EBARA Ego 100 Operating And Maintenance Manual Download Page 53

DE

3.4  ELEKTRISCHE DATEN

3.4.1   NENNSTROM, -SPANNUNG UND -LEISTUNG

Elektrische Daten

Pumpe

Ego 40

Ego 50

Ego 65

Ego 80

Ego 100

Nennspannung

230VAC ± 15%, 47 - 63 Hz

Die Pumpen können bei reduzierter Spannung mit begrenzter Leistung arbeiten (P=I

max

*U)

Nennleistung

500W

800W

1100W

1600W

1600W

Nennstrom

2.2A

3.5A

4.8A

7.0A

7.0A

Max Strom (I

max

)

6A

Start

Integrierter Startkreislauf

3.5 KOMMUNIKATION

Für Informationen zu den Kommunikationsdaten, siehe Kapitel 5.

3.5.1   DIGITALEINGÄNGE

Elektrische Daten

Maximale Eingangsspannung

32VDC

Eingangsimpedanz

˜5k Ω

Logical  ”1” Spannung

>8V

Logical  ”0” Spannung

<2V

Isolierung Netz

4kV @ 1s, 275V Dauerstrom

3.5.2   AUSGANG 24V

Der Ausgang ist den automatischen Bestandteilen vorbehalten.

Elektrische Daten

Max Strom

100mA

Ausgangsspannung

24V ±20%

Ausgangswelligkeit

<1V

Ein falscher Anschluss oder eine Überlastung können den Stillstand oder unwiderrufliche Schäden an der 

Pumpe verursachen!

53

Manuale_Ego T (flanged) 7 lingue.indd   53

21/07/14   16.53

Summary of Contents for Ego 100

Page 1: ...Manual de instrucciones para uso y mantenimiento 33 Umwälzpumpen Bedienungs und Wartungshandbuch 49 POMPES DE CIRCULATION Manuel d instruction d emploi et d entretien 65 POMPY CYRKULACYJNE Instrukcja obsługi i konserwacji 81 Циркуляционные насосы Руководство по использованию и техобслуживанию 97 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 1 21 07 14 16 53 ...

Page 2: ...2 4228 7 82557 3 82557 4 73 4226 32 77236 3 77236 4 83222 5 4 83222 5 5 422 347 863 422 384 9 3 4234 384 9 4 4234 62 2 49 4 72 2 48 4 87 2 47 4 2 2 45 4 322 2 45 4 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 2 21 07 14 16 53 ...

Page 3: ...Collegamenti elettrici 8 4 3 Connessioni di comunicazione 9 5 Impostazioni e funzionamento 10 5 1 Modalita di controllo e funzioni 10 5 2 Modalita di funzionamento 15 6 Ricerca guasti 17 7 Diagrammi di prestazione 81 7 1 Ego 40 81 7 2 Ego 50 82 7 3 Ego 65 82 7 4 Ego 80 84 7 5 Ego 100 84 8 Schema installazione 86 Simboli utilizzati in questo manuale Simbolo di pericolo Sono segnalate da questo simb...

Page 4: ...4 I 8 5 5 1 2 5 6 1 2 94 1 2 5 7 1 2 3 3 3 0 0 0 0 0 3 1 2 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 4 21 07 14 16 53 ...

Page 5: ...I 5 9 3 4 9 8 3 4 3 4 8 8 98 8 988 98 5 8 1 5 5 0 D C 298 998 8 298 988 298 8 8 298 8 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 5 21 07 14 16 53 ...

Page 6: ...6 I D A1B A1B1 0 B C DC F A M CI0 BE5DA 6 J 8 7 C F D D 1 A1C B1F E1 E1 6 7 D F A1C C1 A1C1 A1C1 B 2 1 2 A 9C 3 4 LF 3 4 K B 0 EC 6 7 B M I 6 7 K Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 6 21 07 14 16 53 ...

Page 7: ...0 0 3 C C 3 33 6 0 C9 0 3 2 2 0 2 0 G CB K 0 9 3 0 3 0 D9 E9 9 0 0 0 0 2 9 2 3 9 2 0 0 0 9 0 0 6 2 6 9 0 2 9 2 0 2 1 0 0 0 0 9 0 3 0 0 2 0 0 0 9 2 2 0 0 2 0 33 3 2 9 J DGB 6 DG GBB FG CB6 CB 8 C9G C 6 FJ 8 F C 6 DIG 2 3 2 6 2 0 C9C Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 7 21 07 14 16 53 ...

Page 8: ...8 I 8 0 0 0 7 5 0 564 0 1 0 0 2 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 8 21 07 14 16 53 ...

Page 9: ...I 9 D B3A B3A3 B3A3 B3A3A 00 3 B 0 8 7 0 8 7 3 0 0 00 4 00 00 3 4 00 3 2 4 4 2 9 2 0 0 2 4 00 00 3 0 3 4 5 6 5 6 3 4 5 6 EC Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 9 21 07 14 16 53 ...

Page 10: ... 8 22 6 0 9 0 0 59 8 22 6 8 22 4 8 22 6 4 4 8 22 4 22 8 6 2 6 2 4 6 2 4 2 B6 8 1 4 6 1 22 2 4 8 22 2 2 4 4 7 4 1 2 2 2 4 4 22 2 4 6 6 2 2 6 2 6 2 4 2 6 4 8 22 4 6 2 2 4 4 6 4 8 6 6 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 10 21 07 14 16 53 ...

Page 11: ...I 11 55 5 2 3 6 0 2 3 7 2 3 8 0 9 90505 2 3 1 0 9060 50 60 70 2 3 80 90 0 0 9050505 2 3 2 3 2 3 9 9 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 11 21 07 14 16 53 ...

Page 12: ...12 I 2 2 0 0 0 2 4 8 9 4 8 9 8 9 2 0 0 3 3 3 0 5 6 8 93 4 3 0 0 3 0 3 3 3 3 3 4 3 3 4 0 8 93 4 3 0 8 0 0 7 0 9 3 1 3 3 3 3 3 3 3 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 12 21 07 14 16 53 ...

Page 13: ...amento Operate Segnala che la pompa è in standby Error Default Segnala che la pompa ha un errore allarme No function Nessuna segnalazione 5 1 4 ETHERNET La pompa è dotata di un web server interno che vi permetterà di accedere alla pompa stessa attraverso una connessione Ethernet Il web server utilizza pagine HTML per impostare e visualizzare I modi di regolazione I parametri potenza RPM prevalenza...

Page 14: ... 5 2 L 5 5 2 5 5 5 2 1 5 2 5 2 7 22 2 5 6 2 7 D7 0 2 6 9 22 7 22 5 6 BIC7BGH7A7CEF 22 7 2 0 15 6 CFF7CFF7CFF7A 5 0 1 0 7 22 5 6 BIC7BGH7A7B 5 7 2 8BIC7BGH7A7CEF9 22 6 7 6 5 0 0 2 7 5 7 5 2 4 7 6 A7A7A7B 7 2 7 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 14 21 07 14 16 53 ...

Page 15: ...0 0 B 0 0 C 0 2 55 2 0 55 GMH GKL F HIJ 9 55 GMH GKL F HIK H J H 0 2 J 2 0 5 1 0 5 0 2 0 B 5 C 5 B 0 0 C 0 8 2 0 2 0 5 1 0 0 5 0 8 55 5 0 5 0 0 5 8 2 0 55 0 0 8 2 2 5 0 2 0 2 2 5 B C9 0 8 2 5 4 P B 2 JFPC 2 P 3 2 0 2 2 4 P B AH 0 C B C9 2 0 55 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 15 21 07 14 16 53 ...

Page 16: ...16 I 7 3 4 3 6 40 1 3 4 0 3 40 1 0 1 0 0 90807 1 2 0 0 0 1 79 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 16 21 07 14 16 53 ...

Page 17: ...I 17 3 0 1 2 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 17 21 07 14 16 53 ...

Page 18: ... 3 5339 8 93668 4 93668 5 84 0 5337 43 88347 4 88347 5 94333 6 5 94333 6 6 533 458 0 974 533 495 4 5345 495 5 5345 73 3 5 5 83 3 59 5 98 3 58 5 3 3 56 5 433 3 56 5 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 18 21 07 14 16 53 ...

Page 19: ... 4 Pump installation 23 4 1 Installation into pipe lines 23 4 2 Electrical installation 24 4 3 Communication installation 25 5 Setup and operation 26 5 1 Control and functions 26 5 2 Operation 31 6 Error and Troubleshooting 32 7 Performance curves 81 7 1 Ego 40 81 7 2 Ego 50 82 7 3 Ego 65 82 7 4 Ego 80 84 7 5 Ego 100 84 8 Images 86 Symbols used in this manual Warning Safety precautions which if ig...

Page 20: ...20 GB 1 0 0 0 1 3 0 2 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 20 21 07 14 16 53 ...

Page 21: ...GB 21 54 6 4 77 4 3 0 73 83 98 9 43 3 433 9 43 6 5 5368 6 6 8 58 43 443 63 43 433 68 43 3 73 43 3 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 21 21 07 14 16 53 ...

Page 22: ...22 GB 0 0 0 A C J F B3A 4 G 6 5 C A A 0 0 0C B0 B0 4 5 A C 3 0 0 0 0 0 0 0 0 7 1 2 IC 1 2 H 8 B J F H Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 22 21 07 14 16 53 ...

Page 23: ...GB 23 2 2 2 2 2 2 2 0 2 2 0 0 2 5 4 6 0 2 2 4 5 C 6 2 5 2 62 2 0 5 2 62 2 2 2 2 2 2 B 0 4 4 0 3 1 2 7 0 B 1 7 0 A 3 0 2 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 23 21 07 14 16 53 ...

Page 24: ...24 GB 46 1 2 6 4 0 453 1 2 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 24 21 07 14 16 53 ...

Page 25: ...GB 25 0 0 0 0 0 0 0 0 5 1 2 1 2 0 0 4 30 0 0 1 2 1 2 9 0 1 2 6 7 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 25 21 07 14 16 53 ...

Page 26: ...26 GB 9 8 4 2 1 2 1 2 1 2 1 8 3 5 06 5 6 8 5 6 9 5 6 5 6 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 26 21 07 14 16 53 ...

Page 27: ...GB 27 26 5 1 1 5 2 7 8 10 11 12 13 14 5 1 1 1 5 5 3 5 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 27 21 07 14 16 53 ...

Page 28: ...28 GB 9 5 6 5 6 5 6 0 080809 1 20 4 4 0 0 0 08080 0 0 5 60 0 5 3 6 0 5 6 0 0 08080 0 0 0 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 28 21 07 14 16 53 ...

Page 29: ...an error No function Relay output doesn t show anything 5 1 4 ETHERNET The pump has a built in web server which allows you to access your pump directly via an existing Ethernet connection The web server uses HTML pages to set view Regulation mode settings Regulation parameters power RPM head flow Relay settings External control inputs settings Current and previews error Pump statistics power consu...

Page 30: ... 6 7 0 0 6 7 6 7 0 6 7 F 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 6 7 0 0 0 6 7 4 0 C 0 AB0 0 6 7 4 0 0 0 0 6 7 5 0 C 0 AB0 0 6 7 4 0 1 C 0 AB0 0 2 8 33 80 6 7 4 0 0 0 0 0 0 6 70 0 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 30 21 07 14 16 53 ...

Page 31: ...3 3 3 3 A3 3 3 4 5 0 3 7 6 7 6 3 3 3 D 3 BC3 3 A 4 5 D 3 BC3 3 B 4 5 3 A3 A 3 0 3 2 8 9 8 9 0 3 0 3 3 1 3 0 3 8 9 1 G 8 A G93 G 3 0 0 3 8 91 3 8 90 8 0 93 4 5 0 8 9 3 3 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 31 21 07 14 16 53 ...

Page 32: ...32 GB 32 0 5 2 1 15 1 2 3 4 5 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 32 21 07 14 16 53 ...

Page 33: ... 33 1 1 1 0 99 2 2 A9B 99 2B 2 9 3 9 3 3 5 6 99 2 9A2 9 3 9 3 9993 3 9993 3 5 99B2 2 6 0 1 2 99B1 B 3 0 9 B 3 0 9 9 C9 4 9 C9 4 C9 4 A9 C9 4 99 C9 4 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 33 21 07 14 16 53 ...

Page 34: ... 25 2 0 25 2 1 25 2 2 25 2 3 26 2 4 26 3 27 3 0 27 3 1 28 3 2 3 4 30 4 0 30 4 1 35 5 37 6 Curvas de rendimiento 38 6 0 3 38 6 1 4 4 6 2 54 40 6 3 7 41 6 4 0 42 7 Esquema de instalación 43 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 34 21 07 14 16 53 ...

Page 35: ...E 35 959 6 7 0 4 5 5 5 5 0 5 95 6 7 8 6 7 95 5 4 5 5 4 4 5 5 4 5 5 0 5 0 4 0 5 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 35 21 07 14 16 53 ...

Page 36: ...36 E AD A8 2 7 BB E B 6 C 6 DC D 6 E 6 D 6 A8 0 3 2 6 8 0 AC8 0 0 0 1 0 6 3 8 3 1 0 6 1 0 8 A8A 7 JFCI 0 6 8 2 7 C 9 A 9 AC 9 F B 9 E 0 2 8 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 36 21 07 14 16 53 ...

Page 37: ...1 LGG OGG HHGG HMGG HMGG 1 0 I I J L K O N G N G 1 0 4 4 M OD 2 2 1 2 J L 2 0 2 2 1 L J L H J L I IK 01 0 1 01 01 1 0 21 1 5 4 0 3 20 0 1 0 4 1 0 1 JI 1 AL 9 0 BHB UO 0 BGB TI 0 1 1 0 1 K C H0 INL 1 4 1 0 01 HGG 0 0 IK VIGR 1 5 H Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 37 21 07 14 16 53 ...

Page 38: ... 1 0 1 1 1 0 0 2 0 1 2 2 0 2 0 2 8 A 1 1 1 0 2 1 1 3 120 30 H 7 I 0 12 B 0 2 1 1 3 0 0 2 0 2 8 2 0 1 2 3 20 2 0 1 0 1 0 3 1 1 3 0 1 2 0 A 30 JB 0 0 3 2 1 3 1 00 1 1 1 5 2 20 5 7 02 3 1 1 4 0 1 0 2 0 0 0 2 1 40 1 3 2 120 3 12 2 7 3 1 0 1 12 1 12 1 1 7 0 2 1 3 2 2 5 42 1 0 0 1 2 0 230 2 1 0 3 2 0 2 0 230 1 5 1 3 3 2 0 1 12 12 5 42 1 02 0 3 2 2 1 2 1 7 2 0 230 1 2 1 N 6 2 HKF HK 0 6 12 KFF 2 0 JK GF ...

Page 39: ...E 39 0 9 9 1 9 2 9 7 2 8 1 6 2 9 8 9 1 1 1 9 7 6 2 9 9 8 1 9 1 9 0 1 9 0 9 9 9 9 8 9 8 1 9 9 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 39 21 07 14 16 53 ...

Page 40: ...02 1 4 5 1 0 7 1 1 0 6 0 8 0 2 1 6 0 1 2 2 01 1 1 0 0 0 1 4 0 1 0 1 12 0 2 2 8 01 01 0 0 1 4 01 0 0 21 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 1 0 1 6 7 1 0 2 0 02 4 0 0 01 2 0 2 0 02 0 2 0 0 0 4 0 0 0 1 4 4 1 2 2 2 D 0 01 2 2 1 1 01 2 01 1 7 2 01 1 C E 1 01 2 0 1 IH 1 1 1 2 1 1 1 2 1 3 2 1 2 1 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 40 21 07 14 16 53 ...

Page 41: ... 0 5 0 0 0 5 0 B 3 B 3 3 6 0 5 2 2 0 0 2 3 1 0 2 3 3 0 0 5 0 0 50 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 F C 0 4 0 0 5 0 0 4 A 2 0 4 0 0 5 0 2 A 0 0 0 6 0 5 0 0 0 2 0 5 5 0 3 0 5 5 2 5 0 0 0 0 5 0 0 5 0 0 0 2 4 6 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 41 21 07 14 16 53 ...

Page 42: ...42 E 7 8 5 7 8 7 8 5 5 5 7 8 0 1 3 6 3 0 1 5 3 5 5 5 5 1 5 5 1 5 5 5 5 5 5 4 1 7 85 1 7 85 7 8 4 3 B 0 A 5 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 42 21 07 14 16 53 ...

Page 43: ...0 7 3 0 0 8 3 0 0 7 C 6 E 2 C8 8 8 0 3 6 6 6 9 8 6 8 6 C 6 3 8 0 3 6 0 8 6 0 8 C8 8 8A A 2 8 8 6 3 B 6 0 C8 8 1 8 6 0 2 2 8 3 6 6 A 6 2 8 C8 2 0 2 8 0 8 C8 8 8B 6 C 8 0 0 8 0 0 2 0 8 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 43 21 07 14 16 53 ...

Page 44: ... 8 2 8 1 9 0 8 6 3 9 0 0 8 3 B 8 C8 8A 1 9 0 8 6 3 9 0 0 8 7 2 8 C8 8B 0 1 8 0 3 2 3 7 8 6 6 6 8 1 8 6 2 8 C8 8B8 2 C 8 8 8 2 7 0 1 1 1 1 2 Run Error Default Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 44 21 07 14 16 53 ...

Page 45: ... P 0 4 0 2 20 6 2 0 6 0 2 3 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 H A 3 B 0 3 0 0 0 2 2 FMG FKL E GIJ 0 0 0 0 5 0 0 0 0 GJJ GJJ GJJ E 0 0 4 0 0 0 9 FMG FKL E F 0 2 0 9 FMG FKL E GIJ 2 0 6 G 0 0 2 0 G 0 0 2 6 0 4 1 0 0 5 2 2 E E E F 0 0 0 0 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 45 21 07 14 16 53 ...

Page 46: ... 3 6 1 3 0 1 0 6 0 0 0 0 0 0 7 1 GMH GKL F HIJ 6 0 6 GMH GKL F HIK 6 0 H J H 1 J 0 0 1 0 0 0 1 0 10 0 A 1 0 B 0 0 0 0 A0 B 10 0 1 0 10 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 10 0 0 1 0 0 0 6 0 1 1 0 0 7 1 3 1 7 0 1 0 1 0 1 1 0 3 0 3 1 1 A 0 1 B 5 5 0 1 F 1 3 0 JFP 1 0 A 0 HB 0 0 3 0 1 0 1 0 A 0 1 B 0 0 1 3 1 7 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 46 21 07 14 16 53 ...

Page 47: ...E 47 6 74 6 8 0 4 1 2 75 6 7 5 2 5 6 75 4 4 1 2 5 2 5 5 5 59 5 4 5 2 5 4 5 4 2 9 5 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 47 21 07 14 16 53 ...

Page 48: ...48 E 79 1 0 4 1 1 5 1 1 6 1 1 7 1 1 8 2 1 1 1 1 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 48 21 07 14 16 53 ...

Page 49: ...inien Harmonisierte Norm Maschinenlinie 2006 42 EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 2004 108 EG Ökodesign Richtlinie 2009 125 EG Verbreiter EG Verordnung Nr 641 2009 Modell Pumpe EEI Energieeffizienzindex Teil 2 Teil 2 Teil 2 Teil 2 Teil 2 Hr ShuNagata Geschäftsführer Datum 30 01 2013 49 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 49 21 07 14 16 53 ...

Page 50: ...üsse 55 4 3 Anschlüsse der Kommunikation 56 5 Einstellungen und Betrieb 57 5 1 Modalität der Steuerung und Funktionen 57 5 2 Modalität der Betriebsweise 62 6 Störungssuche 64 7 Leistungsdiagramme 113 7 1 Ego 40 113 7 2 Ego 50 114 7 3 Ego 65 115 7 4 Ego 80 116 7 5 Ego 100 117 8 Montagezeichnung 118 In diesem Handbuch verwendete Symbole Gefahrensymbol Es werden durch dieses Symbol Vorsichtsmaßnahmen...

Page 51: ...lesen werden Ihr Zweck ist eine Hilfe bei der Installation dem Gebrauch und der Wartung des Geräts und die Erhöhung ihrer Sicher heit Die Installation und der Anschluss der Pumpe müssen gemäß der Vorschriften und der örtlichen Standards ausgeführt werden Die Pumpen Ego T dürfen nur von qualifiziertem Personal installiert und repariert werden Ego Produkt Familie T Modell Doppelpumpe 50 Nenndurchmes...

Page 52: ...in der Norm VDI 2035 vorgese hen ist entsprechen Die Flüssigkeit darf keine agressiven oder explosiven Zusätze Mineralölmischungen und oder Feststoff oder Faserstoffpartikel enthalten Die Pumpe darf weder in explosionsfähiger Atmosphäre verwendet noch dürfen entflammbare oder explsosive Substanzen selbst gepumpt werden Relative Feuhtigkeit 95 nicht kondensierend Zugelassene Temperaturen der Umgebu...

Page 53: ...IKATION Für Informationen zu den Kommunikationsdaten siehe Kapitel 5 3 5 1 DIGITALEINGÄNGE Elektrische Daten Maximale Eingangsspannung 32VDC Eingangsimpedanz 5k Ω Logical 1 Spannung 8V Logical 0 Spannung 2V Isolierung Netz 4kV 1s 275V Dauerstrom 3 5 2 AUSGANG 24V Der Ausgang ist den automatischen Bestandteilen vorbehalten Elektrische Daten Max Strom 100mA Ausgangsspannung 24V 20 Ausgangswelligkeit...

Page 54: ...st gering zu halten muss die Pumpe auf der Leitung mit Achse 1 1 in waa grechter Position eingebaut werden siehe Abbildung1 Die Leitungen müssen ohne Kurven für einen Teil der Flansche von mindestens 5 10 D D nominaler Durchmesser der Leitung sein Es ist eine Positionsänderung der Elektronik durch Drehung des Motorgehäuses möglich die möglichen Positionen werden in Abbildung 2 und 3 gezeigt Dieser...

Page 55: ...s beeinflussen könnte Verbrühungsgefahr Auch der Pumpenmotor kann gefährliche Temperaturen erreichen 4 2 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Symbol Beschreibung L 230 VAC Versorgung N PE Erdung FC Ferritring um die Interferenzen HF zu beseitigen Die Kabel PE L und N in seinem Inneren durchführen der Bestandteil befindet sich im Inneren der Verpackung mit den Kabelver schraubungen Die Pumpe verfügt überStromsic...

Page 56: ...ull up Widerstand Eingang ON wenn ohne Anschluss und OFF wenn angeschlossen auf 0V IO2 Das Input ist auf ON wenn mit 8V verbunden Symbol Beschreibung NC Normal geschlossener Kontakt NO Normal offener Kontakt C Gemeinsamer Kontakt Um verschiedene Web Tools verwenden zu können sollte die Pumpe an das Netzwerk oder einem PC über Ethernet Stecker angeschlossen werden Verwenden Sie für den Anschluss ei...

Page 57: ...er Adresse der Pumpe muss die neue IP Adresse der zweiten auch in der anderen angeschlossenen Pumpe eingegeben werden Im Wechselbetrieb funktioniert auch eine Einzelpumpe wenn Sie wie im oberen Abschnitt be schrieben an das Netz angeschlossen und eingestellt wird Zu Beginn starten beide Pumpen Nach kurzer Zeit übernimmt eine Pumpe die gesamte Förder leistung Der Betrieb wird in gleiche Zeiträume a...

Page 58: ...AFEL DISPLAY 1 Segmentanzeige 2 Numerisches Display 3 Display des gewählten Parameters Maßeinheit 4 Display der gewählten Betriebsmodalität 5 Taste 6 Taste 7 Taste 5 1 1 1 GEBRAUCH DER WAHLTASTEN Taste Kurzer Druck Ablauf der zu visualisierenden Parameter abwärts keine Änderung der Werte Ablauf der Betriebsmodalität abwärts bei aktiver Auswahl der Betriebsmodalität Um die Parameterwerte zu senken ...

Page 59: ...lay visualisiert Zur erneuten Aufnahme des Betriebs die Taste kurz drücken Zum Wechseln zwischen den Modalitäten drücken Sie die Taste für 3 Sekunden und wählen Sie die gewünschte Modalität mit der und Taste aus Die Auswahl wird mit der Taste bestätigt Nach Bestätigung der Betriebsmodalität wird automatisch auf dem Display durch Blinken die Auswahl der Parameter angezeigt außer im Automatikmodus M...

Page 60: ...sgangsrelais kann über Ethernetverbindung im Inneren der Webseite settings konfiguriert werden Die Einstellungen können auf der Webseite overview visualisiert werden Das Ausgangsrelais kann auf folgende Arten konfiguriert werden 5 1 4 ETHERNET Konfiguration Beschreibung Run Zeigt an dass die Pumpe läuft Operate Zeigt an dass die Pumpe in Stand by ist Error Default Zeigt einen Fehler Alarm der Pump...

Page 61: ...leingänge Input I1 and I2 setting Die Einstellungen können permanent durch Drücken auf die Taste SAVE gespeichert werden Es ist möglich die neuen Einstellungen durch Drücken der Taste TEST anzuwenden zu überprüfen allerdings werden diese dadurch nicht ges peichert Mit der Taste RESTORE können die vorgehenden Einstellungen wieder hergestellt werden 3 Network settings Webseite NETWORK erlaubt die Ei...

Page 62: ...en Folgende Modalitäten sind verfügbar Automatik Werkseinstellung Proportionaler Druck Konstanter Druck Konstante Geschwindigkeit Kombinierte Funktion alle anderen Modalitäten erweisen sich als deaktiviert Automatik Im Automatik Modus erfasst die Pumpe den optimalen Betriebspunkt und stellt automatisch den geeigneten Betriebsdruck in Funktion der hydraulischen Anlage ein und bestimmt optimale Leis...

Page 63: ...chen Parameter sind nicht einstellbar sie können nur visualisiert werden Kombi Garmodus Mehrfache Grenzparameter können über die Webschnittstelle eingestellt werden In diesem Fall erweist sich keine der oben beschriebenen Modalitäten als aktiv 5 2 1 BETRIEB DER DOPPELPUMPEN Während des normalen Betriebs ist nur eine Pumpe aktiv der andere Pumpenkopf steht in Bereitschaft zum tägli chen Wechsel Jed...

Page 64: ...derholter Fehlermeldung die Rotordrehung 3 Der Motor hat eine zu hohe Temperatur erreicht Der Motor hat eine zu hohe Temperatur erreichtund zur Abkühlung abge schaltet Nach Abkühlung startet die Pumpe automatisch 4 Elektronikfehler Erfassung eines Elektronikfehlers Die Pumpe funktioniert noch es ist aber ein Reparatureingriff notwendig 5 Defekt am Motor Stator Mögliche Unterbrechung der Motorwickl...

Page 65: ...ée Machines 2006 42 CE Basse tension 2006 95 CE Compatibilité électromagnétique CEM 2004 108 CE Directive Ecodesign 2009 125 CE Circulateurs Réglementation de la Commission n 641 2009 Modèle pompe M SHU NAGATA Directeur Général Date 30 janvier 2013 IEE Indice d efficacité énergétique Partie 2 Partie 2 Partie 2 Partie 2 Partie 2 FR 65 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 65 21 07 14 16 53 ...

Page 66: ...ements électriques 72 4 3 Connexions de communication 73 5 Configurations et fonctionnement 74 5 1 Mode de contrôle et fonctions 74 5 2 Mode de fonctionnement 78 6 Recherche des pannes 80 7 Diagrammes de prestation 113 7 1 Ego 40 113 7 2 Ego 50 114 7 3 Ego 65 115 7 4 Ego 80 116 7 5 Ego 100 117 8 Schéma installation 118 Symboles utilisés dans ce manuel Symbole de danger Les précautions qui sont sig...

Page 67: ...installation l utilisation et l entretien de l appareil et pour augmenter votre sécurité L installation et le branchement de la pompe doivent être effectués conformément aux règles et aux standards lo caux en vigueur Les pompes Ego T peuvent être installées et réparées uniquement par du personnel qualifié Ego Famille produit T Modèle double 50 Diamètre nominal des bouches DN 1 3 ENTRETIEN ET ÉLIMI...

Page 68: ...ité comme prévu par la norme VDI 2035 L e fluide utilisé ne doit pas con tenir des additifs agressifs ou explosifs des mélanges d huiles minérales et ou des particules solides ou fibreuses La pompe ne doit pas être utilisée pour pomper des substances inflammables ou explosives ni être utilisée en atmos phère explosive Humidité relative 95 sans condensation Températures ambiante et du fluide admise...

Page 69: ... DE COMMUNICATION Pour les informations sur les spécifications de communication voir le chapitre 5 3 5 1 ENTRÉES NUMÉRIQUES Données électriques Tension maximale en entrée 32VDC Impédance en entrée 5k Ω Tension pour valeur logique 1 8V Tension pour valeur logique 0 2V Isolation vers le réseau 4kV 1s 275V permanent 3 5 2 SORTIE 24V La sortie est réservée aux composants automatiques Données électriqu...

Page 70: ...les bruits la pompe doit être installée sur la tuyauterie avec axe 1 1 en position horizontale comme illustré dans la figure 1 Les tuyauteries doivent être sans courbes pour une section d au moins 5 10 D D diamètre nominal du tuyau de la bride On peut changer la position de l électronique en tournant le corps du moteur les positions admises sont illustrées dans les figures 2 et 3 Ce dernier est en...

Page 71: ...fluide peut provoquer des brûlures Même le moteur de la pompe peut atteindre des températures dangereuses 4 2 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Symbole Description L 230 VAC alimentation N PE Prise de terre FC Noyau de ferrite pour éliminer les interférences HF Passer les conducteurs PE L et N à l intérieur le composant se trouve à l intérieur de l emballage avec les presse étoupes La pompe est équipée d u...

Page 72: ...t pas connectée et OFF lorsqu elle est connectée à 0V IO2 L entrée est ON lorsqu elle est connectée à 8V Symbole Description NC Contact normalement fermé NO Contact normalement ouvert C Contact commun Pour pouvoir utiliser les différents instruments web disponibles il faut brancher la pompe au réseau ou au pc à travers le port ETHERNET Effectuer le branchement au réseau avec un câble CAT 4 ou supé...

Page 73: ... au réseau il faut changer l adresse IP de la pompe s assurer de saisir la nouvelle adresse de la jumelle également dans l autre pompe branchée Même les pompes individuelles peuvent fonctionner en mode alterné si elles sont branchées au réseau et configurée tel que décrit dans le paragraphe ci dessus Initialement les deux pompes sont mises en marche mais tout de suite après est établie une pri ori...

Page 74: ...s 2 Afficheur numérique 3 Afficheur du paramètre unité de mesure sélectionné 4 Afficheur du mode de fonctionnement sélectionné 5 touche 6 touche 7 touche 5 1 1 1 UTILISATION DES TOUCHES DE SÉLECTION Touche Pression brève Pour faire défiler les paramètres à visualiser vers le bas lorsque la modification des valeurs n est pas active Pour faire défiler les modes de fonctionnement vers le bas lorsque ...

Page 75: ... reste visualisé sur l afficheur numérique Pour remettre la pompe en marche appuyer brièvement sur la touche Pour passer d un mode à l autre maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes et ensuite sélectionner le mode souhaité avec les touches et Confirmer le choix avec la touche Après la confirmation du mode de fonctionnement l afficheur visualise en mode clignotant le paramètre configurable r...

Page 76: ...ais de sortie peut être configuré à travers la connexion Ethernet à l intérieur de la page web settings les configurations peuvent être visualisées dans la page web overview Le relais de sortie peut être configuré de la façon suivante 5 1 4 ETHERNET Configuration Description Run Signale que la pompe est en fonctionnement Operate Signale que la pompe est en repos Erreur Défault Signale que la pompe...

Page 77: ...ec la touche RESTORE 3 Network settings page web NETWORK permet de configure modifier la configuration de réseau Pump IP address est l adresse de réseau de la pompe La pompe est vue comme un serveur http avec cette adresse default 192 168 0 245 pump IP address setting Subnet mask configure le champ des adresses subnet qui est sur le même subnet et peut être atteint directe ment Le reste de la comm...

Page 78: ... pompe Les modes disponibles sont Automatique configuration d usine Pression proportionnelle Pression constante Vitesse constante Combinée tous les indicateurs des modes sont éteints Mode automatique En mode automatique la pompe relève le point d exercice optimal et configure automatiquement la pression d exercice la plus adéquate en fonction de l état du système hydraulique en optimisant les pres...

Page 79: ...e les autres paramètres ne sont pas configurables ils peuvent seulement être visualisés Mode combiné À travers l interface web on peut configurer les paramètres limites multiples Dans ce cas aucun des modes ci dessus n est actif 5 2 1 FONCTIONNEMENT DES POMPES DOUBLES Pendant le fonctionnement normal seulement une pompe est active tandis que l autre reste en condition de repos Les pompes alternent...

Page 80: ...tourne librement 3 Le moteur a atteint une température trop élevée Le moteur a atteint la température trop élevée et il s est arrêté pour se refroidir Une fois refroidi il se remettra automatiquement en marche 4 Erreur électronique Une erreur électronique a été relevée La pompe peut encore fonctionner mais une intervention de réparation est nécessaire 5 Panne au moteur stator Possible interruption...

Page 81: ...ne Maszyny 2006 42 WE Niskonapięciowa 2006 95 WE Kompatybilności elektromagnetycznej EMC 2004 108 WE Dyrektywa dotycząca Ekoprojektu 2009 125 WE Pompy Rozporządzenie Komisji Nr 641 2009 Model pompy PAN SHU NAGATA Managing Director Data 30 stycznia 2013 EEI Efektywność Energetyczna Partie 2 Partie 2 Partie 2 Partie 2 Partie 2 PL 81 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 81 21 07 14 16 53 ...

Page 82: ...4 2 Podłączenia elektryczne 87 4 3 Podłączenia komunikacji 88 5 Ustawienia I funkcjonowanie 89 5 1 Tryb sterowania i funkcji 89 5 2 Tryby funkcjonowania 94 6 Wyszukiwanie usterek 96 7 Wykresy osiągów 113 7 1 Ego 40 113 7 2 Ego 50 114 7 3 Ego 65 115 7 4 Ego 80 116 7 5 Ego 100 117 8 Schemat montażowy 118 Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji Znak niebezpieczeństwa Takim symbolem oznaczone środ...

Page 83: ...przeczytać niniejsze instrukcje Mają one na celu ułatwienie montażu obsługi i konserwacji urządzenia oraz zwiększenie Waszej pewności Montaż i podłączenie pompy muszą być wykonane zgodnie z miejscowymi zasadami i przepisami Tylko wykwalifikowany personel może instalować i uruchamiać pompy Ego T Ego Rodzina produktu T Model bliźniaczy 50 Znamionowa średnica otworów DN 1 3 KONSERWACJA I UTYLIZACJA P...

Page 84: ...oda musi spełniać standardy jakościowe zgodnie z normą VDI 2035 Płyn nie może zawierać agresywnych lub wybuchowych dodatków mieszanek oleju mineralnego i lub stałych lub włóknistych cząsteczek Nie wolno stosować pompy do pompowania substancji łatwopalnych lub wybuchowych oraz nie wolno jej używać w atmosferze wybuchowej Wilgotność względna 95 bez kondensacji Dozwolona temperatura otoczenia i płynu...

Page 85: ...NIKACJI Po informacje dotyczące komunikacji skonsultować 3 5 1 WEJŚCIA CYFROWE Dane elektryczne Maksymalne napięcie na wejściu 32VDC impedancja na wejściu 5k Ω Napięcie do wartości logicznej 1 8V Napięcie do wartości logicznej 0 2V Izolacja do sieci 4kV 1s 275V permanent 3 5 2 WYJŚCIE 24V Wyjście jest zarezerwowane dla automatycznych komponentów Dane elektryczne Maksymalny prąd 100mA Napięcie na w...

Page 86: ...mum drgania i hałas pompę należy zamontować na rurach o osi 1 1 w pozycji poziomej jak wskazano na rysunku 1 Na przewodach nie może być kolanek na odcinku przynajmniej 5 10 D D jest średnicą znamionową rury pompy kołnierza Można mienić pozycję części elektronicznej przekręcając korpus silnika dopuszczalne pozycje wskazano na rysunkach 2 i 3 Jest on przymocowany do korpusu hydraulicznego za pomocą ...

Page 87: ...ynu może spowodować oparzenia Również silnik pompy może osiągać niebezpieczną temperaturę 4 2 PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Symbol Opis L 230 VAC zasilanie N PE Uziemienie FC Rdzeń ferrytowy do eliminacji interferencji HF Przeciągnąć przez niego przewody PE L i N znajduje się wewnątrz opakowania razem z dławnicami kablowymi Pompa posiada wbudowany bezpiecznik zabezpieczenie termiczne i zabezpieczenie pr...

Page 88: ...pull up Wejście jest ON gdy nie podłączone i OFF gdy podłączone do 0V IO2 Wejście jest ON gdy podłączone do 8V SYMBOL OPIS NC Styk normalnie zamknięty NO Styk normalnie otwarty C Styk wspólny Aby użyć dostępnych narzędzi web należy podłączyć pompę do sieci PC za pomocą portu ETHERNET Podłączyć do sieci za pomocą kabla KAT 4 lub więcej w konfiguracji PATCH w przypadku podłączenia do sieci lub w kon...

Page 89: ... będzie zmiana adresu IP pompy należy się upewnić o wprowadzeniu nowego adresu IP pompy bliźniaczej również w drugiej podłączonej pompie Również pojedyncze pompy mogą pracować w trybie zamiennym jeżeli zostaną podłączone do sieci i skonfigurowane jak opisano w paragrafie wyżej Początkowo są uruchamiane obydwie pompy ale zaraz potem zostaje ustalone pierwszeństwo uru chomienia Czas funkcjonowania k...

Page 90: ...an segmentowy 2 Ekran numeryczny 3 Ekran wybranego parametru jednostka miary 4 Ekran wybranego trybu funkcjonowania 5 przycisk 6 przycisk 7 przycisk 5 1 1 1 PRZYCISKI WYBORU Przycisk Krótkie wciśnięcie Nawigacja między wyświetlonymi parametrami do dołu gdy zmiana wartości jest nieaktywna Nawigacja między trybami funkcjonowania do dołu gdy wybór trybu funkcjonowania jest aktywny Zmniejszenie wartoś...

Page 91: ...tli się OFF Gdy pompa jest wyłączona na ekranie numerycznym jest wyświetlany symbol OFF W celu włączenia pompy krótko wcisnąć przycisk Aby przejść z jednego trybu na drugi należy przytrzymać przez 3 sekundy przycisk a następnie wybrać żądany tryb przyciskami i Potwierdzić wybór przyciskiem Po potwierdzeniu trybu funkcjonowania ekran wyświetli migający parametr do ustawienia dotyczący danego trybu ...

Page 92: ...NIK WYJŚCIA Przekaźnik wyjścia można skonfigurować za pomocą połączenia Ethernet na stonie web settings ustawienia można zobaczyć na stornie web overview Przekaźnik wyjścia można skonfigurować w następujący sposób 5 1 4 ETHERNET Konfiguracja Opis Run Wskazuje że pompa pracuje Operate Wskazuje że pompa jest w standby Error Default Wskazuje błąd alarm pompy No function Bak Pompa posiada wewnętrzny s...

Page 93: ...estować nowe ustawienia ale nie zostaną one zapisane można przywrócić poprzednie ustawienia za pomocą przycisku RESTORE 3 Network settings strona web NETWORK pozwala na ustawienie zmianę konfiguracji sieci Pump IP address adres sieciowy pompy Pompa przedstawia się jako serwer http z takim adresem wartość domyślna 192 168 0 245 Pump IP address setting Subnet mask ustawia pole adresów subnet na tym ...

Page 94: ... której ją podłączono Możliwe tryby Automatyczny ustawienia fabryczne Ciśnienie proporcjonalne Ciśnienie stałe Prędkość stała Kombinowany wszystkie wskaźniki trybu są wyłączone Tryb Automatyczny W trybie automatycznym pompa odczytuje idealny punkt pracy i automatycznie ustawia najodpowiedniejsze ciśnienie robocze w zależności od stanu systemu hydraulicznego optymalizując wydajność i zużycie Taki t...

Page 95: ...ić pozostałych parametrów są wyłącznie wyświetlone Tryb kombinowany Za pomocą interfejsu web można ustawić wielokrotne parametrów W takim przypadku są nieaktywne wszystkie opisane wyżej tryby 5 2 1 FUNKCJONOWANIE POMP BLIŹNIACZYCH Podczas normalnego funkcjonowania pracuje tylko jedna pompa a druga pozostaje w stanie stand by Pompy pracują zmieniając się raz dziennie Każda pompa działa według własn...

Page 96: ...nie się obraca 3 Silnik osiągnął zbyt wysoką temperaturę Silnik osiągnął zbyt wysoką temperaturę i wyłączył się w celu ochłodzenia Po ochłodzeniu włączy się automatycznie 4 Błąd systemu elektronicz nego Wykryto błąd systemu elektronicznego Pompa może funkcjonować ale konieczna jest konserwacja 5 Usterka silnika stojana Możliwe przerwanie uzwojenia silnika Należy przeprowadzić przegląd pompy Kod se...

Page 97: ...ектива 2006 95 ЕС на низковольтное оборудование Директива 2004 108 EC по электромагнитной совместимости Директива по энергоэффективному оборудованию 2009 125 ЕС Циркуляционные насосы Регламент Еврокомиссии 641 2009 Модель насоса Г н ШУ НАГАТА Исполнительный директор Дата 30 января 2013 г EEI показатель энергоэффективности Partie 2 Partie 2 Partie 2 Partie 2 Partie 2 RU 97 Manuale_Ego T flanged 7 l...

Page 98: ... ТРУБОПРОВОДЕ 102 4 2 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 103 4 3 СЕТЕВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ 104 5 НАСТРОЙКА И РАБОТА 105 5 1 СПОСОБЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ 105 5 2 РЕЖИМЫ РАБОТЫ 110 6 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ 112 7 ДИАГРАММЫ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ ХАРАКТЕРИСТИК 113 7 1 Ego 40 113 7 2 Ego 50 114 7 3 Ego 65 115 7 4 Ego 80 116 7 5 Ego 100 117 8 СХЕМА УСТАНОВКИ 118 Символы используемые в данном руководстве Символ опасности Этим с...

Page 99: ...ользователю в установке использовании и техобслуживании устройства а также повышение уровня безопасности Установка и подключение насоса должны производиться согласно местным нормам и правилам Насосы Ego T могут устанавливаться и ремонтироваться только квалифицированным персоналом Ego Серия изделия T Сдвоенная модель 50 Номинальный диаметр патрубков DN 1 3 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ Насо...

Page 100: ...жна соответствовать требованиям предусмотренным нормой VDI 2035 Жидкость не должна содержать агрессивных или взрывоопасных примесей смесей минеральных масел и или твердых или волокнистых частиц Насос нельзя использовать для перекачки горючих или взрывоопасных веществ Кроме того его нельзя использовать во взрывоопасной атмосфере Относительная влажность 95 без конденсата Допустимые температуры жидко...

Page 101: ...РЕДАЧЕ ДАННЫХ Требования к передаче данных указаны в разделе 5 3 5 1 ЦИФРОВЫЕ ВХОДЫ Электрические характеристики Максимальное напряжение на входе 32VDC Импеданс на входе 5k Ω Напряжение для логического значения 1 8V Напряжение для логического значения 0 2V Изоляция от сети 4kV 1s 275V permanent 3 5 2 ВЫХОД 24 В Выход предназначен для автоматических устройств Электрические характеристики Максимальн...

Page 102: ...ньшения вибраций и уровня шума насос следует устанавливать с осью 1 1 в горизонтальном направлении как показано на рисунке 1 Трубопроводы не должны содержать изгибов на участке минимум 5 10 D D номинальный диаметр трубы от фланца Имеется возможность изменить положение электронного блока провернув корпус двигателя допустимые положения приведены на рис 2 и 3 который крепится на гидравлическом корпус...

Page 103: ...нденсата Жидкость при высокой температуре может вызвать ожог Двигатель насоса также может иметь высокую температуру 4 2 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ Символ Описание L 230 В перем тока питание N PE Заземление FC Ферритовый сердечник служит для устранения высокочастотных помех Пропустите через провода PE L и N изделие находится в упаковке вместе с кабельными сальниками Насос снабжен встроенным плавким ...

Page 104: ...состоянии ВКЛ если он не подключен и в состоянии ВЫКЛ если подключен к 0 В IO2 Вход находится в состоянии ВКЛ если он подключен к 8 В Символ Описание NC Нормально замкнутый контакт NO Нормально разомкнутый контакт C Общий контакт Чтобы иметь возможность использовать различные веб инструменты необходимо подключить насос к сети или ПК через порт ETHERNET Используйте кабель САТ 4 или выше соединитель...

Page 105: ...са IP адрес левого Если при подключении нескольких насосов к сети необходимо поменять IP адрес не забудьте ввести новый адрес пары также и на странице второго насоса Отдельные насосы также могут работать в переменном режиме если их подключить к сети и конфигурировать как описано выше Вначале включаются оба насоса однако сразу после этого устанавливается приоритет запуска Время работы каждого насос...

Page 106: ... с сегментами 2 Цифровой дисплей 3 Дисплей выбранного параметра единица измерения 4 Дисплей выбранного режима работы 5 кнопка 6 кнопка 7 кнопка 5 1 1 1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПОК ВЫБОРА Кнопка Краткое нажатие Для просмотра отображаемых параметров вниз когда режим изменения значений не активен Для просмотра режимов работы вниз когда активен выбор режимов работы Для уменьшения значения параметра когда акт...

Page 107: ...ля повторного пуска насоса кратковременно нажмите кнопку Для перехода из одного режима в другой удерживайте нажатой кнопку в течение 3 секунд а затем выберите требуемый режим с помощью кнопок и Подтвердите выбор с помощью кнопки После подтверждения режима работы на дисплее начнет мигать устанавливаемый параметр связанный с выбранным режимом кроме автоматического режима Можно изменить значение отоб...

Page 108: ... выходе можно настроить через сеть Ethernet на веб странице Settings Настройки отображаются на веб странице Overview Реле на выходе можно настроить следующим образом 5 1 4 СЕТЬ ETHERNET Настройки Описание Run Означает что насос находится в рабочем режиме Operate Означает что насос находится в режиме ожидания Error Default Означает что возникла ошибка сбой No function Индикация отсутствует Насос им...

Page 109: ...проверить новые настройки однако они не сохраняются Предыдущие настройки можно вернуть нажатием кнопки RESTORE 3 Network settings веб страница NETWORK позволяет установить изменить настройки сети Pump IP address сетевой адрес насоса Он определяется как сервер http с таким адресом по умолчанию 192 168 0 245 Pump IP address settings Subnet mask устанавливает поле адресов подсети которое находится в ...

Page 110: ...мы Автоматический заводские настройки Пропорциональное давление Постоянное давление Постоянная скорость Комбинированный все индикаторы режима выключены Автоматический режим В автоматическом режиме насос определяет оптимальную рабочую точку и автоматически устанавливает наиболее подходящее рабочее давление в зависимости от состояния гидравлической системы что оптимизирует эксплуатационные характери...

Page 111: ...уемую скорость Остальные параметры не регулируются их можно только просмотреть Комбинированный режим Через веб интерфейс можно установить различные граничные параметры В этом случае ни один из описанных выше режимов не активен 5 2 1 РАБОТА СДВОЕННЫХ НАСОСОВ При нормальной работе включен только один насос а второй остается в режиме ожидания Насосы меняются местами один раз в день Каждый насос работ...

Page 112: ...ется 3 Двигатель достиг слишком высокой температуры Двигатель достиг слишком высокой температуры и остановился чтобы остыть После понижения температуры он автоматически запустится 4 Ошибка электронного блока Была обнаружена ошибка электронной системы Насос может продолжать работу однако следует выполнить его техобслуживание 5 Неисправность двигателя статора Возможен обрыв обмотки двигателя Требует...

Page 113: ...PERFORMANCE CURVES CURVAS DE RENDIMIENTO LEISTUNGSDIAGRAMM DIAGRAMMES DE PRESTATION WYKRES OSIĄGÓW ДИАГРАММЫ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ ХАРАКТЕРИСТИК 7 1 Ego 40 I GB E DE FR PL RU 113 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 113 21 07 14 16 53 ...

Page 114: ...7 2 Ego 50 114 I GB E DE FR PL RU Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 114 21 07 14 16 53 ...

Page 115: ...7 3 Ego 65 I GB E DE FR PL RU 115 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 115 21 07 14 16 53 ...

Page 116: ...7 4 Ego 80 116 I GB E DE FR PL RU Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 116 21 07 14 16 53 ...

Page 117: ...7 5 Ego 100 I GB E DE FR PL RU 117 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 117 21 07 14 16 53 ...

Page 118: ...SCHEMA INSTALLAZIONE IMAGES ESQUEMA DE INSTALACIÓN SCHEMA INSTALLATION SCHÉMA D INSTALLATION SCHEMAT MONTAŻOWY СХЕМА УСТАНОВКИ 118 I GB E DE FR PL RU Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 118 21 07 14 16 53 ...

Page 119: ...I GB E DE FR PL RU 119 Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 119 21 07 14 16 53 ...

Page 120: ...A Pumps Europe S p A Via Pacinotti 32 36040 Brendola Vicenza Italia Tel 39 0444 706811 Fax 39 0444 405811 www ebaraeurope com marketing ebaraeurope com Manuale_Ego T flanged 7 lingue indd 120 21 07 14 16 53 ...

Reviews: