background image

SERVICIO POSVENTA

8

1 866 558 8096

Ventilador de alta velocidad de 16” 

Seguridad

LEA Y GuARDE EsTAs INsTRuCCIONEs  

pRECAuCIONEs DE sEGuRIDAD   

1.  Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) que 

tengan las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia 
y conocimiento, a menos que sean supervisadas   o instruidas acerca del uso del  
aparato por una persona responsable de su seguridad.  

2.  Se debe supervisar a los niños   para asegurar que no jueguen con el aparato.  

3.  Las reparaciones deben llevarse a cabo exclusivamente por un electricista calificado. 

Nunca trate de reparar el aparato por sí mismo.  

4.  Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar por el fabricante, su  

agente de servicio o por personal con calificación similar a fin de evitar riesgos.  

5.  Este producto emplea una protección contra sobrecargas (fusible). Un fusible  

de carga indica una situación de sobrecarga o cortocircuito. Si el fusible se funde,  
desenchufe el producto del tomacorriente. Cambie el fusible según las instrucciones  
de servicio del usuario (siga las instrucciones de comercialización del producto para la 
clasificación adecuada del fusible) y compruebe el producto. Si el fusible de reemplazo 
se funde, es posible que haya un cortocircuito y el producto se debe desechar o  
retornar a un centro de servicio autorizado para su revisión y/o reparación.  

Instrucciones de mantenimiento del usuario  
1.   Agarre el enchufe y extráigalo del receptáculo u otro  

dispositivo de tomacorriente. No lo desenchufe  
tirando del cable.  

2.    Para abrir la tapa del fusible, deslice hacia las clavijas  

la tapa de acceso al fusible, la cual se encuentra en la 
parte superior del enchufe.  

3.    Extraiga el fusible con cuidado, empujando el fusible  

desde el lado contrario.  

4.    “Peligro de incendio. Reemplace el fusible solamente con 

un fusible de 5 A, 125 V (se proporciona con el producto)”.  

5.    Cierre la tapa del fusible. Deslice la tapa de acceso del fusible  

en la parte superior del enchufe para cerrarla. 

Riesgo de incendio. No reemplace el enchufe. Contiene un dispositivo de fusible de  
seguridad que no se debe quitar. Deseche el producto si el enchufe está dañado.  

1

3

2

4

Summary of Contents for 16 Metal Floor Fan

Page 1: ...User Guide Manual del usuario 16 HIGH VELOCITY FAN VENTILADOR DE ALTA VELOCIDAD DE 16 English Page 3 Espa ol P gina 7...

Page 2: ......

Page 3: ...Contents Safety 4 Contents 5 Operation 5 Maintenance and cleaning 6 General information 6 Warranty card 11 Warranty information 12...

Page 4: ...se A loan fuse indicates an overload or short circuit situation If the fuse blows unplug the product from the outlet Replace the fuse as per the user servicing instructions follow product marketing fo...

Page 5: ...Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings 6 Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over Contents of P...

Page 6: ...housing or speed control unit Remove grill for cleaning The grill may be removed to clean the blades and the inside of the fan grill Remove screw and corresponding nut at bottom of the grill Set asid...

Page 7: ...Contenido Seguridad 8 Contenido 9 Funcionamiento 9 Mantenimiento y limpieza 10 Informaci n general 10 Tarjeta de garant a 13 Informaci n de la garant a 14...

Page 8: ...ufe el producto del tomacorriente Cambie el fusible seg n las instrucciones de servicio del usuario siga las instrucciones de comercializaci n del producto para la clasificaci n adecuada del fusible y...

Page 9: ...el cable por debajo de los muebles o electrodom sticos Coloque el cable lejos del rea de tr fico y donde no se tropiece con l Contenido del embalaje Ventilador met lico de piso de 16 Manual de instru...

Page 10: ...en la unidad de control de la velocidad Quite la rejilla para la limpieza La rejilla se puede quitar para limpiar las aspas y el interior de la rejilla del ventilador Quite el tornillo y la tuerca cor...

Page 11: ...Service department and send this completed warranty card with receipt to EuroCentra Inc 801 Circle Ave Forest Park IL 60130 service 801service net Description of malfunction Your details Name Address...

Page 12: ...ll there be liability for any loss loss of profits direct indirect special or consequential damage arising out of or in connection with use of this product This warranty is only valid in the United St...

Page 13: ...ripci n de la aver a Sus datos Nombre Direcci n Correo electr nico Fecha de la compra Le recomendamos que guarde el recibo con esta tarjeta de garant a Lugar de la compra 1 866 558 8096 service euroce...

Page 14: ...os da os directos indirectos especiales o consecuenciales que surjan de o en relaci n con el uso de este producto Esta garant a solo es v lida en los Estados Unidos Esta garant a le otorga derechos le...

Page 15: ......

Page 16: ...1866 558 8096 service 801service net AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA Model TX 16F Product Code 44895 06 2015 DISTRIBUTED BY DISTRIBUIDO POR ALDI INC BATAVIA IL 60510 www aldi us...

Reviews: