

Page 3: ...GAINST ECCO REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE AT ECCO S DIS CRETION THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID BY BUYER FOR NON CONFORMING PRODUCT IN NO EVENT SHALL ECCO S LIABILITY ARISING OUT OF THIS LIMITED WARRANTY OR ANY OTHER CLAIM RELATED TO THE ECCO S PRODUCTS EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE PRODUCT BY BUYER AT THE TIME OF THE ORIGINAL PURCHAS...

Page 4: ... producto funcionen correctamente durante su uso Durante el uso el operador del vehículo debe garantizar que los componentes del vehículo no bloqueen la proyec ción del haz de luz es decir maleteros o puertas de compartimientos abiertas personas vehículos u otras obstrucciones 6 El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier pérdida ocasionada por el uso de este dispositivo ADVERTENC...

Page 5: ...5R EW2025R Y EW2030R FIGURE 2 Instalación Para obtener los mejores resultados seleccione un lugar de montaje entre aproximadamente 1829 mm a 2438 mm 72 a 96 Una vez montada incline el cabezal de luz para que la línea de demarcación aparezca en la ubicación deseada como se muestra en la FIGURA 1 1 Seleccione una ubicación de montaje para la unidad en una superficie plana y perfore un orificio de 5 ...

Page 6: ...SUPUESTO EN CONTRA DEL FABRICANTE RESPECTO AL PRODUCTO Y SU USO SERÁ EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO QUE HAYA PAGADO EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO QUE NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS EN NINGÚN CASO LA RESPON SABILIDAD DEL FABRICANTE QUE SURJA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA O POR CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE EXCE...

Page 7: ...ionnalités de ce produit fonctionnent correctement pendant son utilisation En cours d utilisation l opérateur du véhicule doit s assurer que la visibilité du faisceau n est pas bloquée par des com posantes du véhicule c à d des coffres ou des portes de compartiment ouverts des personnes des véhicules ou d autres obsta cles 6 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte résultant de l ...

Page 8: ...meilleurs résultats choisissez un emplacement de montage entre environ 1 829 mm à 2 438 mm 72 po et 96 po du sol Une fois la tête d éclairage montée inclinez la de manière à ce que la ligne de délimitation apparaisse à l emplacement souhaité comme illustré à la FIGURE 1 1 Choisissez un emplacement de montage pour l unité sur une surface plane et percez un trou de 7 94 mm 5 16 po 2 Fixez la tête d ...

Page 9: ...OUTE AUTRE THÉORIE EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT ET SON UTILISATION SE LIMITERONT À LA DISCRÉTION DU FABRICANT AU REMPLACEMENT OU À LA RÉPARATION DU PRODUIT OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT PAYÉ PAR L ACHETEUR POUR LE PRODUIT NON CONFORME EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT DÉCOULANT DE CETTE GARANTIE LIMITÉE OU DE TOUTE AUTRE RÉCLAMATION RELATIVE AUX PRODUITS DU FABRICANT NE DÉPASSERA ...

Page 10: ...iegt in der Verantwortung des Fahrers sicherzustellen dass während der Verwendung alle Funktionen dieses Produkts ordnungs gemäß funktionieren Der Fahrer muss während der Verwendung sicherstellen dass der Lichtstrahl nicht durch Fahrzeugkomponent en z B offene Kofferraumklappe oder Türen Personen Fahrzeuge oder andere Hindernisse blockiert wird 6 Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verluste...

Page 11: ... Ergebnis eine Montageposition zwischen 1829 mm und 2438 mm zwischen 72 und 96 über dem Boden Nach der Montage richten Sie den Lampenkopf so aus dass die Begrenzungslinie an der gewünschten Stelle erscheint wie in ABB 1 dargestellt 1 Wählen Sie einen Montageort für das Gerät auf einer ebenen Oberfläche aus und bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 7 9 mm 5 16 2 Befestigen Sie den Lampenkop...

Page 12: ...T AUF DAS PRODUKT UND SEINE VERWENDUNG BESTEHEN NACH ERMESSEN VON DER HERSTELLER IM ERSATZ ODER IN DER REPARATUR DES PRODUKTES ODER IN DER RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES DEN DER KÄUFER FÜR DAS NICHT KONFORME PRODUKT BEZAHLT HAT UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERSTEIGT DIE AUS DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE ODER EINEM ANDEREN ANSPRUCH IM ZUSAMMENHANG MIT DEN PRODUKTEN VON DER HERSTELLER ENTSTEHENDE HAFTUNG ...

Reviews: