background image

32

614-09954-02

TÜRKÇE

Kullanım ko

ş

ulları

l

 Bu cihaz bir bilgisayarı, 

çevre birimlerini ve TV, HI-FI, 

VİDEO cihazlarını beslemek 

için tasarlanmış kesintisiz güç 

kaynağıdır (

UPS

). Bunların 

haricindeki elektrikli cihazlar 

(aydınlatma, ısıtma, elektrikli 

ev aletleri) için kullanılması söz 

konusu değildir.

UPS’in ba

ğ

lantısı

l

 FR/DIN prizleri ile bir 

UPS

 

için verilmiş kordonu ile veya 

IEC prizleri ile bir 

UPS

 için, 

bilgisayarınızın

 

besleme kordonu ile, 

UPS

 

1

 ‘i 

topraklı bir duvar prizi üzerine 

elektrik şebekesine bağlayın (bkz. 

şekil A).

l

 Amper olarak belirtilmiş akımı 

aşmayarak, kritik cihazların 

(bilgisayar, ekran, modem...) 
prizlerini, 

6

 bataryası tarafından 

yedeklenmiş ve gerilim 

fazlalıklarına karşı korunmuş prizler 

üzerine takın (bkz. şekil B).

l

 Diğer cihazlar (yazıcı, scanner, 

faks...), filtrelenmiş ve gerilim 
fazlalıklarına karşı korunmuş 

5

 

prizlerine takılabilir (bkz. şekil B); 

filtrelenmiş prizler, elektrik kesintisi 

halinde yedeklenmez.

l

 

İhtiyari Modem Internetağ 

bağlantısı

:

 modem hattı veya 

Ethernet ağı 

UPS

 bağlantısı 

kullanılarak gerilim fazlalıklarına 

karşı korunabilir. Bunun için şekil 

C’de belirtildiği gibi korunacak 

cihazın kordonu ile 

UPS

’İ duvardaki 

prize bağlarken, 

UPS

 ile korunacak 

cihazı benzer bir kordonla birbirine 

bağlayın, (kordon verilmemiştir).

l

 

Opsiyonel USB bağlantısı: 

UPS

 

cihazları verilen USB kablosu 

4

 ile 

bilgisayara bağlanmaktadır. 

l

 Kişisel Çözüm Paketi yazılımını 

powerquality.eaton.com 

adresinden yükleyebilirsiniz.

l

 Garanti için powerquality.eaton.

com adresinden kaydolun.

l

 

Yedeklenmiş

 prizler

 

6 :

 bu 

prizlere bağlanmış cihazlar 

8

 

numaralı düğme yeşil yandığında 

(işleyiş konumu) beslenirler (bkz 

şekil E). Bu prizler 

UPS

 elektrik 

şebekesine bağlı olmasa bile 
çalıştırılabilir (yanıp sönen 

8

 

numaralı düğme).

l

 

Elektrik 

şebekesindeki

 

bozulmalar:

 bu şebekenin gerilimi 

kötü ise veya yoksa, 

UPS

 batarya 

üzerinde çalışmaya devam eder: 

8

 sayılı düğme yeşil yanıp söner. 

Normal modda, sesli alarm her 

5 saniyede bir ve bataryanın 

bağımsızlık sonu yaklaştığında her 

2 saniyede bir sinyal verir. 

l

 Elektrik şebekesindeki kesinti 

süresi, bataryanın bağımsızlığını 

aşarsa, 

UPS

 durur ve elektrik 

geri geldiğinde otomatik olarak 

tekrar çalışır. Şarjın komple 

boşalmasından sonra, komple 

bağımsızlığı geri getirmek için 

birkaç saat gereklidir.

l

 Enerji tasarrufu kaygısıyla, 

yedeklenmiş prizler üzerine bağlı 

cihazların elektrik beslemesini 

kesmek için 

8

 sayılı düğme 

kullanılabilir.

l

 

Parafudr:

 yedeklenmiş veya 

yedeklenmemiş tüm prizler 

8

 

numaralı düğmenin durumu ne 

olursa olsun bundan yararlanırlar.

l

 

6  

yedeklenmiş

 prizlerinin 

durdurulması

:

 

8

 sayılı düğme 

üzerine 2 saniyeden fazla basın.

Hurdaya çıkarma ve batarya 

güvenli

ğ

i

l

 

Dikkat: 

25 °C’nin üzerinde, her 10 

°C’de, bataryanın yaşam süresi yarı 

yarıya kısalır.

l

 

Cihazın düzgün işleyişini garanti 

etmek üzere, batarya parçaları, 
ancak kalifiye personel tarafından 
(elektrik çarpması riski

)

 ve EATON 

tarafından onaylanmış parçalarla 

değiştirilebilir.

l

 Bataryanın hurdaya çıkarılması, 

yürürlükteki mevzuata uygun 

olarak yapılmalıdır. Batarya 

elemanlarını çıkarmak için, cihazı 
kapatı 

8

 düğmesi sönük), besleme 

kordonunu çıkarın ve aşağıdaki gibi 

hareket edin: bkz. “Battery change” 

sayfa 4.

l

 

Batarya 

şarjı

:

 

8

 düğmesinin 

durumu ne olursa olsun, elektrik 

şebekesine bağlanıldığında 

UPS

 bataryasını şarj eder. 

ilk kullanımda, batarya tam 

bağımsızlığını ancak saatlik şarjdan 

sonra verir. En iyi bağımsızlığı 

muhafaza edebilmek için, 

UPS

’in 

sürekli elektrik şebekesine bağlı 

bırakılması tavsiye edilir.

 

l

 

UPS’in 

çalıştırılması

:

 

8

 numaralı 

düğmeye takriben 1 saniye 

boyunca basın.

l

 

Yedeklenmemiş

 

5  filtreli prizleri:

 

bu prizler üzerine bağlanmış 

cihazlar, giriş kablosu bir duvar 

prizine bağlandığı andan itibaren 

beslenirler. 

8

 sayılı düğme 

bunlara kumanda etmez.

Kullanım

5

 : Filtreli prizler.

6

 : Batarya yedekli prizler.

7

 :  

Gösterge yandığında, 

UPS

 

hatası

.

8

 :  

Yedeklenmiş prizlerin 
çalıştırılması veya 
durdurulması için düğme.

9

 : Koruma devre kesicisi.

6

5

9

8
7

Summary of Contents for 3S 700

Page 1: ...EATON 3S 550 700 www eaton com Installation and user manual English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Nederlands Portugu s E i Polski esky Solven ina Slovensko Magyar T rk e CC Svenka Suomi...

Page 2: ...p 3 2 Eaton 3S l Przed zainstalowaniem Eaton 3S nale y przeczyta instrukcj 3 kt ra zawiera niezb dne zalecenia bezpiecze stwa Nast pnie nale y zapozna si z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukc...

Page 3: ...3 614 09954 02 Quick start Out In Out In B D C E A FR DIN IEC F Register warranty at powerquality eaton com Download Personal Solution Pac at powerquality eaton com...

Page 4: ...ts 6 in battery mode 220 V 230 V 240 V 7 50 60 Hz 1 Hz with pseudosinusoidal wave l Total output current for all outlets 10 A max l Output current of battery backup outlets 6 2 4 A max 3 1 A max l Lea...

Page 5: ...5 614 09954 02...

Page 6: ...ply to ensure the best possible autonomy l Switching on the UPS press button 8 for about 1 second l Filtered outlets 5 without battery backup Equipment connected to these outlets is supplied as soon a...

Page 7: ...erload on the UPS output l Supply power to the wall outlet l Disconnect excess equipment and reset the circuit breaker 9 by pressing the corresponding button 5 l Green button 8 flashes frequently and...

Page 8: ...tonomie batterie l ASI s arr te puis red marre automatiquement au retour du r seau lectrique Apr s d charge compl te quelques heures sont n cessaires pour restaurer l autonomie compl te l Par souci d...

Page 9: ...e de l ASI l R tablir l alimentation de la prise murale l D brancher l appareil en cause en sortie et r armer le disjoncteur 9 en appuyant sur son bouton 5 l Le bouton vert 8 clignote fr quemment et l...

Page 10: ...eckdosen OHNE Batteriepufferung 5 Die Stromversorgung der an diese Steckdosen angeschlossenen Verbraucher erfolgt sobald das Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird Der Drucktaster 8 hat kein...

Page 11: ...lan der Unterseite der USV hat aufgrund einer berlast ausgel st l Spannungsversorgung der Netzsteckdose sicherstellen l Betreffenden Verbraucher entfernen und Schutz schalter 9 durch Bet tigung wieder...

Page 12: ...ollegato alla rete elettrica l Accensione dell UPS premere per 1 secondo il tasto 8 l Prese filtrate 5 non assistite gli apparecchi collegati a queste prese vengono alimentati non appena il cavo di in...

Page 13: ...ull uscita dell UPS l Ripristinare l alimentazione della presa murale l Disinserire l apparecchio in questione all uscita e riarmare l interruttore 9 premendo il tasto relativo 5 l Il tasto verde 8 la...

Page 14: ...a en marcha del SAI pulsar el interruptor 8 1 segundo l Tomas filtradas 5 no auxiliadas los aparatos conectados a estas tomas son alimentados a partir del momento en que el cable de entrada se conecta...

Page 15: ...establezca la alimentaci n de la toma mural l Desconecte dicho aparato de la salida y rearme el interruptor autom tico 9 accionando su bot n 5 l El interruptor verde 8 parpadea frecuentemente y la ala...

Page 16: ...uk 1 seconde op de knop 8 l Gefilterde aansluitingen zonder battery backup 5 de apparaten die op deze aansluitingen zijn aangesloten krijgen stroom zodra de ingangskabel op de wandcontactdoos wordt aa...

Page 17: ...de uitgang van de UPS l Schakel de energievoorziening van de wandcontactdoos weer in l Koppel het betreffende aangesloten apparaat los en schakel de schakelaar 9 weer in door op zijn knop te drukken 5...

Page 18: ...urante 1 segundo l Tomadas filtradas 5 n o protegidas os aparelhos ligados nestas tomadas s o alimentados desde que o cabo de entrada esteja ligado numa tomada de parede O bot o 8 n o as controla l To...

Page 19: ...da tomada de parede l Desligar o aparelho ligado sa da e rearmar o disjuntor 9 premendo o respectivo bot o 5 l O bot o verde 8 pisca frequentemente e o alarme sonoro funciona l A UPS funciona frequen...

Page 20: ...20 614 09954 02...

Page 21: ...21 614 09954 02 powerquality eaton com 8 8 8 8 7 7 5 6 6 9 9 9 9 6 6 6 6...

Page 22: ...a d u ej ni czas podtrzymania akumulatora zasilacz wy cza si a za cza automatycznie po przywr ceniu zasilania Po ca kowitym wy adowaniu niezb dne jest adowanie przez kilka godzin dla odzyskania pe nej...

Page 23: ...zony z powodu przeci enia na wyj ciu zasilacza l W czy zasilanie gniazdka l Od czy urz dzenie na wyj ciu i w czy wy cznik 9 naciskaj c na przycisk 5 l Zielony przycisk 8 miga i w czy si alarm d wi kow...

Page 24: ...doba v padku dod vky elektrick energie del ne provozn kapacita baterie UPS se vypne a potom znovu automaticky spust jakmile je dod vka elektrick energie obnovena Dojde li k pln mu vybit baterie je t...

Page 25: ...je otev en v d sledku velk ho p ep t na v stupu z UPS l Obnovte nap jen z suvky ve zdi l Odpojte p stroj kter tento stav na v stupu zavinil a p epn te jisti 9 do p vodn polohy stisknut m tla tka jisti...

Page 26: ...bat rie ASI sa zastav a potom sa automaticky spust pri n vrate do elektrickej siete Po plnom vybit je potrebn ch niekolko hod n na kompletn obnovenie kapacity bat rie l V d sledku u etrenia energie sa...

Page 27: ...otvoril z d vodu nadbyto n ho prep tia na v stupe ASI l Obnovte nap janie z suvky v stene l Odpojte pr stroj v d sledku v stupu a resetujte isti 9 stla en m jeho tla idla 5 lTla idlo 8 r chlo blik a...

Page 28: ...ec avtonomnosti baterije l e trajanje prekinitve elektri nega omre ja presega avtonomnost baterije se ASI ustavi nato pa se znova za ene ko se elektri no omre je povrne Po popolnem izpraznjenju je pot...

Page 29: ...ike preobremenitve na izhodu iz ASI l Znova vzpostavite napajanje stenske vti nice l Odklopite ta aparat na izhodni to ki in znova vklopite odklopnik 9 tako da pritisnete na njegov gumb 5 l Zeleni gum...

Page 30: ...g nekv ge k zeledik l Ha az elektromos h l zati ramkimarad s t ll pi az akkumul tor k szenl ti thidal si idej t az UPS le ll majd jraindul amint az elektromos ram visszat r Teljes lemer l s ut n n h n...

Page 31: ...ge miatt l ll ttassa vissza a t pfesz lts get a fali aljzatban l H zza ki a probl m t okoz eszk zt s kapcsolja vissza a 9 es megszak t t a megfelel gomb megnyom s val 5 l A 8 as z ld gomb gyakran vil...

Page 32: ...maya devam eder 8 say l d me ye il yan p s ner Normal modda sesli alarm her 5 saniyede bir ve bataryan n ba ms zl k sonu yakla t nda her 2 saniyede bir sinyal verir l Elektrik ebekesindeki kesinti s...

Page 33: ...uvar prizinin beslemesini yeniden olu turun l S z konusu cihaz k ta prizden ekin ve d mesi zerine basarak 9 devre kesicisini tekrar kurun 5 lYe il 8 d mesi s k s k yan p s n yor ve sesli alarm al yor...

Page 34: ...34 614 09954 02 CC...

Page 35: ...35 614 09954 02 powerquality eaton com 8 8 8 8 7 7 5 6 6 6 6 6 6 9 9 9 9 CC...

Page 36: ...36 614 09954 02 powerquality eaton com 6 6 6 6 6 6 8 8 8 7 7 8...

Page 37: ...37 614 09954 02 EATON 6 6 6 7 8 8 8 8 8 8 8 8 4 8 8 5 8 9 6 5 9 8 7 6...

Page 38: ...kerst lla b sta m jliga laddning l Starta UPS en Tryck och h ll in knapp 8 i ungef r en sekund l Filtrerade uttag 5 utan batteribackup Utrustning ansluten till dessa uttag f r sp nning s fort en v xe...

Page 39: ...UPS en har l st ut pga en verlast p UPS ens utg ng l Sp nnings tt v gguttaget l Koppla bort on dig utrustning och terst ll str mbrytare 9 genom att trycka in den 5 l Gr n knapp 8 blinkar frekvent och...

Page 40: ...tta 8 katkaista virta laitteille jotka on kytketty akkuvarmennettuihin pistorasioihin l Ylij nnitesuojaus Kaikissa pistorasioissa on ylij nnitesuojaus eiv tk UPSin painikkeen 8 asento vaikuta niiden t...

Page 41: ...Laita pistoke sein n l Irroita ylim r iset laitteet UPSista ja resetoi sulakekatkaisin painamalla painiketta 9 5 l Vihre painike 8 vilkkuu usein ja nih lytys piippaa l UPS toimii usein akustos hk ll k...

Page 42: ...www eaton com 614 09954 02...

Reviews: