easymaxx GD19080 Operating Instructions Manual Download Page 4

FR 

  Mode d'emploi

Chère cliente, cher client,
Nous  vous  félicitons  d'avoir  fait  l'acquisition  de  ce 

hibou anti-

nuisibles

. Pour toute question concernant ce produit et ses 

pièces de rechange et accessoires, veuillez contacter le service 
après-vente à partir de notre site Web : 

www.dspro.de/kundenservice

Explication des symboles

Symbole de danger : ce symbole signale les risques 
de blessures. Lisez et observez attentivement les 
consignes de sécurité correspondantes.
Signe de commutation pour le courant continu

Consultez le mode d'emploi avant utilisation !

Explication des mentions d’avertissement

AVERTISSEMENT

Avertit d'un risque 

potentiel

 de blessures 

graves et mortelles

ATTENTION

Avertit d'un risque de blessures bénignes 
ou de moyenne gravité

AVIS

Avertit d'un risque de dégâts matériels

Utilisation conforme

•  Ce produit sert à repousser les animaux indésirables en dehors 

du jardin, de la terrasse, etc. Son détecteur de mouvement 
détecte les mouvements dans un rayon de 10 m env.

À observer : 

le détecteur de mouvement peut également être 

déclenché par les animaux domestiques !

•  Ce produit n’est 

pas

 un jouet ! 

•  Ce produit est conçu pour un usage domestique, non 

professionnel.  Il  doit  être  utilisé  uniquement  tel  qu’indiqué 
dans le présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est 
considérée comme non conforme.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

•  Ne laissez pas les sacs en polyéthylène et les 

fi

 lms  en 

plastique à la portée des enfants ou des animaux. Risque de 
su

 ocation !  

Risque de brûlures causées par l'électrolyte des piles !

 

 

L'ingestion de piles peut être mortelle. Conservez le produit 
et les piles hors de portée des enfants et des animaux. En 
cas d'ingestion d'une pile, faites immédiatement appel aux 
secours médicaux.

 

Si une pile fuit, évitez tout contact de la peau, des yeux ou 
des muqueuses avec l'électrolyte. En cas de contact avec 
l'électrolyte, rincez immédiatement et abondamment à l'eau 
claire les zones touchées, puis faites appel sans attendre 
aux secours médicaux.

AVIS – Pour éviter tout risque de dégâts matériels

 

Utilisez  uniquement  le  type  de  piles  indiqué  dans  les 
caractéristiques techniques.

 

Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’utilisez 
pas de piles de types, marques ou capacités di

 érents.

 

Toute pile qui fuit doit être remplacée sur le champ.

 

Retirez les piles du produit lorsqu'elles sont usagées ou que 
vous n'allez plus utiliser le produit pendant une assez longue 
période. Vous éviterez ainsi les dommages dus à d'éventuelles 
fuites des piles.

 

Les piles ne doivent pas être chargées ou réactivées par 
d'autres moyens, démontées, jetées au feu, plongées dans 
des liquides ou court-circuitées.

 

Ne plongez jamais le produit dans l'eau ou tout autre liquide. Il 
est seulement doté d'une protection anti-éclaboussures. 

 

Dans des conditions météorologiques extrêmes (par ex. en 
cas de tempête ou d'orage de grêle) ou lorsque le produit n'est 
pas utilisé pendant une période prolongée, éteignez-le, ôtez-
lui ses piles et rangez le produit et ses piles dans un endroit 
sec.

 

N'exposez pas le produit au rayonnement direct du soleil et ne 
lui faites subir aucun choc.

 

Ne procédez à aucune modi

fi

 cation du produit et ne tentez pas 

le réparer. En cas d'endommagement, contactez le service 
après-vente. Les di

 érentes DEL ne se remplacent pas.

 

Si le produit est sale, nettoyez-le avec un chi

 on humide et 

éventuellement un produit nettoyant doux. N’utilisez en aucun 
cas de produits nettoyants caustiques ou d’éponges abrasives 
ni d’objets tranchants pour l’entretien. Ceux-ci pourraient 
endommager les surfaces.

Composition

Assurez-vous que  ’ensemb e  ivré est comp et et que  es 
composants ne présentent pas de dommages imputables au 
transport. En cas de dommages, n’utilisez pas le produit et 
contactez le service après-vente.
•  Hibou avec détecteur de mouvement et yeux à DEL (1 x)
• Piquet 

(1 

x)

•  Tubes de rallonge (4 x)
•  Raccords (3 x)
•  Mode d'emploi (1 x)
4 piles (1,5 V, type AA), non fournies, sont par ailleurs requises.

Mise en place / remplacement des piles

Avant de mettre les piles en place, assurez-vous que les contacts 
sont propres ; nettoyez-les si nécessaire.
1.  Le compartiment à piles se trouve en face inférieure du produit. 

Desserrez les trois vis du cache du compartiment à piles pour 
l'ouvrir.

2.  Enlevez le support des piles en saisissant sa poignée et 

ôtez-en les éventuelles piles usagées. Placez quatre piles 
(1,5 V, AA) dans le support des piles. Veuillez respecter la 
polarité (+/–).

3.  Poussez le support des piles pour le loger dans le compartiment 

à piles. 

4.  Remettez en place le cache du compartiment à piles en 

resserrant les vis. 

Lorsque vous constatez une perte de puissance des DEL, 
remplacez les piles.

Assemblage du piquet

Le piquet s’ajuste à une longueur entre 25 cm et 100 cm. 
1.  Insérez le piquet sur au moins un tube de rallonge (25 cm). 
2.  Assemblez le piquet avec des raccords et des tubes de 

rallonges à la longueur voulue (max. 100 cm). 

3.  Poser le hibou sur son piquet. Véri

fi

 ez que l’ensemble est bien 

en place.

Utilisation

1. 

Positionnez le produit à sa place

  –

 

Le produit peut être 

placé sur un support sec surélevé (par ex. une pierre) ou bien 
utilisé comme tuteur de jardin. 
En cas d’utilisation en tant que tuteur, assemblez le piquet à 
la hauteur voulue (voir « Assemblage du piquet ») et ancrez-le 
fermement au sol.

2. 

Mise en marche 

– appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt en 

face inférieure du produit. Trois signaux sonores retentissent 
et les DEL s’allument pendant 20 secondes. Les DEL 

Summary of Contents for GD19080

Page 1: ... B Sturm Hagel oder wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird das Produkt ausschalten die Batterien entnehmen und Produkt und Batte rien an einem trockenen Ort aufbewahren Das Produkt keinen Stößen und keiner direkten Sonnenein strahlung aussetzen Keine Änderungen am Produkt vornehmen und nicht versu chen zu reparieren Bei Schäden den Kundenservice kontak tieren Die einzelnen LEDs lassen si...

Page 2: ...ed for personal use only and is not in tended for commercial applications The product should only be used as described in the operating instructions Any other use is deemed to be improper SAFETY NOTICES WARNING Danger of Injury Keep children and animals away from films and plastic bags There is a danger of suffocation Danger of burns from battery acid Batteries can be deadly if swallowed Batteries ...

Page 3: ...ws Replace the batteries when the power of the LEDs starts to wane Assembling the Ground Spike The ground spike can be extended from 25 cm up to 100 cm 1 Plug the ground spike onto at least one extension tube 25 cm 2 Assemble the ground spike with connecting pieces and exten sion tubes to the length you want max 100 cm 3 Place the owl on the ground spike Check that it fits securely Use 1 Placing t...

Page 4: ...ongées dans des liquides ou court circuitées Ne plongez jamais le produit dans l eau ou tout autre liquide Il est seulement doté d une protection anti éclaboussures Dans des conditions météorologiques extrêmes par ex en cas de tempête ou d orage de grêle ou lorsque le produit n est pas utilisé pendant une période prolongée éteignez le ôtez lui ses piles et rangez le produit et ses piles dans un en...

Page 5: ...t batterijtype dat vermeld staat in de technische gegevens Vervang altijd alle batterijen Gebruik geen verschillende ty pen of merken batterijen of batterijen met een verschillende capaciteit Een lekkende batterij onmiddellijk verwijderen De batterijen uit het product nemen wanneer deze leeg zijn of wanneer het product langere tijd niet wordt gebruikt Zo voor komt u schade door lekken De batterije...

Page 6: ...ven 4 Plaats het batterijvakdeksel weer en bevestig het met de schroeven Vervang de batterijen wanneer de prestatie van de LED s minder wordt Grondpen monteren De grondpen is van 25 cm tot 100 cm verlengbaar 1 De grondpen op minimaal één verlengbuis aanbrengen 25 cm 2 De grondpen met verbindingsstukken en verlengbuizen tot de gewenste lengte in elkaar zetten max 100 cm 3 De uil op de grondpen plaa...

Reviews: