background image

05

/1

8

IL

00

900

1Z

U

Emergency On Call Service: Local representative

Eaton.eu/aftersales

or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

3/4

USA: EatonCare at

Eaton.com/eatoncare

or 877-386-2273

Mounting on metal plate

Montage auf Metallplatte

Montage sur platine métallique

Montaje sobre una placa de metal

Montaggio su piastra metallica

安装到金属板上

装到金属板上

Монтаж на металлической пластине

Montage op metalen plaat

Montering på metalplade

Εγκατάσταση σε μεταλλικό έλασμα

Montagem na placa de metal

Montering på metallplatta

Asennus metallilevylle

Montáž na kovovou desku

Montáž na kovovú dosku

Szerelés fémlemezre

Montāža uz metāla plāksnes

Montavimas ant metalinės plokštės

Montaż na metalowej płytce

Montaža na kovinsko ploščo

Montáž na kovovú dosku

Монтаж върху метална планка

Montare pe placă metalică

Montaža na metalnu ploču

WARNING

Hot surface

NOTICE

Connect only in voltage-free state!

VIGTIGT

Må kun tilsluttes i spændingsfri tilstand!

UZMANĪBU

Pieslēgt tikai tad, kad nenotiek sprieguma padeve!

ACHTUNG

Nur im spannungsfreien Zustand anschließen!

ΕΠΑΓΡΥΠΝΗΣΗ

Συνδέστε μόνο όταν δεν επικρατεί τάση!

DĖMESIO

Prijungti tik tada, kai išjungta įtampa!

ATTENTION

Raccordez l’appareil uniquement hors tension !

ADVERTÊNCIA

Ligar apenas com a tensão desligada!

UWAGA

Podłączać zawsze po uprzednim odłączeniu od zasilania

elektrycznego!

CUIDADO

¡Conectar únicamente en estado sin tensión!

OBSERVERA

Får endast anslutas i spänningsfritt tillstånd!

POZOR

Napravo priključite le, ko ni pod napetostjo!

AVVISO

Collegare solo in assenza di tensione!

ILMOITUS

Kytke vain jännitteettömässä tilassa!

UPOZORNRNIE

Napájat˙ len v stave bez napätia!

注意

必须在断电状态下进行连接!

UPOZORNÉNÍ

Připojujte jen při zcela odpojeném napájení!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Свързвайте само, когато уреда не е под напрежение!

ВНИМАНИЕ

Подключать только в обесточенном состоянии!

TÄHELEPANU

Ühendada ainult pingevabas olekus!

ATENTJE

Conectaţi doar când aparatul nu se află sub tensiune!

OPGELET

Alleen in spanningsloze toestand aansluiten!

FIGYELEM

Csak feszültségmentes állapotban csatlakoztassa!

POZOR

Priključujte samo u beznaponskom stanju!

Electrical connection

Elektrischer Anschluss

Raccordement électrique

Conexión eléctrica

Collegamento elettrico

电气接头

电气接头

Электрическое соединение

Elektrische aansluiting

Elektrisk tilslutning

Ηλεκτρική σύνδεση

Conexão elétrica

elektrisk anslutning

Sähköliitäntä

Elektrické připojení

Elektriühendus

Elektromos csatlakozás

Strāvas pieslēgums

Elektros jungtis

Przyłącze elektryczne

Električna priključitev

Elektrické pripojenie

Електрическа връзка

Conexiune electrică

Električni priključak

I

e

0.8 x 4 mm

A

mm

2

AWG

mm (in)

Nm (lb-in)

Nm (lb-in)

DX-SIN3-006-A

6

0.2 - 10

22 - 8

12 (0.47)

M4

1.2 - 2 (10.62 - 17.7)

M6

6 (53.1)

DX-SIN3-013-A

13

0.2 - 10

22 - 8

12 (0.47)

M4

1.2 - 2 (10.62 - 17.7)

M6

6 (53.1)

DX-SIN3-024-A

24

2.5 - 16

10 - 6

15 (0.59)

M5

2 - 4 (17.7 - 35.4)

M6

6 (53.1)

DX-SIN3-046-A

46

2.5 - 16

10 - 6

15 (0.59)

M5

2 - 4 (17.7 - 35.4)

M6

6 (53.1)

en
de

fr

es

it

zh

ru
nl

da

el
pt
sv

fi

cs
et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

hr

b1

a1

ϑ2 > ϑ1

≧ 100 mm

(

3.94")

≧ 100 mm

(

3.94")

100

mm

(

3.94")

100

mm

(

3.94")

≧ 100 mm

(

3.94")

≦ 90°

≦ 90°

≦ 90°

≦ 30°

DX-SIN3-006-A

4 x M6

DX-SIN3-013-A

4 x M6

DX-SIN3-024-A

4 x M6

DX-SIN3-046-A

4 x M6

en

da

lv

de

el

lt

fr

pt

pl

es

sv

sl

it

fi

sk

zh

cs

bg

ru

et

ro

nl

hu

hr

en
de

fr

es

it

zh

ru
nl

da

el

pt

sv

fi

cs
et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

hr

PE

Reviews: