- 9 -
Start
Revers
Stop
D Maschine starten
Schalter auf Position "I".
GB Starting the machine
Switch the rocker switch to position "I".
F Mise en marche du destructeur
Positionner I´interrupteur sur la position "I".
NL Machine starten
Schakelaar in positie "I" zetten.
I Avvio della macchina
Premere I´interuttore nella posizione "I".
E Cómo poner en marcha la máquina
Colocar el interruptor en la posición "I".
S Handhavande
Slå på vipp-strömbrytaren i läge "I".
30-01
D
Grüne Kontrollleuchte zeigt Betriebsbereit-
schaft. Autom. Anlauf bei Papierzufuhr.
GB
Green light shows ready to operate.
Starts automatically when paper is inserted.
F
Le signal lumineux vert indique: prêt à
fonctionner. Mise en marche automatique
lors de I´introduction de documents.
NL
Het groene lampje geeft aan dat de
machine "stand-by" is. Zodra er papier
wordt toegevoerd zal de machine automa-
tisch starten.
I
la luce verde indica che la macchina è
pronta per I´uso. Inserendo la carta si avvia
automaticamente.
E
Luz verde muestra disponibilidad para operar.
Conexión automática al insertar el papel.
S
Grön lampa lyser. Mata in papper.
Skärverket går igång.
26-03
•
Bedienung
•
Operation
•
Utilisation
•
•
Bediening
•
Istruzioni per l´uso
•
•
Funcionamiento
•
Handhavande
•
D
Autom. Stopp wenn Papier vernichtet ist.
GB
Stops automatically when no further paper
is inserted.
F
Arrêt automatique après le passage des
documents.
NL
Stopt automatisch zodra het papier is
vernietigd.
I
Si arresta automaticamente quando non
viene inserita la carta.
E
Se para automaticamente cuando acaba de
destruir el papel.
S
Stannar automatiskt när inget papper matas in.
26-06
Summary of Contents for 2026 C
Page 23: ...23 Notizen...