Eaton 40011 CG-S Mounting And Operating Instructions Download Page 3

3

Manual CEAG Style Industry 40011 ... 40031 CG-S

   30080001632_J    September 2018   www.ceag.de

    

SICHERHEITSHINWEISE 

•  Betreiben Sie die Leuchte bestim mungs-

gemäß in unbeschädigtem und einwand-
freiem Zustand!

•  Als Ersatz dürfen nur Originalteile von 

CEAG verwendet werden!

•  Vor der ersten Inbetriebnahme muss die 

Leuchte entsprechend den im Abschnitt 
Installation genannten Anweisungen 
geprüft werden!

•  Bei Arbeiten an der Notleuchte ist erst die 

Anlage zu blockieren, der Batteriekreis 
zu unterbrechen und dann das Netz abzu-
schalten. Bild 1 zeigt das Hinweisschild 
auf der Notleuchte.

•  Kennzeichnen Sie die Notleuchten: Strom-

kreis und Leuchtennummer zuordnen und 
eintragen.

•  Die Protokollführung gemäß der nationa-

len Vorschriften ist durchzuführen (ent-
fällt bei automatischer Protokollierung)!

•  Alle Fremdkörper müssen vor der ersten 

Inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt 
werden!

•  Beachten  Sie  bei  allen  Ar              beiten  an  dem 

Gerät die nationalen Sicherheits- und 
Unfallverhütungsvorschriften und die 
nachfolgenden Sicherheitshinweise in 
der Betriebsanleitung, die mit einem 

 

versehen sind!

   

SAFETY INSTRUCTIONS

 

•  The device shall only be used for its inten-

ded purpose and in undamaged and per-
fect condition!

•  Only genuine CEAG spare parts may be 

used for replacement and repair.

•  Prior to its initial operation, the luminaire 

will have to be checked in line with the 
instructions (see installation sector).

•  When working on the emergency lumi-

naire first the system must be blocked, 
battery operation must be interrupted 
and mains must be cut off. Fig. 1 shows 
the indication label on the emergency 
luminaire.

•  Carry out the marking of the emergency 

luminaire: Assign the circuit and the lumi-
naire No. and enter them.

•  Log book records shall be kept in compli-

ance with the national regulations.

•  Any foreign object shall be removed from 

the luminaire prior to its initial operation!

•  Observe the national safety rules and reg-

ulations to prevent accidents as well as 
the safety instructions included in these 
operating instruction marked with 

 !

Bild 1 / Fig. 1

1 Normenkonformität

Konform mit: EN 60 598-1, EN 60 598-2-22 und 

DIN EN 1838.
Gemäß DIN EN ISO 9001 entwickelt, gefertigt 

und geprüft.

1 Conformity with standards

Conforming to: EN 60 598-1, EN 60 598-2-22 

and DIN EN 1838. 

Designed, manufactured and tested according 

to DIN EN ISO 9001.

*

*

******

 IMPORTANT 

gem./acc.to IEC 60598-2-22:2014

Summary of Contents for 40011 CG-S

Page 1: ...CEAG Style Industrie 40011 40031 CG S CEAG Style Industry 40011 40031 CG S Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht f r privaten Gebrauch Int...

Page 2: ...Montage 8 5 2 Adressierung 9 5 3 Leuchte komplettieren 10 5 4 Lampenwechsel 10 6 WARTUNG INSTANDHALTUNG 11 7 ENTSORGUNG RECYCLING 11 Contents 1 CONFORMITY WITH STANDARDS 3 2 CONSTRUCTION 4 2 1 Style 4...

Page 3: ...INSTRUCTIONS The device shall only be used for its inten ded purpose and in undamaged and per fect condition Only genuine CEAG spare parts may be used for replacement and repair Prior to its initial o...

Page 4: ...lmontageeinsatz Quick mounting plate F hrungsstift Guide pin ffnung f r F hrungsstift Hole for guide pin Leuchtenk rper Body of luminaire Befestigungsschraube Fixing screw Befestigungsschraube Fixing...

Page 5: ...S 30080001632_J September2018 www ceag de 2 2 Style 40031 CG S 2 2 Style 40031 CG S Bild 3 Fig 3 Scheibe Screen EVG 13 3 ECG 13 3 Reflektor Reflector Lampenfassung lamp socket Option IP 54 Abdeckrahm...

Page 6: ...ceag de R 300 80 200 6 6 30 90 90 345 1 2 2 Abmessungen in mm Dimensions in mm ohne Abdeckrahmen without cover frame Deckenbefestigungswinkel Ceiling mounting angle 2 3 Ma bilder 2 3 Dimensional Draw...

Page 7: ...VDE 0100 718 and E DIN VDE 0108 100 The advanced switching mode is available only with CEAG CG S technology ATTENTION The luminaires 40011 CG S and 40031 CG S with IP54 are suitable for increased seal...

Page 8: ...tz sowie die allge mein anerkannten Regeln der Technik ein 5 1 Montage Kabel in den Leuchtenk rper einf hren und diesen an der Wand befestigen ACHTUNG Beigef gte Kunst stoffscheiben als Dichtung unter...

Page 9: ...r Arrowhead to No fig 6 If the luminaire should not be monitored the code 0 0 has to be selected Adressschalter 1 address switch 1 Adressschalter 2 address switch 2 Leuchtenadresse Luminaire address 0...

Page 10: ...nach die Schnapphaken der Scheibe mit einem Schlitzschraubendreher l sen Bild 7 und Scheibe abheben 5 3 Complete luminaire Style 40011 CG S In order to fix the luminaire the opening in the body of the...

Page 11: ...Sie unter info n ceag de 7 Entsorgung Recycling Beachten Sie bei der Entsorgung defekter Ger te die g ltigen Vorschriften f r Recycling und Ent sorgung Kunststoffteile sind mit entsprechenden Symbolen...

Page 12: ...we re energized by the challenge of powering a world that demands more With over 100 years experi ence in electrical power management we have the exper tise to see beyond today From groundbreaking pr...

Reviews: