05
/1
8
IL
00
900
1Z
U
Emergency On Call Service: Local representative
Eaton.eu/aftersales
or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
3/4
USA: EatonCare at
Eaton.com/eatoncare
or 877-386-2273
Mounting on metal plate
Montage auf Metallplatte
Montage sur platine métallique
Montaje sobre una placa de metal
Montaggio su piastra metallica
安
安装到金属板上
装到金属板上
Монтаж на металлической пластине
Montage op metalen plaat
Montering på metalplade
Εγκατάσταση σε μεταλλικό έλασμα
Montagem na placa de metal
Montering på metallplatta
Asennus metallilevylle
Montáž na kovovou desku
Montáž na kovovú dosku
Szerelés fémlemezre
Montāža uz metāla plāksnes
Montavimas ant metalinės plokštės
Montaż na metalowej płytce
Montaža na kovinsko ploščo
Montáž na kovovú dosku
Монтаж върху метална планка
Montare pe placă metalică
Montaža na metalnu ploču
WARNING
Hot surface
NOTICE
Connect only in voltage-free state!
VIGTIGT
Må kun tilsluttes i spændingsfri tilstand!
UZMANĪBU
Pieslēgt tikai tad, kad nenotiek sprieguma padeve!
ACHTUNG
Nur im spannungsfreien Zustand anschließen!
ΕΠΑΓΡΥΠΝΗΣΗ
Συνδέστε μόνο όταν δεν επικρατεί τάση!
DĖMESIO
Prijungti tik tada, kai išjungta įtampa!
ATTENTION
Raccordez l’appareil uniquement hors tension !
ADVERTÊNCIA
Ligar apenas com a tensão desligada!
UWAGA
Podłączać zawsze po uprzednim odłączeniu od zasilania
elektrycznego!
CUIDADO
¡Conectar únicamente en estado sin tensión!
OBSERVERA
Får endast anslutas i spänningsfritt tillstånd!
POZOR
Napravo priključite le, ko ni pod napetostjo!
AVVISO
Collegare solo in assenza di tensione!
ILMOITUS
Kytke vain jännitteettömässä tilassa!
UPOZORNRNIE
Napájat˙ len v stave bez napätia!
注意
必须在断电状态下进行连接!
UPOZORNÉNÍ
Připojujte jen při zcela odpojeném napájení!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Свързвайте само, когато уреда не е под напрежение!
ВНИМАНИЕ
Подключать только в обесточенном состоянии!
TÄHELEPANU
Ühendada ainult pingevabas olekus!
ATENTJE
Conectaţi doar când aparatul nu se află sub tensiune!
OPGELET
Alleen in spanningsloze toestand aansluiten!
FIGYELEM
Csak feszültségmentes állapotban csatlakoztassa!
POZOR
Priključujte samo u beznaponskom stanju!
Electrical connection
Elektrischer Anschluss
Raccordement électrique
Conexión eléctrica
Collegamento elettrico
电气接头
电气接头
Электрическое соединение
Elektrische aansluiting
Elektrisk tilslutning
Ηλεκτρική σύνδεση
Conexão elétrica
elektrisk anslutning
Sähköliitäntä
Elektrické připojení
Elektriühendus
Elektromos csatlakozás
Strāvas pieslēgums
Elektros jungtis
Przyłącze elektryczne
Električna priključitev
Elektrické pripojenie
Електрическа връзка
Conexiune electrică
Električni priključak
I
e
0.8 x 4 mm
A
mm
2
AWG
mm (in)
Nm (lb-in)
Nm (lb-in)
DX-SIN3-006-A
6
0.2 - 10
22 - 8
12 (0.47)
M4
1.2 - 2 (10.62 - 17.7)
M6
6 (53.1)
DX-SIN3-013-A
13
0.2 - 10
22 - 8
12 (0.47)
M4
1.2 - 2 (10.62 - 17.7)
M6
6 (53.1)
DX-SIN3-024-A
24
2.5 - 16
10 - 6
15 (0.59)
M5
2 - 4 (17.7 - 35.4)
M6
6 (53.1)
DX-SIN3-046-A
46
2.5 - 16
10 - 6
15 (0.59)
M5
2 - 4 (17.7 - 35.4)
M6
6 (53.1)
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
b1
a1
ϑ2 > ϑ1
≧ 100 mm
(
≧
3.94")
≧ 100 mm
(
≧
3.94")
≧
100
mm
(
≧
3.94")
≧
100
mm
(
≧
3.94")
≧ 100 mm
(
≧
3.94")
≦ 90°
≦ 90°
≦ 90°
≦ 30°
DX-SIN3-006-A
4 x M6
DX-SIN3-013-A
4 x M6
DX-SIN3-024-A
4 x M6
DX-SIN3-046-A
4 x M6
en
da
lv
de
el
lt
fr
pt
pl
es
sv
sl
it
fi
sk
zh
cs
bg
ru
et
ro
nl
hu
hr
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
PE