background image

24

ES

Limpieza, Cuidado y Mantenimiento 

Desconecte el aparato y desenchúfelo del suministro eléctrico siempre antes de 

llevar a cabo la limpieza.

•  Limpie la bandeja de recogida regularmente con agua jabonosa caliente.

•  NO sumerja el aparato en agua. Limpie el dispositivo de seguridad y el exterior del aparato con un 

paño suave.

•  Cambie las bombillas cada 12 meses.

Cambio de la bombilla 

ADVERTENCIA: ponga el aparato en OFF y desenchúfelo del suministro eléctrico 

antes de cambiar la bombilla.

1.  Retire la bandeja de recogida.

2.  Coloque el aparato boca abajo.

3.  Suelte los dos tornillos que sujetan el dispositivo de seguridad en la parte posterior del mata 

insectos.

4.  Levante la barra del dispositivo de seguridad.

5.  Sujetando los extremos de la bombilla, gírela “hacia adelante” en su hueco hasta que haga “clic”.

6.  Deslice la bombilla hasta sacarla de su hueco.

7.  Coloque una bombilla nueva. 

8.  Gire la nueva bombilla “hacia atrás” y fíjela de nuevo en su lugar.

9.  Vuelva a colocar la barra del dispositivo de seguridad y los dos tornillos.

Resolución de problemas

Fallo

Causa probable

Acción

El aparato no 

funciona

El aparato no está conectado

Compruebe que el aparato esté enchufado 

correctamente y conectado

El enchufe y el cable están dañados

Llame a un técnico cualificado o a un agente de 

EAZYZAP

Suministro eléctrico

Compruebe el suministro eléctrico

El tubo ha expirado

Consulte la sección “Cambio de la bombilla”

El tubo es defectuoso o no se ha 

colocado correctamente

FP983-FP984-FP985_ML_A5_v3_20210611.indb   24

FP983-FP984-FP985_ML_A5_v3_20210611.indb   24

2021/6/11   13:58

2021/6/11   13:58

Summary of Contents for FP983

Page 1: ...ticida Manuale di istruzioni 18 FR D sinsectiseur lectrique Mode d emploi 10 ES Mata Insectos LED Manual de instrucciones 22 DE Insektenvernichter Bedienungsanleitung 14 PT Eletrocutor de insetos Manu...

Page 2: ...the appliance while it is connected to the power supply Install the Pest killer at least 1 metre away from food preparation areas Never use near flammable objects For INDOOR use only Keep all packagi...

Page 3: ...please contact your EAZYZAP dealer immediately Installation Note Ensure the mounting substrate and the fixings used can support the weight of the appliance If in doubt seek professional advice or assi...

Page 4: ...rd rail 5 Holding the ends of the bulb twist it forwards in its socket until it clicks 6 Slide the bulb up out of its sockets 7 Replace with a new bulb 8 Twist the new bulb backwards to lock it back i...

Page 5: ...sposed of as household waste To help prevent possible harm to human health and or the environment the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process For further...

Page 6: ...p op minstens 1 meter afstand van plaatsen waar voedsel wordt bereid Nooit gebruiken in de nabijheid van brandbare voorwerpen Uitsluitend voor gebruik BINNENshuis Laat verpakkingsmateriaal niet binnen...

Page 7: ...bevestigingen het gewicht van het apparaat kunnen dragen Bij twijfel vraag deskundig advies of ondersteuning 1 Haal de insectenlamp uit de verpakking en verwijder de beschermfolie 2 Voor het beste re...

Page 8: ...srail op 5 Houd de uiteinden van de lamp vast en draai de lamp vooruit in de contacten totdat de lamp klikt 6 Schuif de lamp naar boven uit de contacten 7 Plaats een nieuwe lamp 8 Draai de nieuwe lamp...

Page 9: ...ezondheid van personen en of voor het milieu dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces als afval te verwerken Neem contact op met uw productlever...

Page 10: ...ne source d alimentation Installez le d sinsectiseur au moins un m tre des zones de pr paration des aliments N utilisez jamais le d sinsectiseur pr s d objets inflammables Cet appareil est r serv excl...

Page 11: ...pport de fixation et les fixations utilis s sont assez solides pour soutenir le poids de l appareil En cas de doute faites vous conseiller ou aider par un professionnel 1 Retirez l emballage et la pel...

Page 12: ...re du d sinsectiseur 4 Soulevez la glissi re de protection 5 Tenez les extr mit s de l ampoule et faites la pivoter vers l avant dans les douilles jusqu au d clic 6 Sortez l ampoule des douilles 7 Ch...

Page 13: ...nvironnement Pour de plus amples d tails sur la mise au rebut appropri e de ce produit contactez le fournisseur du produit ou l autorit responsable de l enl vement des ordures dans votre r gion Les pi...

Page 14: ...schlossen ist Installieren Sie den Insektenvernichter mindestens 1 Meter von Bereichen entfernt in denen Lebensmittel zubereitet werden Niemals in der N he entflammbarer Gegenst nde verwenden Nur zum...

Page 15: ...eis Darauf achten dass die Fl che und Schrauben an denen das Ger t befestigt werden soll das Gewicht des Ger ts tragen k nnen Im Zweifelsfall fragen Sie bitte einen Fachmann 1 Entfernen Sie die gesamt...

Page 16: ...Gl hbirne halten und die Birne in der Fassung nach vorne drehen bis sie klickt 6 Die Gl hbirne nach oben aus der Fassung schieben 7 Durch eine neue Gl hbirne ersetzen 8 Die neue Gl hbirne nach hinten...

Page 17: ...tvertr glichen Recyclingprozess entsorgt werden Ausf hrliche Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Produktlieferanten oder der f r die M llentsorgung in Ihrer R...

Page 18: ...a lampada insetticida a una distanza di almeno 1 metro dalle aree dedicate alla preparazione di cibi Non utilizzare mai l apparecchio in prossimit di oggetti infiammabili Per esclusivo uso in AMBIENTI...

Page 19: ...o di montaggio e i dispositivi di fissaggio utilizzati siano in grado di sostenere il peso dell apparecchio In caso di dubbio rivolgersi a un tecnico qualificato 1 Rimuovere l imballaggio e la pellico...

Page 20: ...vare la protezione 5 Mantenendo le estremit della lampada ruotarla in avanti nei connettori fino a farla scattare 6 Estrarre la lampada dai connettori 7 Sostituire con una lampada nuova 8 Ruotare la n...

Page 21: ...la salute e o all ambiente il prodotto deve venire smaltito utilizzando una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l ambiente Per ulteriori informazioni su come smaltire in maniera corretta q...

Page 22: ...entras est conectado Instale el mata insectos al menos a 1 metro de las zonas donde se preparen alimentos No utilice el aparato cerca de objetos inflamables S lo para uso EN INTERIORES Mantenga el emb...

Page 23: ...seg rese de que el sustrato de montaje y las fijaciones pueden soportar el peso del aparato En caso de duda busque asesoramiento y ayuda profesional 1 Retire todos los embalajes y la pel cula protecto...

Page 24: ...tivo de seguridad 5 Sujetando los extremos de la bombilla g rela hacia adelante en su hueco hasta que haga clic 6 Deslice la bombilla hasta sacarla de su hueco 7 Coloque una bombilla nueva 8 Gire la n...

Page 25: ...nte el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro Para obtener m s informaci n sobre c mo eliminar correctamente este producto p ngase en contacto con el...

Page 26: ...lugares de prepara o de alimentos N o utilizar na proximidade de objectos inflam veis Apenas para uso DENTRO de casa ou estabelecimentos Ao n o utilizar o aparelho deve sempre desligar o mesmo e reti...

Page 27: ...Nota verificar se a base de montagem e as fixa es conseguem suportar o peso do aparelho Em caso de d vida deve pedir conselho ou assist ncia 1 Retire o aparelho da embalagem e todas as tiras de prote...

Page 28: ...te a guia de protec o 5 Segurando as extremidades da l mpada rode a para frente nos contactos at ouvir um clique 6 Retire a l mpada dos contactos 7 Coloque uma l mpada nova 8 Rode a l mpada nova para...

Page 29: ...ara a sa de humana e ou ambiente o produto deve ser eliminado de acordo com um processo de reciclagem aprovado e seguro para o ambiente Para mais informa o sobre como eliminar este produto correctamen...

Page 30: ...forms to the above Territory Legislation Directive s and Standard s Ik de ondergetekende verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn e...

Page 31: ...8080 FR 01 60 34 28 80 BE NL 0800 29129 BE FR 0800 29229 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt FP983 FP984 FP985_ML_A5_v3_20210611 indb 31 FP983 FP984 FP985_ML_A5_v3_20210611 indb...

Page 32: ...FP983 FP984 FP985_ML_A5_v3_20210611 FP983 FP984 FP985_ML_A5_v3_20210611 indb 32 FP983 FP984 FP985_ML_A5_v3_20210611 indb 32 2021 6 11 13 58 2021 6 11 13 58...

Reviews: