background image

 

 

Si el producto se ha caído, inspecciónelo cuidadosamente para 
comprobar si sufrió algún daño.Si la cuchilla está doblada, la caja 
tiene grietas o los mangos están rotos, o si detecta alguna   otra 
condición que pudiera afectar el funcionamiento de la motosierra, 
comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al 1

-

800

-

633

-

1501para  recibir asistencia.

 

PRECAUCIÓN: 

Evite en todo momento que líquidos de frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. 
entren en contacto con piezas plásticas. Contienen químicos que 
pueden dañar, debilitar o destrozar el plástico.

 

Asegúrese de que la unidad esté desconectada del suministro 
eléctrico y luego utilice únicamente un jabón suave y un paño 
húmedo para limpiar la herramienta.No permita que entre líquido en 
el interior de la herramienta ni sumerja ninguna pieza en líquido.

 

IMPORTANTE

: A fin de garantizar la SEGURIDAD y la               

CONFIABILIDAD, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes 
deben llevarse a cabo siempre utilizando repuestos idénticos.

 

No obstante, si accidentalmente golpea una cerca de alambre,           

piedras, vidrio u otros objetos duros, puede hacer una muesca en la 

cuchilla. No es necesario quitar la muesca, siempre que no interfiera 

con el movimiento de la cuchilla. En caso de que interfiera,                    

desconecte el suministro eléctrico de la unidad y luego utilice una 

lima de dientes finos o piedra de afilar para quitar la muesca. 

 

Los fertilizantes y otros productos químicos para el jardín contienen 

agentes que aceleran la corrosión de los metales en forma           

considerable. No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni       

productos químicos o sobre estos. 

 

LUBRICACIÓN DE LAS CUCHILLAS. 

Detenga la unidad y desconecte el 

cable de alimentación. A                   

continuación, elimine los desechos 

que hayan quedado en las cuchillas. 

Aplique un aceite de máquina ligero a 

lo largo del borde del soporte de la 

cuchilla inferior y superior. Cerciórese 

de que los mangos queden limpios y 

secos.

 

SISTEMA DE LUBRICACIÓN PARA EL CORTASETOS 

TELESCÓPICO O EL CORTASETOS DE TUBO  

(Fig. 16)

 

FIG

.

14

 

FIG

.

15

 

FIG

.

16

 

Problema

 

Posible causa

 

Posible solución

 

− 

La unidad no funciona 

 

− 

El cable de extensión no está 

conectado al enchufe 

 

− 

Verifique que el cable de extensión esté bien conectado 

 

a la herramienta

 

 

− 

El cable no está conectado 

 

a la fuente de alimentación

 

− 

Asegúrese de que el cable de extensión esté bien 

 

conectado a un receptáculo activo 

 

 

− 

El interruptor del gatillo 

 

no funciona por completo 

 

− 

Compruebe que el botón de bloqueo de seguridad se encuentre 

totalmente hacia adelante antes de accionar el gatillo

 

 

 

 

− 

Funcionamiento lento, cuchillas 

ruidosas o calientes

 

− 

Las cuchillas están secas 

 

o corroídas

 

− 

Lubrique las cuchillas 

 

 

− 

Las cuchillas o el soporte de 

cuchillas están doblados 

 

− 

Enderece las cuchillas o el soporte de cuchillas

 

 

− 

Los dientes están dañados 

 

o doblados 

 

− 

Enderece los dientes 

 

 

− 

Los pernos de las cuchillas 

 

están flojos 

 

− 

Ajuste los pernos de las cuchillas

 

 

 

 

INSTRUCCIONES DE CORTE

 

USO DEL CORTASETOS DE TUBO

 

 

SETOS PAREJOS. 

Para lograr setos excepcionalmente parejos, 

se sugiere extender una cuerda a lo largo de los setos a modo de 
guía.. (Fig. 14)

 

PRECAUCIÓN: 

No utilice el cortasetos para cortar tallos de más de 

15,9 mm (5/8 pulg.). Úselo únicamente para cortar arbustos que se 
encuentran alrededor de casas y edificios.

 

PODA DE CRECIMIENTOS NUEVOS. 

Lo más eficaz es realizar un 

amplio movimiento de barrido e introducir los dientes de la cuchilla 
entre las ramas. Para obtener el mejor corte, se recomienda inclinar 
la cuchilla levemente hacia abajo, en dirección al movimiento.

 

PODA LATERAL DE LOS SETOS. 

Comience desde abajo y realice 

el movimiento de barrido hacia arriba. (Fig. 15)

 

 

 

 

 

 

 

No fuerce el cortasetos al intentar cortar vegetación muy tupida. Un 
ligero movimiento de atrás hacia delante puede facilitar el corte de 
vegetación más grande y muy tupida. Si el cortasetos comienza a  
trabajar más lentamente, reduzca la velocidad con la que está          
intentando cortar. Si el cortasetos se atasca, apáguelo de 
inmediato. Desconnecte el cortasetos del suministro eléctrico y 
retire los desechos atascados de las cuchillas de la cortadora.

 

MANTENIMIENTO

 

ALMACENAMIENTO

 

Asegúrese de que la unidad esté desconectada del suministro 
eléctrico y luego utilice únicamente un jabón suave y un paño 
húmedo para limpiar la herramienta.

 

 

 

Al final de la temporada, o si la herramienta no se ha utilizado 

durante más de un mes, pase un paño impregnado con aceite 
por todas las superficies metálicas para protegerlas de la 
corrosión o rocíelas con una capa fina de aceite

 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

Las cuchillas de corte están fabricadas con acero endurecido de alta 

calidad y no necesitan volver a afilarse si se usan en condiciones     

normales. 

 

7

 

Modelo 

CVPH43018

 

Summary of Contents for CVPH43018

Page 1: ...y cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product SAVE THIS MANU...

Page 2: ...rrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a...

Page 3: ...extension cord and power cord in a knot to prevent them from becoming disconnected during use Make the knot as shown then connect the plug end of the power cord into the receptacle end of the extensi...

Page 4: ...A AC Only Speed 3200 Strokes per Min Bar Length 18 in Extended Length 8 8 ft Max Cut 0 7 in Weight 9 7 lbs Quick Release Button Guard Front Handle Double Switch Cutter Blade Shoulder Strap Quick Relea...

Page 5: ...Press down the quick release button Ensure the release button snapsfirmly into position to lock the handle securely FIG 1 Quick Release Button Rear handle Quick Release Button Pole FIG 2 FIG 3 Rear Ha...

Page 6: ...epairing the cord You may also place the extension cord in the cord retainer Form a loop in extension cord and push the loop through the hole in the rear handle Position the loop over the cord retaine...

Page 7: ...eep up Fig 15 Do not force the trimmer through dense growth A slight back and forth sawing action may ease the cutting of larger more dense growth If the trimmer begins to slow down reduce the rate of...

Page 8: ...al number in the space provided below MODEL NUMBER CVPH43018 ___ SERIAL NUMBER________________ Always mention the model number when ordering kits items for this tool CALL US FIRST Call us first with q...

Page 9: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _____...

Page 10: ...returning the product or replacement parts to the owner is not covered by the warranty The warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish including but not limited to scratches d...

Page 11: ...y seguridad para el operario Si se lo trata con cuidado le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender...

Page 12: ...r as Transportar herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas el ctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes Retire toda llave o herramienta...

Page 13: ...neaci n y las uniones de las piezas m viles el montaje las aver as y otros factores que puedan afectar el funcionamiento Un protector o cualquier otra pieza da ada deben ser reemplazados o reparados e...

Page 14: ...CIONES DEL PRODUCTO Soporte de cuchillas de acero Cuchillas de acero endurecido Mango telescopic Protector de la cuchilla Guardia Bot n de liberaci n r pida Cuchilla de la cortadora Mango delantero In...

Page 15: ...ante el env o No deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado exhaustivamente el producto y comprobado que funciona en forma satisfactoria LISTA DE EMBALAJE Cabezal de corte del cortaseto...

Page 16: ...EL NGULO DEL CABEZAL DEL CORTASETOS TELESC PICO Fig 8 1 Para ajustar el ngulo de corte presione el bot n de ajuste de ngulos 2 Gire la sierra hacia el ngulo deseado 3 El ngulo puede oscilar entre 20 y...

Page 17: ...ta El cable no est conectado a la fuente de alimentaci n Aseg rese de que el cable de extensi n est bien conectado a un recept culo activo El interruptor del gatillo no funciona por completo Compruebe...

Page 18: ...gistre el n mero de serie en el espacio provisto a continuaci n MODELO N CVPH43018 N MERO DE SERIE _______________ Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo LL MENOS PRIME...

Page 19: ...___________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ______________________________________________________...

Page 20: ...s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO P...

Page 21: ...es de service intensif et sans souci AVERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel du propri taire avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSER...

Page 22: ...es d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est...

Page 23: ...ces mobiles sont align es qu elles ne sont pas coinc es qu aucune pi ce n est cass e et inspectez la qualit du montage et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil Une pi ce...

Page 24: ...P CIFICATIONS DU PRODUIT Support de la lame d acier Lames d acier tremp Manche telescopique Protection De Lame Carter de protection Bouton de lib ration rapide Lame du coupe gazon Commutateur de s cur...

Page 25: ...z sur le bouton de lib ration rapide Assurez vous que le bouton de lib ration s enclenche fermement en position pour verrouiller la poign e en s curit Bouton de lib ration rapide Poign e arri re Bouto...

Page 26: ...appuyez sur le bouton de r glage de l angle 2 Tournez la scie l angle d sir 3 L angle peut tre maintenu entre 20 et 60 degr s Bouton de r glage de l angle INSTRUCTIONS POUR LA COUPE RALLONGE Gardez t...

Page 27: ...re service client le au 1 800 313 5111 pour obtenir de l aide MISE EN GARDE Ne laissez jamais de liquide de frein d essence de produits base de p trole d huiles p n trantes etc entrer en contact avec...

Page 28: ...l information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PI CES DE RECHANGE KITS ARTICLES Le num ro de mod le de s rie de cet outil se trouve sur une plaque ou une tiquette fix e au b...

Page 29: ...__________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _______________________________________...

Page 30: ...T QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D UNE D FAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la dur e d...

Reviews: