11
English
Français
3
Installation
3.1
Connecting
the measuring lines
Loosen both screws on the logger’s
back side and remove the cover plate.
The input signal for the power resp.
voltage loggers may only be direct
current signals resp. direct voltage
signals.
The logger inlets have no filters. For
weak and noisy input signals you
have to use exter nal filters.
Connect the measurement wires with
the terminal block.
Always check for correct polarity.
Otherwise the electronics will be
damaged an the logger will no longer
be operational.
Channel
Clamp
Signal
1
1
+
2
GND
2
3
+
4
GND
3
7
+
8
GND
4
9
+
10
GND
Afterwards refit the cover plate on the
rear side.
3
Installation
3.1
Branchement
des câbles de mesure
Desserrez les deux vis situées à l’arrière
de l’enregistreur et enlevez le couvercle.
Les signaux d’entrée pour l’enregi-
streur de courant ou de tension ne
doivent être que des signaux de
courant ou de tension continus (CC).
Les entrées de l’enregistreur ne
possèdent pas de filtre. En cas de
signaux faibles ou perturbés, il y a
lieu d’utiliser des filtres externes.
Raccordez les câbles de mesure au
bornier.
Respectez toujours la polarité.
À défaut, l’électronique serait en-
dommagée et l’enregistreur ne
fonctionnerait plus.
Canal
Borne
Signal
1
1
+
2
GND
2
3
+
4
GND
3
7
+
8
GND
4
9
+
10
GND
Ensuite, remettez le couvercle en place
à l’arrière.