background image

EBF 30 / EBF 36

EN

6

www.eberg.eu

2. FAN CONSTRUCTION

1.  Front Guard

2.  Fan Blade

3.  Drum

4.  Rear Guard

5.  Motor

6.  Control Box

7.  Power Cord

8.  Base

9.  Wheel

7.  Do not turn on the device if the power cord shows any damage or if the fan is intermittent 

or stops working.

3.   ASSEMBLY

After mounting the wheels to the fan base, the fan is ready for use.

4.   DEVICE OPERATION

a) Ensure that the voltage used corresponds to that indicated on the type plate.

b) Press the button on the switch to set the working speed:

 

0 - fan off, 

 

1 - low speed, 

 

2 - high speed.

c) The air flow direction can be adjusted vertically by tilting the drum (3).

d) Never touch the fan blades with your hand or any other object!

e) When adjusting the fan angle, do not pull on the power cord. If the cord is damaged, have it 

repaired by a qualified electrician!

f) To clean the fan: disconnect the power cord from the mains. Carefully remove the cover and 

fan blades. Do not drop the fan blades! Use a soft cloth with mild soap to remove oil stains. Then 

wipe and polish with a dry cloth. Never use polishing agents or corrosive liquids that can damage 

paint, metal or plastic! Refit the blades and guard securely before restarting.

If the instructions contained in this manual are not followed, if the fan fails, no claim can be made.

Summary of Contents for EBF 30

Page 1: ...Instrukcja obsługi Instruction manual EBF 30 EBF 36 WENTYLATOR PODŁOGOWY ...

Page 2: ...lator pracuje 8 Odłączyć wentylator przed czyszczeniem 9 Upewnić się że wentylator stoi na stabilnej powierzchni podczas pracy aby uniknąć ryzyka wywrócenia 10 Nie używać wentylatora w oknie Ewentualne opadu deszczu mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym 11 Wentylator nie może pracować w obecności wybuchowych i lub łatwopalnych oparów 12 Nie ustawiać wentylatora w pobliżu otwartego ognia w ...

Page 3: ...acza to że urządzenie należy poddać konserwacji i wymienić przewód zasilający Proszę zwrócić go do autoryzowanego serwisu Nigdy nie owijać przewodu wokół urządzenia ponieważ może to spowodować jego strzępienie i pękanie lub przecieranie Nie włączać urządzenia jeśli przewód zasilający wykazuje jakiekolwiek uszkodzenia lub wentylator działa z przerwami lub przestaje działać 2 BUDOWA WENTYLATORA 1 Os...

Page 4: ...środowisko i maksymalnie przetwarzać wykorzystane surowce urządzenie musi być dostarczone do właściwego zakładu utylizacji odpadów lub organizacji które świadczą podobną usługę Oddzielne usuwanie odpadów elektrycznych zapobiega potencjalnie negatywnym skutkom dlaśrodowiskaizdrowialudzkiegowynikającymznieodpowiedniejutylizacji atakże pozwala na odzysk materiałów które są odzyskiwane i poddawane rec...

Page 5: ...with a damaged cord or plug after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner 14 Do not let cord hang over table or counter or touch hot surfaces 15 To disconnect the fan from the power supply grasp the plug and pull it out of the socket Never pull the cord 16 Always use on a dry surface 17 Do not use the fan near curtains tablecloths blankets plants etc 18 During the f...

Page 6: ... c The air flow direction can be adjusted vertically by tilting the drum 3 d Never touch the fan blades with your hand or any other object e When adjusting the fan angle do not pull on the power cord If the cord is damaged have it repaired by a qualified electrician f To clean the fan disconnect the power cord from the mains Carefully remove the cover and fan blades Do not drop the fan blades Use ...

Page 7: ...he fan Always keep the fan in a dry place Never store in the package when the device is connected to the power supply Never wrap the cord tightly around the fan and do not strain it in the place where the power cord enters the fan housing as this may cause it to fray and crack When the device reaches the end of its service life it must not be disposed of as household refuse To protect our environm...

Page 8: ...tacji Technicznej 5 Stwierdzone uszkodzenia urządzenia objętego Gwarancją należy zgłosić Climateo eu Sp z o o Kokotów 703 32 002 Kokotów tel 48 12 352 34 25 www eberg eu 6 Zgłoszenie reklamacyjne powinno zawierać 1 Model urządzenia 2 Numer seryjny 3 Datę zgłoszenia reklamacji 4 Opis uszkodzenia 5 Datę zakupu 6 Kopię dowodu zakupu 7 Zgłoszenia reklamacyjne będą rozpatrzone w terminie nie dłuższym n...

Page 9: ...fabr nr silnika Nr rachunku faktury Data sprzedaży KARTA GWARANCYJNA Nazwa i adres firmy Telefon kontaktowy Osoba do kontaktu Dane zgłaszającego reklamację Adnotacje o przebiegu napraw Data zgłoszenia Data naprawy Uszkodzenie Rodzaj naprawy Wykonał serwis podpis i pieczęć ...

Page 10: ...Climateo eu Sp z o o Kokotów 703 32 002 Kokotów biuro eberg eu tel 48 12 352 34 25 www eberg eu ...

Reviews: