background image

6

GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS

LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA 

SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS 

DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.

Eaton garantiza a sus clientes que los productos de Eaton no presentarán defectos en los 

materiales y en la fabricación durante un período de cinco años desde la fecha de compra. La 

obligación de Eaton según esta garantía se limita expresamente al suministro de los produc-

tos de reemplazo. Esta garantía se extiende sólo para el comprador original del producto. Un 

recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptable para Eaton. Esto 

es necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se aplica a los productos de 

Eaton que hayan sido alterados o reparadoso que estuvieron sujetos a negligencia, abuso, mal 

uso o accidente (incluso los daños durante el envío). Esta garantía no se aplica a los productos 

Eaton no fabricados por Eaton Business que hayan sido suministrados, instalados o utilizados 

junto con los productos Eaton. Los daños del producto causados por bombillas de reemplazo, 

corrosión o decoloración de los componentes de latón no están cubiertos por esta garantía. 

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:

EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDEN-

TALES O RESULTANTES.(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO, RESPON-

SABILDIAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LANEGLIGENCIA) TAM-

POCO DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, EATON TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DES O DAÑOS 

QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN, VENTA 

, ENTREGA , USO, MANTENIMIENTOM, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS 

DE EATON O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO 

DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATON ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN 

CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS. 

Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton, al 1-800-334-6871, presione 

la opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.

com e incluya la siguiente información:

• Nombre, dirección y número de teléfono

• Fecha y lugar de compra

• Catálogo y cantidad de la compra

• Descripción detallada del problema

Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización de 

productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado. Se re-

chazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos desde 

la compañía. Eaton no se hace responsable por la mercancía dañada durante el transporte. 

Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía 

y se inspeccionan al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque durante el 

transporte se debe informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debe 

presentar un reclamo.

La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton está estrictamente prohibida.

Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a [email protected]

Impreso en China

1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269

www.eaton.com/lighting

© 2018 Eaton

2/19

 IL502316ML 

El detector de luz está en un área sombreada.
  •  Dirija la luz de una linterna hacia el detector de luz. Si la luz se 

    apaga, el accesorio está colocado en un área sin suficiente luz 

    para que el detector funcione.
Si el detector de luz no está en un área sombreada, el detector de 

luz podría estar defectuoso.
  •  Contacte al departamento de servicio al cliente.

  El accesorio 
  se queda  
 ENCENDIDA.

  El accesorio se
  apaga y enciende
 continuamente.

El detector de luz está detectando reflejos de luz.
  •  Vuelva a colocar el portalámparas en un lugar en que no se 

    presenten más los ciclos de luz de encendido y apagado.
  •  Asegúrese de que la luminaria no esté en el mismo circuito que  
    el atenuador o ventilador del cielo raso.

 Problema

  

Causa Posible/Acción Correctiva

  La luz no se
 enciende.

El accesorio está detectando luz del día. 
  •  Cubra el detector de luza. El accesorio se apagará 

  inmediatamente.

DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES DE CONTINUAR.

El cableado hacia la unidad está flojo.
  •  Confirme que el cableado esté correctamente asegurado.
    * Si la luz sigue sin encenderse después de verificar las 

      conexiones de los cables, comuníquese con el Servicio  

      de atención al cliente.

DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS

CAJAS DE LUMINARIAS DE MONTAJE EN SUPERFICIE PARA 

PAREDES Y ALEROS

Para usas con caja de luminaria redonda de 4 in 
1. 

Determine la orientación adecuada de la placa

      adaptadora en base a la ubicación de la caja de la
      luminaria. Puede que tenga que realizar otros
      orificios para montar correctamente la placa adap
      tadora a su caja de la luminaria, con una broca de
      7/32 in.

2.   

Despegue el lado adhesivo de la junta (E) y

      colóquelo en la parte inferior de la placa adaptadora
      (A), asegurándose de alinear los orificios de la junta
      con la placa (Fig. 1).

3.   

Pase los cables de suministro a través del orificio

      central de la placa adaptadora (A).

4.   

Pase dos tornillos (C) o (D) a través de los dos

      orificios de la placa adaptadora (A) y
      alínielos con la caja de la luminaria (no incluidos).
      Ajuste ambos tornillos (Fig. 2).

PASO 2: FIJACIÓN DEL REFLECTOR A LA PLACA ADAPTADORA

5.   

Aplique masilla de silicona alrededor de los bordes

      de la caja de la luminaria y de la placa adaptadora.

6.   

Despegue el lado adhesivo de la junta incluida con

      la luminaria y colóquelo en la parte superior de la
      placa adaptadora (A) (Fig. 3).

7.   

Realice todas las conexiones eléctricas utilizando

      las tuercas para cables incluidas con la luminaria.
      Consulte las instrucciones de la luminaria para
      obtener instrucciones detalladas de cableado.

NOTA: 

Asegúrese de que todos los cables a tierra estén

instalados.

8. 

Alinee los orificios de la cubierta de la luminaria

      con los orificios de la placa adaptadora (A). Conecte
      la luminaria a la placa adaptadora (A) usando los
      dos tornillos # 8-32 x 1-¼ incluidos con la luminaria 
      (Fig. 4).

9. 

Inserte las tapas de tornillos decorativas (incluidas 

      con la luminaria) en los orificios de la
      cubierta, para lograr un aspecto acabado.

10. 

Aplique masilla de silicona de acuerdo con las 

     instrucciones de instalación de la
      luminaria, para impermeabilizar el área contra la lluvia y la humedad.

Fig. 3

Fig. 4

A

Fig. 1

E

 Problema

  

Causa Posible/Acción Correctiva

DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS

C

A

Fig. 2

D

Summary of Contents for Halo FSL503TIB

Page 1: ...power at fuse or circuit breaker before installing or servicing CAUTION Connect fixture to a 120V 277V volt 60 Hz power source Any other connection voids the warranty Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician The electrical system and the method of electrically connecting the fixture to it must be in accordance with the National Electr...

Page 2: ...OR THE MANUFACTURE SALE DELIVERY USE MAINTENANCE REPAIR OR MODIFICATION OF EATON PRODUCTS OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTS THEREFORE EXCEED THE PURCHASE PRICE OF EATON PRODUCTS GIVING RISE TO A CLAIM NO LABOR CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES To obtain warranty service please contact Eaton at 1 800 334 6871 press option 2 for Customer Service or via e mail ConsumerProducts e...

Page 3: ... claim filed with them Reproductions of this document without prior written approval of Eaton are strictly prohibited For assistance call 1 800 334 6871 or e mail us at ConsumerProducts eaton com Printed in China ARTICLES NÉCESSAIRES à acheter séparément Tournevis cruciforme Agent d étanchéité à base de silicone clair à l épreuve des intempéries IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Des précautions...

Page 4: ...PRESSE OU TACITE Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE PARTICULIER Eaton garantit à ses clients pendant une période de cinq ans à compter de la date d achat que ses produits Eaton sont exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication En vertu de la présente garantie l obligation de Eaton se limite expressément à fournir des produits de rempl...

Page 5: ...na pared asegúrese de que el aparato esté a 18cm 7 pulg en el centro lejos del alero y a 33cm 13 pulg en el centro lejos de la esquina interna de la pared exterior Fig 1 AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL COLOR Estos accesorios cuentan con un ajuste de color blanco seleccionable que le permite elegir entre tres colores de luz preestablecidos 3000K 4000K o 5000K CCT Estos ajustes están designados por las...

Page 6: ...nvíe un correo electrónico a ConsumerProducts eaton com Impreso en China 1121 Highway 74 South Peachtree City GA 30269 www eaton com lighting 2018 Eaton 2 19 IL502316ML El detector de luz está en un área sombreada Dirija la luz de una linterna hacia el detector de luz Si la luz se apaga el accesorio está colocado en un área sin suficiente luz para que el detector funcione Si el detector de luz no ...

Reviews: