background image

EATON

Powerware

®

5125 (9910-P18) Schnelle Inbetriebnahme für IBM

®

-Anwendungen

S

164201646 Rev A

12

Schritt 3: Kommunikationsoptionen

Menge

Eaton Teilenummer

Bezeichnung

1

103004870

CD mit der Powerware Software-Reihe

1

124102043-001

Datenübertragungskabel USV-Server (DB-9 zu DB-9, 1,8m)

Die folgenden Kommunikationsoptionen sind für die USV
verfügbar:

S

Ein seriell am USV P18 angeschlossener Server

S

Netzwerk-Server (Web-Server) mit USV P18 als Knoten

Weitere Informationen finden Sie unter

www.oem.powerware.com/ibm-ups/pdf/p18details.pdf

.

Kundendienst und Unterstützung

Rufen Sie in den Vereinigten Staaten und in Kanada

1-800-IBMSERV

(1-800-426-7378) an. In Europa, im Nahen

Osten und in Afrika (EMEA) sowie in Lateinamerika oder in
Asien/im Pazifikraum rufen Sie das

IBM-Büro

an, das für Ihr

Konto zuständig ist.

Summary of Contents for Powerware 5125

Page 1: ...0 1500 VA User s Guide 1 Attach the supplied mounting handles to the mounting brackets Align the mounting brackets with the screw holes on the side of the UPS and secure with the supplied screws NOTE...

Page 2: ...center holes of the rail NOTE Do not tighten the screws until the UPS or EBM is installed 5 Slide the UPS and any optional EBMs into the rack C A U T I O N The UPS and EBM are heavy A minimum of two p...

Page 3: ...NOT protect laser printers with the UPS because of the exceptionally high power requirements of the heating elements If you are using two PDBs for redundancy plug in the equipment as shown 2 Plug the...

Page 4: ...8m The following communication options are available with the UPS S One server serially connected to the P18 UPS S Network WebServer with the P18 UPS as a node For additional information go to www oem...

Page 5: ...erware 5125 deux en un 1000 1500 VA 1 Fixez les poign es de montage fournies aux supports de fixation Alignez les supports de fixation avec les trous pour vis sur la face lat rale de l onduleur et fix...

Page 6: ...u rail REMARQUE Ne serrez les vis que lorsque l onduleur ou l EBM est install 5 Ins rez l onduleur et les EBM optionnels dans la baie A T T E N T I O N L onduleur et l EBM sont lourds Deux personnes a...

Page 7: ...c l onduleur car les besoins en nergie des l ments chauffants sont exceptionnellement lev s Si vous utilisez deux PDB pour la redondance raccordez les aux appareils comme indiqu 2 Branchez le cordon d...

Page 8: ...e communication disponibles avec l onduleur S Un serveur branch en s rie l onduleur UPS P18 S R seau WebServer avec onduleur P18 en guise de noeud Pour des informations suppl mentaires consultez le si...

Page 9: ...125 Two in One 1000 1500 VA 1 Mitgelieferte Montagegriffe an den Halterungen montieren Die Halterungen nach den Schraubenl chern auf der Seite der USV ausrichten und mit den mitgelieferten Schrauben s...

Page 10: ...mittleren Bohrungen der Schiene stecken HINWEIS Die Schrauben nicht anziehen bevor die USV bzw das EBM montiert ist 5 Die USV und etwaige optionale EBMs in das Gestell schieben A C H T U N G Die USV...

Page 11: ...dentlich hohen Leistungsbedarfs der Heizelemente NICHT mit der USV sch tzen Wenn Sie aus Redundanzgr nden zwei PDBs verwenden schlie en Sie die Ger te gem der Abbildung an 2 Das Netzausgangskabel IEC...

Page 12: ...ikationsoptionen sind f r die USV verf gbar S Ein seriell am USV P18 angeschlossener Server S Netzwerk Server Web Server mit USV P18 als Knoten Weitere Informationen finden Sie unter www oem powerware...

Page 13: ...1000 1500 VA Manuale dell utente 1 Collegare le maniglie di montaggio fornite alle staffe di montaggio Allineare le staffe di montaggio con i fori delle viti sul lato dell UPS e serrarle con le viti f...

Page 14: ...i fori centrali della guida NOTA Serrare le viti solo dopo aver installato l UPS o l EBM 5 Far scorrere l UPS e tutti gli EBM opzionali nel rack A T T E N Z I O N E L UPS e l EBM ssono pesanti Per spo...

Page 15: ...er con l UPS a causa della potenza estremamente elevata richiesta dagli elementi riscaldanti Se si utilizzano due PDB a scopo di ridondanza effettuare le connessioni come mostrato nella figura 2 Colle...

Page 16: ...l UPS sono disponibili le seguenti opzioni di comunicazione S Un server collegato all UPS P18 tramite linea seriale S Rete WebServer con l UPS P18 utilizzato come nodo Per ulteriori informazioni cons...

Page 17: ...0 VA 1 Fixe as al as de montagem fornecidas aos suportes de montagem Alinhe os suportes de montagem com os orif cios para parafusos na parte lateral do no break e fixe os com os parafusos fornecidos O...

Page 18: ...lho OBSERVA AO N o aperte os parafusos at que o no break ou o EBM esteja instalado 5 Deslize o no break e quaisquer EBMs opcionais para dentro do chassi P E R I G O O no break e o EBM s o pesados S o...

Page 19: ...s exig ncias de energia excepcionalmente altas dos componentes de aquecimento Se voc estiver usando dois PDBs para conex es redundantes conecte o equipamento conforme ilustrado 2 Conecte o cabo de ali...

Page 20: ...uintes op es de comunica o est o dispon veis com o no break S Um servidor conectado serialmente ao no break P18 S Em rede WebServer com o no break P18 como um dos n s Para obter informa es adicionais...

Page 21: ...e 5125 Dos en uno 1000 1500 VA 1 Fije las agarraderas de montaje suministradas a los soportes de montaje Alinee los soportes de montaje con los orificios de los tornillos en la parte lateral del SIE y...

Page 22: ...orificios del centro del riel NOTA No apriete los tornillos hasta que haya instalado el SIE o el EBM 5 Coloque el SIE y cualquier EBMs opcional en el estante P R E C A U C I N El SIE y el EBM son pes...

Page 23: ...s l ser con el SIE pues tienen requisitos de energ a excepcionalmente altos para los elementos de calentamiento Si utiliza dos BDE para redundancia conecte el equipo como se muestra 2 Conecte el cable...

Page 24: ...guientes opciones de comunicaci n se encuentran disponibles con el SIE S Un servidor conectado en forma serial al SIE P18 S Red WebServer con el SIE P18 como un nodo Para obtener informaci n adicional...

Reviews: