earline 30212 User Information Download Page 2

RECOMMENDATIONS : 

It is recommended that the wearer ensure that: 

-

 

The earplugs are checked, fitted, maintained and adjusted in accordance to these instructions. 

-

 

The earplugs are worn at all times in noisy surroundings. 

-

 

The earplugs are regularly inspected for serviceability. 

-

 

Damaged or used earplugs must be thrown away in dustbins provided for such effects. 

-

 

Keep earplugs away from small children (risk of inhalation and suffocation). 

WARNING : 

If the above recommendations are not adhered to, the protection afforded by the 

earplugs will be severely impaired. 
If the earplugs are not properly worn or damaged, levels of harmful noise could be induced. These ear-

plugs should not be used where there is a risk that the connecting cord could be caught up during use. 

These earplugs are designed to minimise the risk of/provide protection against noise. However, always 

remember that no item of PPE can provide full protection and care must always be taken while carrying 

out the risk-relation activity. The single noise rating (SNR) quoted is based upon the attenuation of 

continuous noise and these earplugs may not be suitable to be used as followings : 

-

 

Use in intermittent or impulsive noise environment where need high level of sound attenuation. 

-

 

Use in the environment that require additional attenuation especially in low frequencies 

dominated high noise environment. 

The earplugs are made in TPR (thermoplastic rubber) and the cord is made in PVC. For a minority of 

susceptible individuals allergic reaction may occur. In that case, stop using the earplugs and seek 

professional advice. This product may be adversely affected by certain chemical substances. Further 

information should be sought from the manufacturer. 

Manufacturing date can be know from the lot number indicated on the packaging. 

CLEANING : 

After each usage, clean the earplugs in lukewarm mild soapy water and dry with a soft 

cloth without undue rubbing. For disinfection, use 95% surgical spirit to wipe the earplugs. 

This product may be adversely affected by certain chemical substances. Further information should be 

sought from the manufacturer. 

STORAGE AND TRANSPORT : These earplugs should be stored in their original packing in a cool, dry 

place before and after use. Transport the earplugs in original packaging. The materials used in these 

earplugs do not deteriorate through age. However, we recommend changing them every two years after 

set up, or immediately following an impact or other severe stress. 

 

TAPONES ANTIRRUIDO REUTILIZABLES CON CUERDA 

INSTRUCCIONES DE USO 

Los tapones antirruido (referencia 30212) fueron probados según las exigencias de la norma europea 

EN352-2:2002, y fue sujeto un Atestado Ce de tipo por el organismo notificado N° 0194: INSPEC 

International Ltd., 56 Leslie Hough Way, Greater Manchester, Salford, M6 6AJ, GRANDE BRETAGNE. El 

marcado CE significa el respecto de las exigencias esenciales del regulación europea 2016/425. La 

declaración de conformidad está disponible en el sitio web: vea** 

La exposición a ruidos fuertes en el lugar de trabajo puede ser muy perjudicial para el oído, y suele 

ocurrir de forma gradual, por lo que los empleados no son conscientes de los peligros hasta que ya han 

desarrollado una pérdida de audición permanente. La pérdida de audición gradual no solo puede ocurrir 

de forma gradual; también existe la posibilidad de perderla como resultado de un ruido repentino y 

extremadamente fuerte. Estos tapones para los oídos ayudan a reducir la exposición a ruidos peligrosos y 

otros sonidos fuertes. 

 
VALORES DE ATENUACION 

INSTRUCCIONES DE USO : 

Los tapones antirruido tienen que llevarse correctamente para proteger 

el oído de manera eficaz. Comprobar que los tapones están en buen estado antes de utilizarlos  Al 
usarlos, las manos y los tapones deben estar limpios. 

1.

 

Para que el canal auditivo sea más accesible, pasar la mano opuesta por encima de la cabeza y 

tirar suavemente de la parte superior de la oreja externa. Introducir el tapón en el canal 
auditivo. 

2.

 

Apretar despacio el tapón dándole vueltas hasta que el ruido se atenúe. 

3.

 

Para controlar la buena adaptación del tapón, acerque la mano a la oreja conforma cóncava 
y luego sepárela, si el tapón está bien, no debe sentirse gran diferencia. Si el tapón no es 
utilizado correctamente, la capacidad de atenuación disminuye.  

4.

 

Luego de haber dejado el ambiente ruidoso, sacar los tapones despacio. 

Los tapones pertenecen a la categoría de talla Medio y convienen a la mayoría de los usuarios. El 
diámetro nominal es de 7 - 11. 
Para más precisiones, contactar con Worldwide Euro Protection, 555 route de la Dombes, 01700 Les 
Echets, Miribel France. 

RECOMENDACIONES : 

Se recomienda al usuario de asegurarse:  

-

 

que los tapones estén colocados y ajustados según las instrucciones del fabricante abajo.  

-

 

que los tapones se lleven de manera continua en lugares ruidosos.  

-

 

Estos tapones son reutilizables y deben ser controlados regularmente. Los tapones dañados o 

usados deben ponerse en un depósito especial previsto para esto. 

-

 

Mantenga los tapones fuera del alcance de los niños pequeños (por riesgo de inhalación y asfixia). 

CONSEJOS : 

Si no se respecten las recomendaciones mas arriba, la protección proveída por las 

tapones antirruido estará disminuida de manera importante.  
Un arco deteriorado puede llevar a niveles de ruido dañinos. No se tienen que utilizar los tapones si el 
elemento de empalme (el cord

ó

n) puede agarrase durante su uso.   

Estos tapones antirruido están previstos para proteger el oído de la persona. Sin embargo, se señala 
que ningún EPI no puede dar une protección perfecta; una vigilancia permanente es necesaria para 
detectar riesgos posibles. El valor de índice de ruido único (SNR) indicado se basa en la atenuación 
del ruido continuo, y es posible que estos tapones para los oídos no se puedan utilizar de las 
siguientes maneras: 

Uso en entornos de ruido intermitente o impulsivo donde se necesita un alto nivel de atenuación 

del sonido. 

Uso en un entorno que requiera una atenuación adicional, especialmente en ambientes de alto 

ruido predominantemente en bajas frecuencias. 
Los tapones son de goma termoplástico. La cuerda es de PVC. Ciertas personas pueden ser alérgicas 
a uno o mas contenidos. En este caso, no usar estos tapones y obtener una ayuda  en consejo 
profesional. Este producto puede verse afectado negativamente por determinadas sustancias 
químicas. Para obtener información adicional, consulte con el fabricante. 
Puede identificar la fecha de fabricación mediante el número de lote indicado en el embalaje. 

LIMPIEZA : 

Lavar los tapones con agua tibia y con jabón suave luego de cada uso. Secarlos con 

cuidado con un paño suave. Para desinfectar los tapones, utilizar un paño suave y alcohol de 95%. 
Ese artículo se puede deteriorar irreversible al contacto de substancias químicas. Para más 
informaciones contactar al fabricante.  

ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE : 

Almacenar los arcos con tapones antirruido en su 

embalaje inicial en un lugar seco y limpio antes y después del uso. Transporte los tapones en su 
embalaje original. Los materiales de estos tapones no deberían deteriorarse con el tiempo. Sin 
embargo, recomendamos de cambiarlos mínimo cada 2 años después de la primera utilización, o 
antes, en caso de golpe o si están deteriorados. 

 

 

PROTIHLUKOVÉ ŠPUNTY NA OPĚTOVNÉ POUŽITÍ S PROVÁZKEM 

PŘÍBALOVÁ INFORMACE 

Tyto protihlukové špunty (typ 30212) byly testovány podle požadavků evropské normy 
EN352-2:  2002  a  byly  certifikovány  jako  vyhovující  oznámeným  subjektem  č.  0194:  INSPEC 
International Ltd., 
56 Leslie Hough Way, Greater Manchester, Salford, M6 6AJ, VELKÁ BRITÁNIE. Označení  CE znamená 
soulad se základními požadavky evropského nařízení (EU) 2016/425. Prohlášení o shodě je dostupné 
na internetových stránkách: viz. **. 
Škodlivé zvuky při práci mohou být zvláště nebezpečné pro sluch a obvykle se jejich intenzita zvyšuje. 
Zaměstnanci si obvykle nejsou vědomi tohoto nebezpečí, dokud nemusí čelit již rozvinuté trvalé ztrátě 

Frecuencia

Hz

 

125  250  500  1000  2000  4000  8000 

Atenuación mediana

dB

 

31.3 

29.2 

31.4 

36.6 

30.3 

40.8 

44.7 

Desviación estándar

dB

 

4.8 

4.8 

4.0 

6.2 

5.7 

7.3 

5.1 

Protección eficaz

dB

 

26.5 

24.4 

27.4 

30.4 

24.6 

33.5 

39.6 

SNR = 30 dB            (H

27 dB,  M

28  dB,  L

27 dB)   

 

ES 

CS 

Reviews: