background image

Emergency On Call Service: Local representative (

http://www.eaton.com/moeller/aftersales

) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

1/2

 

Electric current! Danger to life! 

Only skilled or instructed persons may carry out the 
following operations.

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene 
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten 
ausführen.

Tension électrique dangereuse ! 

Seules les personnes qualifiées et averties doivent 
exécuter les travaux ci-après.

¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte! 

El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por 
personas cualificadas y advertidas.

Tensione elettrica: Pericolo di morte! 

Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le 
operazioni di seguito riportate.

触电危险!

只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。

Электрический ток! Опасно для жизни! 

Только специалисты или проинструктированные 

лица могут выполнять следующие операции.

en

d

e

fr

es

i

t

zh

r

u

Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio

安装说明

Инструкция по монтажу

11/10 IL01210011Z

(AWA1230-2039)

NZM4(-4)-XKM1, NZM4(-4)-XKM2, NZM4(-4)-XKM2S

Module Plate Connector Kits for NZM4 Molded Case Circuit Breakers and Switches

Caution!

The removal or exchange of parts during 
mounting may become necessary. 
Refer to installation instructions for proper 
assembly and to maintain electrical 
clearances.

¡Atención!

Con el fin de llevar a cabo los trabajos descritos, puede ser 
necesario eliminar o cambiar alguna pieza.
Le rogamos tenga en cuenta todas las instrucciones de
instalación para así garantizar las líneas de fuga y efluvio 
necesarias tras el montaje.

Attenzione!

Per l'esecuzione degli interventi descritti potrebbe essere 
necessaria la rimozione o sostituzione di alcuni pezzi. 
Attenersi alle istruzioni d'installazione per garantire dopo 
l'assemblaggio le vie di dispersione necessarie.

Осторожно!

При проведении описанных процедур может 
возникнуть необходимость демонтировать или 
заменить детали.
Для обеспечения надлежащих зазоров и вывода тока 
утечки,  соблюдайте все инструкции по монтажу.

Vorsicht!

Für die Durchführung der beschriebenen Arbeiten 
kann das Entfernen oder der Austausch von Teilen 
notwendig sein.
Bitte alle Installations-Anweisungen beachten, um 
die erforderlichen Luft- und Kriechstrecken nach dem 
Zusammenbau zu gewährleisten.

Attention !

L’enlèvement où l’échange de certaines pièces 
pendant le montage est parfois nécessaire.
Consultez l’instruction d’assemblage pour assurer 
une installation conforme aux normes.

M10 metric size hardware, provided with all kits, connects to
double hole per phase configuration on NZM4 breaker or switch.

NZM4(-4)-XKM1

Single hole Module Plate Connector
M10 metric size

NZM4(-4)-XKM2

Double hole Module Plate Connector
M10 metric size

en

es

it

zh

ru

de

fr

1

2

3

1

4a

1

2

16 mm

50 Nm

(443 lb-in) 

F

 

32 mm

(

F

 1.26”)

o

 

10.5 mm

(

o

 0.4”)

o

 

10.5 mm

(

o

 0.4”)

o

 

10.5 mm

(

o

 0.4”)

f

  

500 mm

(

F

 20”) 

F

 

32 mm

(

F

 1.26”)

F

 

32 mm

(

F

 1.26”)

F

 

20 mm

(

F

 0.79”)

F

 

20 mm

(

F

 0.79”)

F

 

20 mm

(

F

 0.79”)

F

 

50 mm

(

F

 2”)

F

 

50 mm

(

F

 2”)

F

 

50 mm

(

F

 2”)

F

 

19 mm

(

F

 0.75”)

F

 

19 mm

(

F

 0.75”)

F

 

19 mm

(

F

 0.75”)

x

 (10 

x

 50 

x

 1) mm

x

 (50 

x

 10) mm

x

 (120 – 300) mm

x

 (95 – 300) mm

x

 (250 – 600 kcmil)

x

 (AWG 3/0 – 600 kcmil)

4b

1

2

16 mm

50 Nm

(443 lb-in) 

F

 

32 mm

(

F

 1.26”)

25

o

 

10.5 mm

(

o

 0.4”)

o

 

10.5 mm

(

o

 0.4”)

f

  

500 mm

(

F

 20”) 

F

 

20 mm

(

F

 0.79”)

F

 

20 mm

(

F

 0.79”)

F

 

32 mm

(

F

 1.26”)

F

 

15 mm

(

F

 0.59”)

F

 

15 mm

(

F

 0.59”)

F

 

50 mm

(

F

 2”)

F

 

24 mm

(

F

 0.9”)

x

 (50 

x

 10) mm

x

 (95 – 185) mm

x

 (35 – 185) mm

x

 (AWG 3/0 – 350 kcmil)

x

 (AWG 2 – 350 kcmil)

Reviews: