![Eaton CEAG DLS/3PH-BUS-Module-inverse Mounting And Operating Instructions Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/eaton/ceag-dls-3ph-bus-module-inverse/ceag-dls-3ph-bus-module-inverse_mounting-and-operating-instructions_3800940007.webp)
7
Manual CEAG DLS/3PH-BUS-Module-inverse
40071860006 July 2016 www.ceag.de
8 Wartung / Instandhaltung
8 Wartung / Instandhaltung
Halten Sie die für Instandhaltung, Wartung
und Prüfung von elektrischen Betriebsmitteln
geltenden Bestimmungen ein! Im Fall von
Rücksendungen benötigen Sie von uns eine
RMA - Nummer. Entnehmen Sie bitte weitere
Infos hierzu unserer Internetseite www.ceag.de!
9 Entsorgung / Recycling
Beachten Sie bei der Entsorgung defekter Geräte
die gültigen Vorschriften für Recycling und
Entsorgung. Kunststoffteile sind mit entspre-
chenden Symbolen gekennzeichnet. Der in der
Leuchte eingebaute LiIon-Akku ist - entsprechend
der EU-Richtlinie
2006/66/EG -
beim Wechsel an den Vertreiber oder
an einen zugelassenen Entsorger zurück zu
geben und darf nicht selbst entso
rgt werden!
8 Servicing / Maintenance
Observe the relevant national regulations applying to the
maintenance, servicing and check-ing of electrical appa-
ratus ! In case of returns you need a RMA - number from
us. For further information see www.ceag.de!
9 Disposal / Recycling
When disposing of defective devices, comply
with valid regulations for recycling and waste dis-
posal. Plastic parts are marked with correspond-
ing symbols.
The LiIon battery integrated in the luminaire
must be returned to the seller or
an approved disposal location and
must not be disposed of by the
customer, in accordance with the
2006/66/EG EU directive.
Bild 4.
Busstruktur RS485-BUS
- Double Terminated Bus Topologie/Linienstruktur
- max. 25 Module (DLS/TLS)
- Querschnitt für 24 V-Versorgung ist gemäß
Anzahl der Module sowie Leitungslänge zu
berechnen.
- U
min
für Modul = 19 V
- Empfohlene Leitung: JY(ST)Y 2 x 2 x 0,8 mm,
Twisted Pair (verdrillte Zweidraht-Leitung) ,
geschirmt
- Keine Stichleitungen zulässig!
- Bei Unterbrechung oder Kurzschluss
der Busleitung wird die programmierte
Sicherheitsbeleuchtung auf Dauerlicht
geschaltet.
* Im DLS/3Ph-Bus-Modul ist der 120
Ohm-Abschlusswiderstand integriert
und kann durch eine Brücke an den
Klemmen B1/B2 aktiviert werden.
Bitte lesen Sie dazu auch Seite 2.
fig.4
Bus-structure RS485-BUS
- Double terminated bus topology/Line structure
- max. 25 modules (DLS/TLS)
- Cross section for 24 V supply must be calcu-
lated according the number of modules as well
as line length. Umin for module = 19 V
- recommend cable: JY(ST)Y 2 x 2 x 0.8 mm,
twisted pair, shielded
- No dead-end lines allowed.
- At interruption or short circuit of the bus line
the programmed safety lighting is switched to
maintained light
* In DLS/3Ph-Bus-module the 120
ohms terminating resistor is inte-
grated and can be activate through a
wire fitted to terminals B1/B2.
Please read back page 5.
Abschluss- *
widerstand
120 Ω
DLS
TLS
TLS
DLS
ZB-S
RS485-BUS
max. 1200 m bei J-Y(ST)Y 2 x 2 x 0,8 mm
* Abschluss-
widerstand
120 Ω
Terminating *
resistor
120 Ω
DLS
TLS
TLS
DLS
*Terminating
resistor
120 Ω
ZB-S
RS485-BUS
max. 1200 m with J-Y(ST)Y 2 x 2 x 0.8 mm