background image

3

MISE EN GARDE : Ne faites pas glisser sur des surfaces peintes pour éviter les rayures 
faites par l’aimant.

ENTRETIEN

• 

REMARQUE :

 Débranchez 

TOUJOURS

 la baladeuse avant d’en faire l’entretien.

•  Retirez la poussière et la saleté dès qu’elles s’accumulent. Utilisez un chiffon doux  
  humide et un savon doux, au besoin. Assurez-vous que la prise murale n’est pas mouillée.
•  N’immergez 

JAMAIS

 une pièce de la baladeuse dans tout liquide de nettoyage.

• 

N’UTILISEZ PAS

 de solvants comme l’essence, la térébenthine et d’autres produits sem 

  blables pour nettoyer la baladeuse.
•  A Les aérosols et autres produits chimiques peuvent voiler les lentilles en  
  polycarbonate transparent.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 ANS

LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT

SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS, SANS

TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE 

PARTICULIER.

Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”) garantit à ses clients, pendant 

une période de un ans à compter de la date d’achat, que ses produits Cooper Lighting sont 

exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication. En vertu de la présente garantie, 

l’obligation de Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”) se limite  

expressément à fournir des produits de remplacement. La présente garantie n’est proposée 

qu’à l’acheteur initial du produit. Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”) 

requiert un reçu ou autre preuve d’achat qu’elle jugera acceptable sur lequel est indiquée la 

date de l’achat initial. Cette preuve d’achat est requise pour obtenir l’exécution de la garantie.

La garantie ne s’applique pas aux produits Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper 

Lighting”) qui ont été modifiés ou réparés, ou qui ont fait l’objet d’une négligence ou d’un 

usage abusif ou inapproprié, ou qui ont été endommagés en raison d’un accident (y compris 

durant le transport). Cette garantie ne s’applique pas aux produits qui ne sont pas fabriqués 

par Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”) et qui ont été fournis, 

installés et/ou utilisés avec des produits Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper 

Lighting”). Les dommages au produit causés par une ampoule de rechange ou la corrosion, et 

la décoloration des pièces de laiton ne sont pas couverts par cette garantie.

LIMITATION DES RESPONSABILITÉS :

EATON’S COOPER LIGHTING BUSINESS (“EATON’S COOPER LIGHTING”) NE SERA EN AUCUN 

CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES ET  

CONSÉCUTIFS (QUELLE QUE SOIT LA RAISON, MÊME SI CETTE RESPONSABILITÉ REPOSE SUR 

UN CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DES DÉLITS, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI 

POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉ DE EATON’S COOPER  

LIGHTING BUSINESS (“EATON’S COOPER LIGHTING”) POUR DES RÉCLAMATIONS OU DES 

DOMMAGES FAIT SUITE À LA PRÉSENTE GARANTIE OU EST LIÉE AUX MODALITÉS DES 

PRÉSENTES, À LA

FABRICATION, À LA VENTE, À LA LIVRAISON, À L’UTILISATION, À L’ENTRETIEN, À LA  

RÉPARATION, OU À LA MODIFICATION DE PRODUITS EATON’S COOPER LIGHTING BUSINESS 

(“EATON’S COOPER LIGHTING”), OU À LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE 

CONNEXE, LE COÛT DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D’ACHAT DU PRODUIT 

EATON’S COOPER LIGHTING BUSINESS (“EATON’S COOPER LIGHTING”) FAISANT L’OBJET DE 

LA RÉCLAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN FRAIS DE MAIN-D’OEUVRE 

NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN LUMINAIRE.

Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez appeler Eaton’s Cooper Lighting 

Business (“Eaton’s Cooper Lighting”), au 1 800 334 6871, en choisissant l’option 2 pour le 

Service à la clientèle, ou envoyer un courriel à [email protected] et fournir les 

renseignements ci-après :

• Nom, adresse et numéro de téléphone

• Date et lieu de l’achat

• Numéro de catalogue et quantité achetée

• Description détaillée du problème

Tout produit retourné doit comporter un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par

l’entreprise et être expédié port payé. Nous refuserons tout produit qui n’est pas accompagné 

d’un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par l’entreprise. Eaton’s Cooper  

Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”) n’est pas responsable de la marchandise 

endommagée durant le transport. Les produits réparés ou remplacés seront soumis aux 

modalités de la présente garantie et seront inspectés au moment d’être emballés. Tout 

dommage apparent ou non survenant pendant le transport doit être signalé immédiatement 

au transporteur effectuant la livraison et une réclamation doit être adressée à ce dernier. La 

reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autorisation préalable par écrit 

de Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”).

a reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autorisation préalable par écrit de Eaton’s Cooper Lighting 
Business (“Eaton’s Cooper Lighting”)

Pour assistance, appelez le 1-800-334-6871 ou envoyez-nous un courriel à [email protected].

Imprimé au Chine

Eaton’s Cooper Lighting Business

1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269

www.eaton.com

© 2014 Eaton

06/14

825-0951

de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debe presentar un reclamo.

La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s 
Cooper Lighting”) está estrictamente prohibida.

Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a [email protected]

Impreso en China

AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DANGER - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, SUIVEZ
MINUTIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT - Lorsque vous utilisez des luminaires électriques, des précautions de 

base doivent toujours être respectées, y compris :

•  Lisez ces instructions.
•  Conservez ces instructions.
•  NE manipulez 

PAS

 cette baladeuse et N’essayez 

PAS

 de la débrancher lorsque vos  

  mains sont mouillées ou humides ou lorsque vous vous tenez sur une surface mouillée ou  
  humide ou dans l’eau vous vous tenez sur une surface mouillée ou humide ou dans l’eau.
•  Pour réduire le risque de blessure, une supervision attentive est nécessaire lors de  
  l’utilisation d’une baladeuse près des enfants.
• 

UTILISEZ UNIQUEMENT

 les accessoires recommandés ou fournis par le fabricant.

• 

UTILISEZ UNIQUEMENT

 le chargeur fourni par le fabricant pour effectuer la recharge.

•  NE l’utilisez 

PAS

 dans les endroits susceptibles de présenter un danger (par exemple, des  

  atmosphères inflammables ou explosives).
•  To  Pour réduire le risque de décharge électrique, n’immergez pas dans l’eau ou tout autre  
  liquide. Ne mettez pas ou ne rangez pas la baladeuse où elle peut tomber ou être tirée dans  
  un bain ou un évier. 
• 

N’ESSAYEZ JAMAIS DE PRENDRE DES BALADEUSES BRANCHÉES QUI SONT TOMBÉES  

  DANS L’EAU CAR UNE ÉLECTROCUTION MORTELLE POURRAIT S’ENSUIVRET.

•  Ce luminaire 

DOIT TOUJOURS ÊTRE UTILISÉ

 conformément aux codes et ordonnances  

  d’électricité et de sécurité, y compris le Code national de l’électricité (National Electric Code  
  (NEC} le plus récent et le volume 1 de l’Occupational Safety and Health Act (OSHA) sur les  
  normes et interprétations générales de l’industrie.
•  Les piles au lithium-ion doivent être jetées conformément aux ordonnances et règlements  
  locaux sur l’élimination des déchets.
•  NE remplacez 

PAS

 les piles.

•  NE jetez 

PAS

 les piles au feu.

•  NE mettez 

PAS

 en court-circuit les bornes positive et négative.

•  Ne perforez 

PAS

 ce bloc-piles. Ne modifiez 

PAS

 ce bloc-piles.

•  NE démontez 

PAS

 la baladeuse. La baladeuse ne renferme aucune pièce réparable  

  par l’utilisateur.
•  Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Ce produit doit être jeté dans  
  un lieu autorisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
•  Ce produit n’est pas conçu pour être réparé par un technicien en cas de bris ou d’un  
  composant défectueux.
•  Ce produit doit être jeté conformément aux règlements locaux.
•  NE faites

 JAMAIS

 fonctionner la lampe sans ses lentilles protectrices transparentes.

• 

GARDEZ-LA TOUJOURS ÉLOIGNÉE

 de la chaleur intense ou des flammes.

•  NE regardez 

PAS

 directement la lumière.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

FONcTIONNEMENT DE VOTRE BALADEUSE

1.

  Assurez-vous que la charge de la lampe est complète.

2.

  Appuyez une fois sur l’interrupteur pour faire fonctionner les deux panneaux.

3.

  Appuyez à nouveau sur l’interrupteur pour allumer un panneau.

4.

  Appuyez une troisième fois sur l’interrupteur pour éteindre la baladeuse.

REcHARGEMENT DE LA BALADEUSE

1.

  Éteignez le luminaire.

2.

  Branchez le câble fourni dans le luminaire et un port USB 2.0 ou 3.0. Caractéristiques  

 

maximales : 5 VCC, 1,0 A.

REMARQUE

 : Le témoin DEL sera rouge pendant la charge des piles. Lorsque la charge de la  

lampe est complète, le témoin DEL deviendra vert. Durée de vie de la pile : 3 heures pour
une charge complète.

SUSPENSION DE LA BALADEUSE

•  L’entretoise triangulaire sur les deux panneaux de la lampe peut être utilisée pour  
  suspendre la baladeuse.
•  Le crochet de suspension peut pivoter de 360 °.
•  Chaque panneau comprend des aimants en matériaux terrestres rares et puissants. Se colle  
  à la plupart des surfaces métalliques.
•  L’anneau boucle pliable pivote de 90 ° pour la fixation.

AVERTISSEMENT : N’installez pas l’aimant sur une surface horizontale.

 

FRANÇAIS

Reviews: