EarthWise SN75018 Owner'S Manual Download Page 36

L’utilisation de la souffleuse en position manuelle  

est dangereuse à moins de respecter les instructions  

spéciales du manuel de l’utilisateur. 

 

ATTENTION :

 ne projetez pas de neige vers  

les passants, animaux ou voitures et ne laissez personne 

passer devant la souffleuse lorsqu’elle est en marche. 

 

Des objets susceptibles d’obstruer la souffleuse  

ou de provoquer d’autres dégâts peuvent être cachés 

dans la neige. Avant emploi, enlevez tout paillasson, 

luge, planches, fils électriques et autres débris  

de la zone. 

 

Si la vis sans fin frappe un objet étranger, inspectez 

la pour vérifier qu’elle n’est pas endommagée. Faites 

toute réparation nécessaire avant de redémarrer la  

souffleuse et de reprendre le déneigement. 

 

RESTER VIGILANT – Regardez ce que vous faites. 

Faites preuve de bon sens. N’utilisez pas la souffleuse  

à neige si vous être fatigué ou sous l’influence  

de médicaments, de drogues ou d’alcool. 

 

Si la souffleuse se met à vibrer de façon anormale, 

éteignez-la immédiatement et recherchez la cause des 

vibrations. La présence de vibrations est généralement 

un signe de problème. 

 

Éteignez toujours la souffleuse à neige, débranchez 

la du secteur et attendez que la vis sans fin se soit  

complètement arrêtée avant d’effectuer des travaux  

d’entretien ou des réparations. 

 

N’utilisez jamais la souffleuse sans les capots  

et autres dispositifs de protection en place et en état  

de fonctionner. 

 

N'utilisez que des pièces de rechange identiques. 

 

ATTENTION :

 la vis sans fin ne s’arrête pas  

Immédiatement après l’extinction de la souffleuse. 

 

ATTENTION :

 risque de blessures. Cette souffleuse 

peut occasionner des blessures graves. N’approchez 

jamais les mains, les pieds ou d’autres parties du corps 

et des vêtements de la vis sans fin en rotation. 

 

AVERTISSEMENT : Proposition 65 de la Californie : 

Ce produit contient des agents chimiques connus dans 

l'État de la Californie pour causer le cancer et des       

malformations congénitales ou autres appareil 

reproducteur. 
 

AVERTISSEMENT : 

Cancer ET Troubles de l'appareil 

reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov. 
 
 

Un DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE (GFCI) doit 

être présent sur le circuit ou la prise murale à utiliser pour 

la souffleuse. Des prises avec une protection GFCI  

intégrée sont disponibles et peuvent être utilisées. 

 

AVERTISSEMENT :

 n’approchez jamais les mains  

de la vis sans fin pour en retirer de la neige, des brindilles 

ou d’autres débris. Une vis sans fin bloquée peut  

se « débloquer brusquement » et provoquer des blessures  

personnelles même si la souffleuse est arrêtée. Servez-vous 

toujours d’un bâton, une poignée de balai par ex., pour  

dégager les obstructions. 

 

DÉBRANCHER L'APPAREIL de l’alimentation quand  

il n’est pas utilisé ou lors de l’entretien ou du nettoyage.  

Ne le laissez pas sans surveillance. 

 

NE PAS TIRER SUR LE CORDON ÉLECTRIQUE – Ne 

portez jamais le produit par le cordon et ne tirez jamais 

sur le cordon pour le débrancher. Maintenez le cordon à 

l’écart de la chaleur, de l’huile et des rebords tranchants. 

 

UTILISER LE BON OUTIL – N’utilisez pas ce produit pour 

une tâche à laquelle il n’est pas destiné. 

 

NE PAS SURCHARGER la souffleuse en l’utilisant à une 

vitesse trop rapide pour nettoyer la neige. La souffleuse 

fonctionne mieux et de façon plus sûre à la vitesse pour 

laquelle elle a été conçue. 

 

NE PAS ESSAYER D’ATTEINDRE TROP LOIN – Guidez 

la souffleuse à un rythme de marche à pied seulement. 

Gardez toujours les pieds fermement sur le sol, et ne vous 

tenez pas en déséquilibre.  

 

ÉCLAIRAGE – N'utilisez la souffleuse à neige qu'à  

la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel. 

 

RANGER L'APPAREIL INUTILISÉ À L’INTÉRIEUR –  

Lorsqu’elle n’est pas utilisée, la souffleuse à neige doit 

être rangée à l’intérieur dans un local sec, hors de portée 

des enfants. 

 

ENTRETENIR L'APPAREIL AVEC SOIN – Maintenez 

le propre pour un rendement optimal et pour réduire  

le risque de blessure. Inspectez régulièrement la rallonge 

et remplacez-la si elle est endommagée. Gardez  

les poignées sèches, propres et exemptes d’huile  

et degraisse. 

 

N’utilisez pas la souffleuse à neige sur une pente  

trop raide pour un fonctionnement sans danger.  

Sur une pente, ralentissez et tenez-vous de façon  

à ne pas perdre l’équilibre. 

 

Avant de démarrer la souffleuse à neige, assurez-vous 

que la vis sans fin ne touche aucun objet et qu’elle est 

libre de tourner. 

 

N’essayez pas de déneiger une surface de gravier  

ou de pierres concassées. Utilisez ce produit uniquement 

sur des surfaces planes en dur, sans sable, pierres  

et débris, fils électriques ou autres objets. 

 

SÉCURITÉ GÉNÉRALE 

Modèle SN75018 

 

Summary of Contents for SN75018

Page 1: ...TWEEN 8 AM 5 PM EST MONDAY FRIDAY FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and op...

Page 2: ...DANGER Rotating blades Keep hands and feet at a safe distance Do not place hand under auger Keep the electrical cord free of the auger The auger may damage the cord and cause contact with live parts...

Page 3: ...The double insulation guarantees you the greatest possible safety WARNING Use outdoor extension cords marked SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A or SJTOWA These cords are rated for outdoor use and r...

Page 4: ...IT INTERRUPTER GFCI protection should be provided on the circuit or outlet to be used for the snow thrower Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used WARNING Never put y...

Page 5: ...ds minute Weight 31 pounds Throwing distance Up to 30 feet 5 Model SN75018 PARTS LIST No Description 1 Upper handle 2 Bail wire 3 Switch button 4 Cable clip 5 Crank handle 5A Upper crank 5B Lower cran...

Page 6: ...LIST Snow Thrower Handle Assembly Chute Crank Chute Deflector Owner s Manual Hardware bag INSTALLING CENTER HANDLE Position the center handle and make sure the bracket is pointed downward See Fig 1 A...

Page 7: ...ever left and right to verify the proper functioning of the crank and the chute ASSEMBLY 7 Model SN75018 INSTALLING UPPER HANDLE Align the holes on the upper handle with the holes in the center handle...

Page 8: ...washer onto the discharge chute See Fig 12 Position the chute deflector over the discharge chute Align the holes and place the washer between the deflector and chute See Fig 13 Secure tightening the...

Page 9: ...on When clearing steps hold the snow thrower by the primary and auxiliary handles and use a swinging or sweeping motion Clear snow often before it gets too deep It is best to remove the snow as soon a...

Page 10: ...se Vibration is generally a warning of trouble Look behind and use care when backing up with the snow thrower For large areas a definite pattern of operation is required to thoroughly clean an area of...

Page 11: ...soaked with hot water and a soft brush to clean the snow thrower Never wet or spray water on the machine Do not use detergents or solvents as these could cause irreparable damage to the snow thrower C...

Page 12: ...y removed from the pulley Fig 20 21 12 Model SN75018 3 Put the belt on the drive pulley first and then place the belt at the lower end of the auger pulley Fig 22 4 Use right hand to press the belt wit...

Page 13: ...belt will be gradually pushed down onto the pulley When the belt is seated on the pulley adjust it so that the ribs of the belt match the grooves on the pulley Fig 25 28 Fig 25 13 Model SN75018 7 Afte...

Page 14: ...cable Plug in the unit Check power supply Check cable Repair or replace if required Poor results Drive belt worn or damaged Auger worn or damaged Discharge chute blocked Replace the drive belt Replac...

Page 15: ...TS The model number of this tool is found on a plate or label attached to the housing Please record the serial number in the space provided below NAME OF ITEM Snow Thrower MODEL NUMBER SN75018 SERIAL...

Page 16: ...ctly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXP...

Page 17: ...5 00 PM HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabil...

Page 18: ...asta que se detenga por completo y retire el enchufe del to macorriente antes de realizar alguna tarea de mantenimiento limpieza o reparaci n PRECAUCI N Use siempre protecciones para sus ojos y o dos...

Page 19: ...ento entre las piezas el ctricas y las mec nicas El doble aislamiento garantiza la mayor seguridad posible ADVERTENCIA Use cables de extensi n para exteriores rotulados con las siguientes inscripcione...

Page 20: ...sopladora de nieve deben contar con esta protecci n Se pueden utilizar recept culos que tengan la protecci n de ICFT incorporada ADVERTENCIA Nunca coloque las manos cerca de la barrena para quitar nie...

Page 21: ...tancia de lanzamiento Hasta 914 cm 30 pies 5 Modelo SN75018 LISTA DE PIEZAS Ref Descripci n 1 Mango superior 2 Empu adura de arranque 3 Bot n del interruptor 4 Sujetador de cable 5 Mango de la manivel...

Page 22: ...A DE EMBALAJE Sopladora de nieve Montaje del mango Manivela de descarga Deflector de descarga Manual del operario Bolsa de hardware INSTALACI N DEL MANGO CENTRAL Ubique el mango central y cerci rese d...

Page 23: ...a y hacia la derecha para verificar el funcionamiento adecuado de la manivela y la descarga MONTAJE 7 Modelo SN75018 INSTALACI N DEL MANGO SUPERIOR Alinee los orificios en el mango superior con los or...

Page 24: ...lavadora en el conducto de descarga Ver Fig 12 Coloque el deflector de descarga sobre la descarga Alinee los orificios y coloque la arandela entre el deflector y la descarga Ver Fig 13 Apriete ajustan...

Page 25: ...n movimiento deslizante o de barrido Limpie la nieve con frecuencia antes de que sea demasiado profunda Es mejor quitar la nieve apenas cae Algunas piezas de la sopladora de nieve pueden congelarse en...

Page 26: ...sopladora de nieve Las grandes superficies requieren un patr n definido de operaci n para limpiar completamente un rea de nieve Estos patrones evitar n arrojar nieve en lugares no deseados y tambi n...

Page 27: ...agua caliente y un cepillo suave para limpiar la sopladora de nieve Nunca moje o roc e agua en la m quina No utilice detergentes ni solventes ya que podr an ocasionar da os irreversibles a la soplado...

Page 28: ...ea de la polea Fig 20 21 3 Coloque primero la correa en la polea de mando y enseguida coloque la correa en el extremo inferior de la polea de la barrena Fig 22 4 Utilice la mano derecha para presionar...

Page 29: ...correa ser empujada poco a poco dentro de la polea Cuando la correa quede asentada en la polea aj stela de manera que los pliegues de sta coincidan con las ranuras de la polea Fig 25 28 Fig 25 13 Mod...

Page 30: ...vise el cable Repare o reempl celo si fuera necesario Resultados no satisfactorios Correa de transmisi n gastada o da ada Barrena gastada o da ada Canal de descarga tapado Reemplace la correa de trans...

Page 31: ...O SN75018 N MERO DE SERIE 15 Modelo SN75018 LL MENOS PRIMERO Ll menos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de este producto a l 800 633 1501 de 8 00 a 17 00 hora est n...

Page 32: ...irectamente por un distribuidor minorista autorizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL...

Page 33: ...3 1501 E 8 h 00 17 h 00 HEURE DE L EST POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULT RIEUREMENT Ce produit a t con u et fabriqu selon nos normes lev es de fiabilit de facilit...

Page 34: ...LA MACHINE Attendez qu elle soit compl tement arr t e et d branchez la fiche du secteur avant tout entretien nettoyage ou r paration ATTENTION Portez toujours une protection oculaire et auditive Porte...

Page 35: ...r alis en introduisant une couche d isolation entre les pi ces lectriques et m caniques Cette double isolation vous garantit la meilleure s curit possible AVERTISSEMENT utilisez des rallonges ext rieu...

Page 36: ...la souffleuse Des prises avec une protection GFCI int gr e sont disponibles et peuvent tre utilis es AVERTISSEMENT n approchez jamais les mains de la vis sans fin pour en retirer de la neige des brind...

Page 37: ...Distance de projection Jusqu 9 m 5 Mod le SN75018 LISTE DES PI CES N Description 1 Poign e sup rieure 2 Fil de contr le 3 Contacteur 4 Serre c ble 5 Poign e de la manivelle 5A Manivelle sup rieure 5B...

Page 38: ...e Poign e Manivelle de goulotte D flecteur de goulotte Manuel de l utilisateur Sac de mat riel INSTALLER LA POIGN E CENTRALE Positionnez la poign e centrale et assurez vous que le support pointe vers...

Page 39: ...vier vers la gauche et vers la droite pour v rifier le bon fonctionnement de la manivelle et du toboggan ASSEMBLAGE 7 Mod le SN75018 INSTALLER LA POIGN E SUP RIEURE Alignez les trous sur la poign e su...

Page 40: ...sitionnez la laveuse sur la goulotte de d charge Voir Fig 12 Positionnez le d flecteur du toboggan sur le toboggan de d chargement Alignez les trous et placez la rondelle entre le d flecteur et le tob...

Page 41: ...eure Suivez un mouvement de balancement ou de balayage Nettoyez la neige souvent avant qu elle ne devienne trop profonde Il est pr f rable de d neiger d s que possible apr s la fin de la chute de neig...

Page 42: ...r compl tement la neige Les trajets sugg r s permettent d viter de projeter de la neige dans les endroits non voulus et d avoir repasser une seconde fois Trajet A projetez la neige vers la droite ou v...

Page 43: ...pour vider celle ci Utilisez uniquement un chiffon imbib d eau chaude et une brosse poils doux Ne mouillez pas la machine et ne la lavez jamais au jet N utilisez pas de d tergents ou de solvants car...

Page 44: ...facilement retir e de la poulie Fig 20 21 3 Mettez la courroie sur la poulie motrice d abord puis en bas de la poulie de la vis sans fin Fig 22 4 Avec la main droite appuyez sur la courroie c t crant...

Page 45: ...rroie sera graduellement enfonc e dans la poulie Lorsque la courroie est en place sur la poulie r glez la de fa on que les crans de la courroie correspondent aux rainures de la poulie Fig 25 28 13 Mod...

Page 46: ...ou remplacez si n cessaire Mauvais r sultats Courroie d entra nement us e ou endommag e Vis sans fin us e ou endommag e Goulotte d vacuation bouch e Remplacez la courroie d entra nement Replacer les...

Page 47: ...RO DE S RIE 15 Mod le SN75018 APPELEZ NOUS D ABORD Appelez nous d abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre tron onneuse au 1 800 633 1501 entre 8h00 et 17h00 h...

Page 48: ...it vendu directement d un fournisseur autoris Cette garantie ne s applique pas tout produit neuf ou usag achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIREC...

Reviews: