background image

 

19-8-2010                                                                          26                                                                          IR Link Pro 

Estos no deberían situarse exactamente sobre el punto de recepción de IR existente en  la 
ventana (display) del equipo. Consulte el manual de instrucciones del equipo para conocer 
con exactitud la ubicación de dicha ventana. 
 

IMPORTANTE: Para instalaciones con más de dos habitaciones remotas, sírvase de los servicios 

de un instalador profesional competente de audio / video con experiencia en sistemas de 

control remoto por infrarrojos. 
 
¿Todavía tiene preguntas?
 Por favor refiérase a 

www.ebodeelectronics.eu 

 
8. Información técnica 

ESPECIFICACIONES DEL RECEPTOR IR IRLPRO 

 

Ancho de banda de la frecuencia de modulación infrarRoja: 30 - 60 kHz. 

 

Longitud de cable 2m, extensible a un máx. de 300 metros (UTP o equivalente). 

 

Configuración de pin de la clavija TRRS de 3,5mm roja, desde la punta a la  manga: 

o

 

Punta = amarillo = Datos IR 

o

 

Anillo 1 = negro = Tierra 

o

 

Anillo 2 = rojo = +12VCC 

o

 

Manga = blanco = Estado 

 

Alcance de recepción: Hasta 10 metros, dependiendo de las condiciones del local y el 

control remoto usado. 

 

Ángulo de recepción: 45 grados a uno y otro lado del eje. 

 

LED de “Respuesta” (AZUL). Indica recepción infrarroja solamente cuando están 

conectados el (los) Emisor(es). 

 

LED de Estado (ÁMBAR). Indica si el sistema A/V está encendido. 

 

Número máximo de Emisores IR IRED gobernados directamente: 2 Emisores triples usando el 

Concentrador de Conexiones IRHUB2. Hasta seis Receptores IR IRLPRO se pueden conectar 

en paralelo en la entrada de terminales de tornillo de los Bloques de Conexiones de la 

serie IR Link IRHUB (p.ej. opcional en IRHUB2CI y IRHUB4). 

 

Requisitos de alimentación eléctrica: 12 voltios CC @ 25 mA. Necesita una fuente de 

alimentación de 12VCC (incluida). 

 

Dimensiones del Receptor IR IRLPRO: 50x35x25mm 

 

NOTA: La unidad no funcionará con determinadas marcas y modelos que funcionan a 

frecuencias más altas (p.ej. B&O). Contacte con el Servicio Técnico de ebode para más 

información. 

 

Requisitos de cables para largas distancias a habitaciones lejanas:  

Cable de 3-conductores sólidos o de hilos de 24AWG/0,2mm2 hasta 50m, de 22AWG/0,35mm2 

hasta los 100m, de 20AWG/0,5mm2 hasta los 200m y de 18AWG/1mm2 hasta los 300m (sin 

blindaje es correcto). 

 

Longitud máxima de transmisión: 300m con cable de categoría (UTP, use cable blanco de hilos 

trenzados para toma de Tierra, y use 2 colores sólidos para IR y 2 colores sólidos para 12VCC). 

 

En el caso de un largo tramo de cable sin blindaje (> 25m), puede ser necesario conectar una 

resistencia de 470 Ohmios 1/8W en paralelo, entre IR y GND (Tierra) en el bloque de conexiones 

IRHUB. 

 

Bloque de Conexiones IRHUB2 

 

1Alimentador eléctrico: 230V~50Hz, 12VCC 100mA (suministrado) 

 

1entrada JP de estado de alimentación: 5 – 12VCC @ 10mA mínimo, centro de clavija-C 

2,1mm (no suministrado) 

 

2 conectores IRED: clavijas TS mono de 3,5mm 

 

1 conector del Receptor IR: clavija TRRS de 3,5mm 

 

Dimensiones: 45x20x10mm 

Summary of Contents for XDOM IR LINK PRO

Page 1: ...end your remote IR Link Pro Mains Powered IR Remote Control Extender User guide 3 Bedienungsanleitung 7 Gebruiksaanwijzing 11 Användarmanual 15 Guide utilisateur 19 Guía del usuario 23 Manual do utilizador 27 Manuale per l utente 31 ...

Page 2: ...uete Conteúdo do kit Dotazione del kit 1 IRLPRO IR Link Pro Table Top IR Receiver 1 IRHUB2 Connecting Block Status input Jumper Cable 1 3IREDB Flashing Mouse Emitter including replacement adhesives 1 IRQC Quick Connect cable 1 230V 50Hz to 12VDC 100mA Power Supply Adapter Example of where to install your IR Link Pro ...

Page 3: ... product no user serviceable parts are inside The product should only be repaired or serviced by qualified and authorized service personnel Defected pieces must be replaced by original spare parts Batteries keep batteries out of the reach of children Dispose of batteries as chemical waste Never use old and new batteries or different types of batteries together Remove the batteries when you are not...

Page 4: ...ebode IR Link Pro is intended for use in IR control systems where the IRHUB2 Connecting Block is within reach of the 2 meter cable of the IRLPRO IR Receiver e g when installing the IR Link Pro in a cabinet where the controlled components are behind closed doors and the IRLPRO Receiver can be located on top of the cabinet within line of sight of your remote control 5 Installing the ebode IR Link Pr...

Page 5: ...ice is switched on see figure 3 The input voltage range is 5 12VDC Socket 2 1mm pin configuration centre red is ST VDC sleeve black is GND 6 Operation The IR repeater system should now operate each of the controlled components When the system is operating correctly you should see a Blue talk back LED flash on the front of the IRLPRO IR Receiver when you aim your hand held remote control s at it an...

Page 6: ...RO IR Receivers may be connected in parallel at the screw terminals input of IR Link IRHUB series connecting blocks e g optional IRHUB2CI and IRHUB4 Power requirements 12 volts DC 25 mA Requires 12VDC Power Supply included Dimensions IRLPRO IR Receiver 50x35x25mm NOTE Unit will not work with certain brands models that operate at higher frequencies e g B O Contact ebode Technical Support for more i...

Page 7: ...starke Erschütterungen und hohe Luftfeuchtigkeit Zerlegen Sie kein Teil dieses Produktes Dieses Gerät enthält keine vom Anwender reparierbaren Bestandteile Dieses Produkt sollte nur von qualifizierten und autorisierten Personen repariert und instandgesetzt werden Defekte Teile müssen durch Original Ersatz Teile ersetzt werden Batterien Halten Sie Batterien außer Reichweite von Kindern Entsorgen Si...

Page 8: ...e 12 V DC Spannungsversorgung Diese Bauteile sind ausreichend um bis zu vier Komponenten zu steuern 4 Wie funktioniert der ebode IR Link Pro Der ebode IR Link Pro ist zur Benutzung in IR Steuerungssystemen konzipiert in denen sich der IRHUB2 Anschlussblock innerhalb der Reichweite des 2 Meter Kabels des IRLPRO IR Receivers befindet Beispielsweise bei der Installation des IR Link Pro in einem Schra...

Page 9: ...PRO IR Receiver auf und zeigt Ihnen damit an dass das A V Gerät eingeschaltet ist siehe Abbildung 3 Der Eingangsspannungsbereich ist 5 12 V DC Buchse 2 1 mm Pin Konfiguration Mitte rot ist V DC Manschette schwarz ist Masse 6 Gebrauch Das IR Zwischenverstärkersystem betreibt nun jede der gesteuerten Komponenten Arbeitet das System korrekt so blinkt eine blaue Rückmelde LED auf der Frontblende des I...

Page 10: ...ED IR Emitter 2 Dreifach Emitter mit IRHUB2 Anschlussbock Bis zu sechs IRLPRO IR Receiver können parallel an den Schraubanschlusseingängen des IR Link IRHUB Serie Anschlussblocks z B optionales IRHUB2CI und IRHUB4 angeschlossen werden Spannungsanforderungen 12 Volt DC bei 25 mA Benötigt 12 V DC Spannungsversorgung mitgeliefert Abmessungen IRLPRO IR Receiver 50x35x25 mm BITTE BEACHTEN Gerät arbeite...

Page 11: ... er zijn geen onderdelen die zelf vervangen kunnen worden Laat reparatie of service alleen over aan deskundig personeel Defecte onderdelen enkel en alleen vervangen met originele reserve onderdelen Batterijen houd batterijen buiten bereik van kinderen Lever batterijen in als klein chemisch afval Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen of verschillende typen batterijen door elkaar Verwijder de batt...

Page 12: ...ngsystemen waarbij het IRHUB2 Verdeelblok binnen bereik is van de 2 meter kabel van de IR Ontvanger bijv wanneer u de IR Link Pro in een kast installeert waar de te bedienen componenten achter gesloten deuren zijn en de IR Ontvanger kan bovenop de kast worden geplaatst zodat uw afstandsbediening er direct op gericht kan worden 5 Installeren van de ebode IR Link Pro De IRHUB2 aansluitingen zijn met...

Page 13: ...r 3 De ingangsspanning heeft een bereik van 5 12VDC Aansluiting 2 1mm C stekkerconfiguratie center rood is VDC mantel zwart is Massa GND 6 Gebruik Met het IR Link verlengsysteem zou u nu alle aangesloten A V componenten moeten kunnen bedienen Wanneer het systeem correct werkt ziet u een blauwkleurige feedback LED knipperen op de voorzijde van de IR Ontvanger zodra u uw afstandsbediening en erop ri...

Page 14: ...ok Tot op zes IRLPRO IR Ontvangers kunnen parallel aangesloten worden op de schroefklemingangen van de IR Link IRHUB serie verdeelblokken bijv optionele IRHUB2CI en IRHUB4 Stroomvereisten 12 volts DC 25 mA Vereist 12VDC Voeding inbegrepen Afmetingen IRLPRO IR Ontvanger 50x35x25mm OPMERKING Apparaat zal niet werken met bepaalde merken modellen die op hogere frequenties werken bijv B O Neem contact ...

Page 15: ...fuktighet Plocka aldrig isär någon del av enheten Inuti den finns inget underhåll som du kan utföra själv Enheten ska enbart repareras av kvalificerad personal som är godkänd av tillverkaren Måste delar bytas ut så ska de bytas ut till originaldelar Adaptern Anslut bara adaptern till ett eluttag efter att du kollat så att elstandarden i ditt hem kontor överensstämmer med specifikationerna på produ...

Page 16: ...sa delar är allt som krävs för att kunna styra upp till fyra komponenter 4 Hur fungerar ebode IR Link Pro ebode IR Link Pro är avsedd för användning i IR kontrollsystem där IRHUB2 anslutningsmodul finns inom räckhåll för 2 meterskabeln från IRLPRO IR mottagaren t ex vid installation av IR Link Pro i ett skåp där de komponenter som styrs finns bakom stängda dörrar och IRLPRO mottagaren kan stå ovan...

Page 17: ... Då systemet fungerar som det ska syns en blå talk back LED lampa blinka på framsidan av IRLPRO IR mottagaren när du riktar din fjärrkontroll mot den och trycker på någon av knapparna 7 Problemlösning Trots att ebode IR Link Pro har vår egna eIR2xTM teknik som ger en hög nivå av immunitet mot InfraRöda störningar genom direkt solljus CFL belysning och platt TV apparater inklusive plasma LCD och LE...

Page 18: ... tillvalen IRHUB2CI och IRHUB4 Strömförbrukning 12 V DC 25 mA Kräver 12 V DC strömenhet medföljer Dimensioner IRLPRO IR mottagare 50 x 35 x 25 mm OBS Enheten fungerar inte med vissa märken och modeller som drivs vid högre frekvenser t ex B O Kontakta ebode Tekniska support för mer information Kabelspecifikationer för längre kabel till angränsande rum 3 ledare 24AWG 0 2 mm 2 solid eller platt kabel...

Page 19: ...jet d une réparation par l utilisateur Si vous versez du liquide sur le récepteur débranchez le du secteur afin d éviter tout risque d électrocution ou d incendie et consultez un technicien qualifié Batteries Gardez les batteries hors de portés des enfants Utilisez uniquement les batteries fournies avec ce kit Enlevez les batteries lorsque vous n utilisez pas le produit pendant une longue période ...

Page 20: ...ans les systèmes de contrôle IR où le connecteur de blocs IRHUB2 est dans la portée du récepteur IR IRLPRO doté d un câble de 2 mètres par exemple lors de l installation de l IR Link Pro dans une armoire où les composants contrôlés sont derrière des portes fermées et le récepteur IRLPRO peut être situé au dessus de l armoire en visibilité directe avec votre télécommande 5 Installation du IR Link P...

Page 21: ... noir 6 Fonctionnement Le système de répéteurs IR devrait maintenant pouvoir contrôler chacun des éléments contrôlables Lorsque le système fonctionne correctement vous devriez voir un voyant bleu clignotant de réponse sur la face avant du récepteur IR IRLPRO lorsque vous lui dirigez votre télécommande et appuyez sur les touches 7 Comment faire pour éviter et résoudre les problèmes éventuels Bien q...

Page 22: ...concentrateur de connexion IRHUB2 Jusqu à six récepteurs IR IRLPRO peuvent être connectés en parallèle aux bornes d entrée à vis du lien infrarouge en série du connecteur de blocs IRHUB par exemple IRHUB2CI et IRHUB4 en option Exigences d alimentation 12 volts CC 25 mA Nécessite une alimentation de 12VCC fournie Dimensions du récepteur IR IRLPRO 50x35x25mm REMARQUE L appareil ne marche pas avec ce...

Page 23: ...ica No desmonte ninguna pieza del producto el dispositivo tiene no hay piezas reparables por el usuario en el interior El producto sólo debe ser reparado o mantenido por personal de servicio cualificado y autorizado Las piezas defectuosas deben ser cambiadas por piezas de recambio originales Baterías mantenga las baterías lejos del alcance de los niños Deseche las baterías como residuos químicos N...

Page 24: ... ebode IR Link Pro El ebode IR Link Pro está diseñado para usarlo con sistemas de control IR donde el Bloque de Conexión IRHUB2 se encuentre dentro del alcance del cable de 2 metros del Receptor IR IRLPRO p ej cuando instale el IR Link Pro dentro de un mueble cerrado donde los elementos controlados estén detrás de puertas cerradas y el Receptor IRLPRO se pueda colocar sobre dicho armario orientado...

Page 25: ... rango de la tensión de entrada es 5 12VCC La configuración del pin del conector de 2 1mm es centro rojo es VCC manga negro es la toma de Tierra 6 Funcionamiento El sistema Repetidor IR debería hacer funcionar cada uno de los componentes a controlar Cuando el sistema funciona correctamente usted debería ver el LED azul de respuesta parpadear en el frontal del Receptor IR IRLPRO cuando le apunte co...

Page 26: ...les usando el Concentrador de Conexiones IRHUB2 Hasta seis Receptores IR IRLPRO se pueden conectar en paralelo en la entrada de terminales de tornillo de los Bloques de Conexiones de la serie IR Link IRHUB p ej opcional en IRHUB2CI y IRHUB4 Requisitos de alimentación eléctrica 12 voltios CC 25 mA Necesita una fuente de alimentación de 12VCC incluida Dimensiones del Receptor IR IRLPRO 50x35x25mm NO...

Page 27: ...ior em locais secos Não exponha os componentes à chuva ou humidade Evite esforços mecânicos temperaturas extremas vibrações fortes e humidade atmosférica elevada Não desmonte qualquer componente do equipamento o equipamento não possui peças reaproveitáveis O equipamento apenas deve ser reparado ou assistido por técnicos qualificados e pessoal autorizado Peças defeituosas devem ser substituídas por...

Page 28: ...de Entrada do Comutador de Estado um Emissor de Luz Intermitente Triplo 3IREDB um cabo 1IRQC Quick Connect e um transformador de 12VDC Estas partes são todas necessárias para o controlo de até 4 componentes 4 Como é que o ebode IR Link Pro funciona O ebode IR Link Pro é destinado para o uso em sistemas de controlo IR Receptor IR por ex quando está a instalar o IR Link Pro num armário no qual os co...

Page 29: ...o Quando o dispositivo A V ou o contactor é ligado o LED de Estado acenderá no receptor IRLPRO IR de modo que pode visualizar se o dispositivo A V está ligado ver figura 3 O limite de tensão de entrada é 5 12VDC Configuração do pino da tomada 2 1mm Centro vermelho é VDC comutador preto é Ground Terra 6 Operação O sistema de repetição IR deve agora operar cada um dos conponentes controlados Quando ...

Page 30: ...D Estado ÂMBAR Indica estado de alimentação do sistema A V Número máximo de Emissores IRED IR dirigidos directamente 2 Emissores triplos usando o Controlador de Ligação IRHUB2 Podem ser ligados em paralelo até 6 Receptores IRLPRO IR na entrada dos terminais de parafuso das séries IR Link IRHUB que estão a ligar blocos por ex IRHUB2CI e IRHUB4 opcionais Requisitos de alimentação 12 volts DC 25 mA R...

Page 31: ...ure ambientali forti vibrazioni e umidità atmosferica Non disassemblare qualsiasi parte del prodotto il dispositivo contiene non contiene al suo interno parti soggette a manutenzione da parte dell utente Il prodotto deve essere riparato o manutenuto esclusivamente da parte di personale tecnico qualificato e autorizzato Componenti difettosi devono essere sostituiti utilizzando ricambi originali Bat...

Page 32: ...o tutto ciò che è indispensabile per controllare fino a quattro componenti 4 Come funziona ebode IR Link Pro L ebode IR Link Pro è destinato all uso nei sistemi di controllo IR in cui il Blocco di Collegamento IRHUB2 è collegabile al Ricevitore IR IRLPRO con il suo cavo da 2 metri per esempio quando si installa l IR Link Pro in un armadio dove i componenti controllati sono dietro sportelli chiusi ...

Page 33: ... Quando il dispositivo A V o il contatto è acceso il LED di Stato Ambra si accende nel Ricevitore IR IRLPRO in modo che si possa vedere che il dispositivo A V è acceso vedi figura 3 La gamma di tensione di ingresso è 5 12VDC Configurazione dei pin della presa da 2 1 mm centro rosso è VDC guaina nero è la Massa 6 Funzionamento Il sistema di ripetizione IR dovrebbe ora far funzionare ciascuno dei co...

Page 34: ... LED di Stato AMBRA Indica lo stato di alimentazione del sistema A V Numero massimo di Emettitori IR IRED ad azionamento diretto 2 Emettitori tripli utilizzando l Hub di Collegamento IRHUB2 Fino a sei ricevitori IR IRLPRO possono essere collegati in parallelo all ingresso dei morsetti a vite dei blocchi di collegamento serie IR Link IRHUB ad esempio opzionale IRHUB2CI e IRHUB4 Requisiti di aliment...

Page 35: ...re available and can be obtained from ebode electronics PB 25 NL 4264ZG the Netherlands User Information for Consumer Products Covered by EU Directive 2002 96 EC on Waste Electric and Electronic Equipment WEEE This document contains important information for users with regards to the proper disposal and recycling of ebode products Consumers are required to comply with this notice for all electroni...

Page 36: ...19 8 2010 36 IR Link Pro www ebodeelectronics eu ...

Reviews: