Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.eaton.com/moeller/aftersales
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
3/3
11/10 I
L01206003Z
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
© 2002 by Eaton Industries GmbH,
www.eaton.com/moeller/support
All Rights Reserved
Printed in Germany (11/10)
Warning!
It is not permitted to activate
the locking position in ON
position for the emergency-
stop!
Avertissement !
Il est interdit d’activer la position de
verrouillage en ON pour l’arrêt
d’urgence !
Avvertimento!
Non è permesso lucchettare nella
posizione ON la maniglia a comando
rinviato per arresto di emergenza!
Предупреждение!
Активировать запирающую
позицию в положении ON для
аварийного отключения не
разрешается!
Warnung!
Es ist nicht zulässig, die Abschließ-
position in ON-Stellung für den
NOT-AUS zu aktivieren!
¡Advertencia!
No està permitido activar la posición
enclavable en la posición ON en el
pulsador de paro de emergencia!
TEST 2
TEST 3
TEST 4
o
4 - 8 mm
(
o
0.16 - 0.32”)
F
3 x
o
1 mm
(
o
0.04”)
1
2
3
en
fr
it
ru
de
es
zh
2
1
1
TRIP
RESE
T
ON
o
4 - 8 mm
(
o
0.16 - 0.32”)
F
3
x
4
TRIP
RESET
2
1
2
3