background image

FR 

 

     Mode d'emploi

Service après-vente/importateur :

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • 

 +49 38851 314650 *)

*) Prix d‘un appel vers le réseau 

fi

 xe allemand. Coût variable selon le prestataire.

Tous droits réservés.

Remplacement de la pile de la
télécommande

1.  Le  compartiment  à  pile  se  trouve 

sur la tranche de la télécommande. 
Retirez-le tel qu’illustré.

2.  Retirez la pile usagée et insérez une 

pile de 3 V du type CR2025. Le pôle 
+ doit être orienté vers le haut.

3.  Replacez le compartiment à pile en le poussant jusqu’en butée 

dans la télécommande.

Mise en service

1.  

Fixation  ou  pose  –

 Le cas échéant, 

fi

 xez l’article au mur à 

hauteur désirée à l’aide du matériel de 

fi

 xation approprié. 

Respectez impérativement les consignes de sécurité don-
nées pour le montage (voir « Consignes de sécurite »).

L’article peut également être posé sur une surface plane et 
sèche.

2.  

Insertion des piles / utilisation du câble USB –

 Placez les 

piles au sein de l’article (voir « Mise en place / remplacement 
des piles »). 
Si l’article doit fonctionner avec le câble USB, raccordez l’extré-
mité avec la 

fi

 che femelle sur l’entrée pour 

fi

 che femelle (

1

) de 

l’article et branchez l’autre extrémité dotée d’une 

fi

 che USB à 

une source d’alimentation, par ex. un ordinateur ou un adapta-
teur réseau approprié fournissant au moins 1 A (non inclus à la 
livraison) en

fi

 ché sur une prise de courant.

3.  

Sélection et utilisation –

 Sélectionnez les lettres et les sym-

boles (

4

) de votre choix et placez-les délicatement sur les glis-

sières (

6

) de l’article. Veillez à ce que les lettres et les sym-

boles (

4

) soient correctement logés en haut et en bas sur les 

glissières (

6

).

4.  

Mise en marche/arrêt –

 Pour mettre l’article en marche, ame-

nez l’interrupteur marche/arrêt (

2

) en position 

I

Pour arrêter à nouveau l’article, placez l’interrupteur marche/
arrêt (

2

) sur la position 

0

5.  

Sélection de la couleur / du mode –

 En appuyant sur les 

touches de la télécommande, vous pouvez commander les 
fonctionnalités suivantes :

a

 

Mode

 (clignotement / lumière 

constante)

b

 

Multi Color 

(changement de 

couleur)

c

 Sélection de la couleur 

(12 couleurs)

d

  Touches de minuterie

 4, 8

 

(commencez par sélection-
ner la fonction de votre choix, 
puis appuyez sur la touche 
de minuterie) : durée d’éclai-
rage quotidienne en heures. 
Ex. : si vous appuyez sur 

4

la lampe s’éteint au bout de 4 
heures et se rallume au bout 
de 20 heures.

e

 

ON / OFF

 mise en marche / 

arrêt du boîtier lumineux 
(mode veille)

Toutes les touches de la télécommande fonctionnent uni-
quement lorsque l’interrupteur marche / arrêt (

2

) de l’article 

a été au préalable basculé en position 

I

 (marche).

Nettoyage et rangement

ATTENTION !

 

N’utilisez  en  aucun  cas  de  produits  nettoyants  caustiques 
ou d’éponges abrasives ni couteaux pour l’entretien. Ceux-ci 
risquent d’endommager les surfaces.

1.  Débranchez le câble USB de l’article ou enlevez les piles de 

l’article (voir « Mise en place / remplacement des piles »). 

2.  Essuyez l’article et tous ses accessoires avec un chiffon doux 

et éventuellement un peu de détergent doux. 

3.  Séchez soigneusement l’article et tous ses accessoires avant 

de l’assembler à nouveau et/ou de le ranger.

4.  Rangez l’article dans un endroit sec à l’abri du soleil, hors de 

portée des enfants et des animaux domestiques.

Caractéristiques techniques

N° de modèle : 

 

I2189

Référence article : 

03505

Alimentation électrique

 

Boîtier lumineux

:  

9 V 

 (6 x 1,5 V piles, type AA)

 

Télécommande : 

3 V cc (1 pile bouton de type CR2025)

USB : 

 

5 V, 0,8 A (min.)

Mise au rebut

Débarrassez-vous de l’emballage dans le respect de l’envi-
ronnement en le déposant à un point de collecte prévu à 
cet effet.

Débarrassez-vous de l’article dans le respect de l’environ-
nement en le déposant à une station de collecte et de recy-
clage d’appareils électriques et électroniques usagés. Ne le 
jetez pas avec les ordures ménagères. Pour de plus amples 
renseignements à ce sujet, veuillez vous adresser aux ser-
vices municipaux compétents.

Avant la mise au rebut de l’article, les piles doivent en être 

retirées et recyclées séparément. Au sens de la protection 
de l’environnement, les piles et les accus ne doivent pas 
être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être re-
mis à un point de collecte approprié. Respectez par ailleurs 
la réglementation légale en vigueur applicable à la mise au 
rebut des piles.

appuyer

tirer

ON

OFF

Mode

4H

8H

Multi Color

a

e

d

b

c

Z 03505 M DS V1 0617

Summary of Contents for I2189

Page 1: ...Einlegen neuer Batterien reinigen Die Batterien d rfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen in Fl ssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen w...

Page 2: ...rufen werden a Mode Blinken Konstantes Licht b Multi Color Farbwechsel c Farbauswahl 12 Farben d Timer Tasten 4 8 erst die gew nschte Funktion w hlen und dann die Timer Taste dr cken t gliche Leuchtda...

Page 3: ...ontacts before you insert new batteries The batteries must not be recharged or reactivated by other means dismantled thrown into a fire immersed in fluids or short circuited Use suitable fastening mat...

Page 4: ...changing col our c Colour selection 12 colours d Timer buttons 4 8 first se lect the function you want and then press the timer button daily lighting time in hours Example With 4 the light switches o...

Page 5: ...e mettre des piles neuves en place Les piles ne doivent pas tre charg es ou r activ es par d autres moyens d mont es jet es au feu plong es dans des liquides ou court circuit es Pour la suspension uti...

Page 6: ...12 couleurs d Touches de minuterie 4 8 commencez par s lection ner la fonction de votre choix puis appuyez sur la touche de minuterie dur e d clai rage quotidienne en heures Ex si vous appuyez sur 4...

Page 7: ...door uitlopen Verwijder een lekkende batterij direct en en reinig de contac ten voor het plaatsen van nieuwe batterijen De batterijen mogen niet opgeladen of met andere middelen gereactiveerd worden n...

Page 8: ...uncties oproe pen a Modus knipperen continu licht b Multi color kleurwisseling c Kleurkeuze 12 kleuren d Timer knoppen 4 8 eerst de functie kiezen en dan de timer knop indrukken dage lijkse lichtduur...

Reviews: