background image

15

Eaton Industries (Austria) GmbH

Viktig information om xComfort produkternas kor-
rekta användning

SE

Allmänt, användning:

xComfort produkterna är avsedda att användas i
hushållet och i liknande, fasta elektriska installatio-
ner. Tillämpliga normer framgår av CE-intygen i bifo-
gade monteringsinstruktioner.

Installation

:

xComfort produkternas installation får uteslutande
genomföras av auktoriserade, utbildade personer
(t.ex. elinstallatörer). 

Förutom gällande, nationella installations- och
monteringsinstruktioner skall även installationsre-
kommendationerna från Eaton iakttas. 

En lämplig säkring i fördelarskåpet med överspän-
ningsskydd (grov- och finskydd) är nödvändig.   

Överspänning i anläggningsnätet p.g.a. andra
elektriska förbrukare (t.ex.: koppling av laster) är
inte tillåten. Filter måste byggas in. 

Dataöverföring i anläggningsnätet som används
(t.ex.: rundstyrningssignal från energiförsörjnings-
företaget) resp. översvängningar är inte tillåtna.
Filter måste byggas in. 

Temporära, kortare avvikelser i ljusnivån på dim-
made lampor, orsakas i regel av de rundstyrnings-
signaler som tidigare nämnts och är inga bristfäl-
ligheter på våra produkter. 

Omgivningsvillkoren och tekniska data enligt kata-
logen resp. monteringsinstruktionerna skall följas,
i synnerhet: 

skyddsklass (IP20) för inomhusbruk 

nedsmutsningsgrad 

omgivningstemperatur 

fukt (inte kondenserande) 

arbetstemperatur (även vid extra värmekällor) 

driftsspänning och frekvens  

max. tillåten och korrekt last 

derating (effektreducering) 

Apparaten måste skiljas från el-nätet innan du
börjar med installationsarbetet. 

Skadade xComfort apparater (mekaniska och/eller
elektriska skador) får INTE installeras resp. tas i
bruk. Ersätt skadade apparater med nya xComfort
apparater. 

xComfort apparater får INTE utsättas för mekanis-
ka påfrestningar (t.ex. mekaniskt tryck på appara-
terna resp. för hårt spända anslutningstrådar). 

xComfort apparater får INTE ändras, varken
tekniskt, mekaniskt och/eller elektriskt. Undantag:
Anslutningstrådarna får avkortas. 

Apparaterna får inte öppnas.   

xComfort apparaterna måste alltid vara fritt till-
gängliga för programmering, utbyte, underhållsar-
beten o.s.v. (det får t.ex. inte finnas någon tapet
över eluttagslock, de får inte muras in o.s.v.).

Vridmomenten för skruvklämmorna på apparaten
måste iakttas! Följ tillverkarens instruktioner och
uppgifter för klämmor från externa leverantörer
(t.ex. kopplingsplintar). 

Täck över och säkra installationsdosorna efter att
arbetet har slutförts. Alla spänningsförande delar
skall utföras så att de är skyddade mot beröring. 

Installationsdosorna och fördelarna som används
skall vara i brandhämmande utförande enligt
föreskrifterna. 

En förskjutning av nolledare i respektive anläg-
gningsnät är INTE tillåten, det kan leda till att
apparaterna förstörs/blir defekta. 

Fasen och nolledaren måste anslutas korrekt. 

Skyddsjordningen PE skall installeras där det är
nödvändigt p.g.a. slutapparaterna (t.ex.: lampa
med metallhus). 

Efter xComfort aktorernas deinstallation, måste
aktorernas ingångskondensator urladdas (risk för
strömstötar). 

Sensorernas och lasternas resp. förbrukarnas
anslutning skall genomföras enligt den tekniska
delen i katalogen resp. enligt bifogade monte-
ringsinstruktioner. Tekniska uppgifter och rekom-
mendationer skall iakttas. 

Anslutningstrådar som inte används måste vara i
beröringssäkert utförande. 

Nationellt gällande föreskrifter om avfallshantering
och miljöskydd (t.ex: defekta apparater, batteri-
er,...) skall följas.

Applikationer

:

xComfort produkterna får INTE användas till
säkerhetsutrustningar eller för säkerhetsrelevanta
funktioner, i synnerhet inte för: 

säkerhetstemperaturbrytare och begränsnings-
utrustningar vid uppvärmningssystem 

ändlägesregistrering och frånkoppling resp. 
säkerhetsfunktioner vid väderleksinflytanden 
(vind, regn, hagel,..) på solskyddssystem 

säkerhets- och NÖDSTOPP-funktioner rent 
allmänt 

brandlarmsystem i klassisk mening 

larmsystem/-anläggningar i klassisk mening  

o.s.v. 

Summary of Contents for xComfort CEMU-01/ Series

Page 1: ...01 2015d 136211127 Eaton Industries Austria GmbH A 3943 Schrems www eaton eu documentation EU xComfort CEMU 01 03 CEMU 01 05 1 60 90 80 95 20 60 0 10 70 90 T 5 C 40 C T 25 C 70 C IP20 868 3 MHz Min Ve...

Page 2: ...2 max 100A max 100A max 100A max 100A max 100A max 100A 1 2a 2b 2c 3...

Page 3: ...3 PLSM B16 1N 230VAC 0 42W L K max 100A 15W 23kW 1R87 10 mm 1 5 mm2 CEMU 01 03 CEMU 01 05...

Page 4: ...t catalog provided that it is installed maintained and used in the application intended for with respect to the relevant manufacturers instructions installation standards and good engineering practice...

Page 5: ...eration They need to be replaced by new xComfort devices xComfort devices MUST NOT be exposed to any mechanical stress e g mechanical pressure on the devices or strain on connection wires xComfort dev...

Page 6: ...circuits Eaton shall NOT accept any liability Nor shall EATON accept any liability neither direct nor indirect for the functioning of systems applica tions that have been started up or configured and...

Page 7: ...ei Heizungssystemen Endlagenerkennung und Abschaltung bzw Sicherheitsfunktionen bei Witterungseinfl ssen Wind Regen Hagel f r Beschattungs systemen Sicherheits und NOT AUS Funktionen im Generellen Bra...

Page 8: ...ozu Je nezbytn jejich v m na za nov produkty xComfort Produkty xComfort nesm b t vystaveny DN MU mechanick mu nam h n nap CZ mechanick tlak na p stroje p p tah na p ipojo vac vodi e Technick mechanick...

Page 9: ...vyhrazeny Z ruka odpov dnost za vady P i nedodr en uveden ch pokyn nebo p i neodborn m pou v n zanikaj n roky plynouc z odpov dnosti za vady a n rok na z ruku a je VYLOU ENA odpov dnost ze strany spol...

Page 10: ...tehuoltom r yksi on noudatettava Sovellukset xComfort tuotteita EI SAA k ytt turvavarusteis sa ja turvallisuuden kannalta t rkeiss toiminnois sa erityisesti l mmitysj rjestelmien l mp tilan turvallisu...

Page 11: ...appareils xComfort ne doivent tre soumis AUCUN stress m canique par ex pression m cani que sur les appareils ou traction sur les fils de raccor dement Les appareils xComfort ne doivent subir AUCUNE m...

Page 12: ...rs directement li s comme un court circuit Eaton d cline TOUTE responsabilit EATON d cline galement toute responsabilit direc te ou indirecte pour le fonctionnement d installations applications mises...

Page 13: ...gate all ambito della sicurezza in particolare Interruttori termici di sicurezza e limitatori in sistemi di riscaldamento Funzioni di riconoscimento della posizione finale di disattivazione e sicurezz...

Page 14: ...eld worden Beschadigde xComfort producten mechanisch of elektrisch mogen NIET ge nstalleerd of in bedrijf genomen worden Deze dienen door nieuwe xComfort producten vervangen te worden Op xComfort prod...

Page 15: ...allaties Klassieke alarmsystemen installaties Enz Overige Het is raadzaam om voor het installeren en in bedrijf nemen van een xComfort installatie deel te nemen aan een xComfort training De opgegeven...

Page 16: ...nger i oppvarmingssystemer endeposisjonsregistrering utkoblings eller sikkerhetsfunksjoner for den innvirkning v rforholdene vind regn hagl har p solskjermingssystemer generelle sikkerhets og N DSTOPP...

Page 17: ...ci pracy o Prawid owego i dozwolonego maks obci enia o Pracy poza warunkami znamionowymi zwi zanego z tym spadku wydajno ci PL Nale y zawsze wy czy g wne zasilanie przy jakichkolwiek pracach instalac...

Page 18: ...le nie jest to spowodowane faktem niedoskona o ci naszych urz dze xComfort W razie pyta sugestii lub skarg prosz konta ktowa si z przedstawicielem handlowym firmy Eaton Ka da utrata lub pogorszenie be...

Page 19: ...dar xComfort apparater f r INTE ndras varken tekniskt mekaniskt och eller elektriskt Undantag Anslutningstr darna f r avkortas Apparaterna f r inte ppnas xComfort apparaterna m ste alltid vara fritt t...

Page 20: ...tagits i bruk resp konfigurerats och eller programmerats av tredje person fungerar korrekt D le it pokyny k riadnemu pou vaniu v robkov xComfort SK V eobecn inform cie pou itie V robky xComfort s ur e...

Page 21: ...a odp janie resp bezpe nostn funkcie pri poveternostn ch vplyvoch vietor d d l adovec pre tieniace syst my bezpe nostn funkcie a funkcie N DZOV HO VYPNUTIA v eobecne po iarne signaliz cie v eobecne s...

Page 22: ...18 Eaton Industries Austria GmbH...

Reviews: