EAGO AWT LD2 F15 Series Installation And Operation Instruction Manual Download Page 21

Attention

Bedienfeld

18

Dampffunktion

Achtung:
Führen Sie beim laufenden 
Betrieb keine 
Wartungsarbeiten durch.
Es besteht 
Verbrühungsgefahr!

Reinigungsfuntkion

Bluetooth 

Ozon ein

Ozon aus

Telefon

Temperatur einstellen

Mit den Pfeiltasten stellen Sie die 
Temperatur ein. 
Die Standardtemperatur ist 45°C. 
Die Temperatur ist wählbar 
zwischen 25°-60°C. Wird die 
Tastatur 5 Sek nicht betätigt, 
verlässt das Programm die 
Temperatureinstellung und 
übernimmt den eingestellten Wert.
Ist die eingestellte 
Dampftemp1°C erreicht, 
pausiert die Dampffunktion.
Wird die eingestellte Temperatur 
um 1°C unterschritten startet die 
Dampffunktion wieder.

Fehleranzeige

Beim Trockenlauf des
Dampfgenerators lösen die 
Übertemperaturschalter aus.
Der Fehlercode 03 wird im Display 
angezeigt.
Beim Ausschalten wird nach 2 Min. 
das Ablaufventil für 2 Min.  
geschaltet und Fehlercode 11 wird 
angezeigt. 

Durch drücken der Starttaste wird 
der Fehler zurückgesetzt. 
Ist die Dampfdusche ausgeschaltet,   
wird durch drücken der Dampftaste 
das Ablassventil sofort geöffnet.
Wenn innerhalb von 20 Sek. kein 
Wasser im Dampfgenerator ist, 
zeigt das Display den Fehlercode 
04 an. Wenn der Wasserfüllstand 
nicht innerhalb 3 Min. erreicht wird, 
schaltet die Dampffunktion ab. Wird 
die Dampffunktion nach dem Fehler 
wieder gestartet, muss der Alarm 
zurückgesetzt werden.

Reinigung

Reinigung

Warten Sie bis kein Wasser mehr im 
Dampfgenerator ist und füllen Sie 
die Reinigungslösung ein. 
Halten Sie die Ozon-Taste für 2 Sek. 
gedrückt, um die 
Reinigungsfunktion aufzurufen. 
Bitte beachten Sie, dass die 
Dampf-, Bluetooth- und
Ozonfunktion nicht eingeschaltet 
werden kann. Die Reinigungs- 
funktion kann nicht eingeschaltet 
werden, wenn eine der genannten 
Funktionen eingeschaltet ist.
Nachdem die Reinigung gestartet 
wurde heizt das System für 20Sek. 
auf und entleert sich für 1 Min.
Es wird empfohlen den Vorgang 4 
Mal zu wiederholen.  

Ozon

Ozondesinfektion

Drücken Sie die Ozontaste, um die
Funktion zu starten. Nach 10 Min. 
wird die Ozonfunktion automatisch 
beendet. 

Bluetooth

Bluetooth

Drücken Sie die Bluetooth-Taste, 
um die Funktion einzuschalten und 
mit Ihrem Gerät zu verbinden. 
Gerätname: SANJUN_BT 
Wenn kein Gerät verbunden ist wird 
„NO MEDIA“ angezeigt. 
10 Sek. nachdem die Dusche 
ausgeschaltet wurde wird die 
Verbindung getrennt. 

Musik

Wählen Sie Einstellungen, um in die 
Liedauswahl zu gelangen. 
Mit den Pfeiltasten können Sie das 
Lied auswählen. Nach 5 Sekunden 
wird die Liedauswahl verlassen.
Nun können Sie mit den Pfeiltasten 
die Lautstärke einstellen.

Telefon

Wenn Ihr Gerät verbunden ist und 
Sie einen Anruf bekommen können 
Sie diesen, durch drücken der 
Bluetooth-Taste, annehmen. 
Mit den Pfeiltasten ändern Sie die 
Lautstärke.

Summary of Contents for AWT LD2 F15 Series

Page 1: ...DE Montage und Bedienungsanweisung GB Installation and operation instructions LD2xxF15 Series Installations und Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...d 5 bar liegen 18 Das Anschlussmaß für den Wasserzulauf beträgt 1 1 2 Zoll 19 Die Duschtasse muss mit geeigneten Füllmaterial unterfüttert werden Dieses ist im Lieferumfang nicht enthalten Safety instructions 1 Read and follow the instructions 2 The product must be connected to a socket that meets the ipx4 rating 3 Installation of the power unit must be carried out by electrician or distributor 4 ...

Page 3: ...t Content 1 Schaltplan 2 Materialbeschreibung 3 Wasser und Elektroanschluss 4 Montage 5 Bedienfeld 1 Wiring principle 2 Spare parts 3 Water and electricity location 4 Installation 5 Control panel 01 03 05 07 17 02 04 06 07 19 ...

Page 4: ...chluss L N 3W DC12V DC12V AC220 240V 50HZ AC240V 60HZ Pumpe Parameter Konfiguration Dampfgenerator Licht Ventilator Magnetventil Bedienfeld Betriebsspannung Betriebsspannung AC220V 240V 50HZ DC12V DC12V Lautsprecher Notizen DC12V DC12V AC240V 60HZ Nennleistung Nennleistung Nennleistung 3000W 10W 5W 10W Technische Daten 4500W 6000W 10W 10W 3W 5W 3W 5W 10W 10W Inhalt Attentions Schaltplan Einlass 01...

Page 5: ... N 3W DC12V DC12V AC220 240V 50HZ AC240V 60HZ Water pump Parameter Configuration Steam generator Light Ventilator Electromagnetic valve Computer controller Rated operating voltage Rated operating voltage AC220V 240V 50HZ DC12V DC12V Speaker Note DC12V DC12V AC240V 60HZ Rated power Rated power Rated power 3000W 10W 5W 10W Electrical parameter 4500W 6000W 10W 10W 3W 5W 3W 5W 10W 10W Attention Inhalt...

Page 6: ... Dichtung 21 Rechte Eck Aluminiumleiste 22 Rechte und linke Aluminiumleite 23 Rechte Rückwand 24 Dach x2 x1 x1 x2 x6 x7 x1 x1 x1 x1 x2 x1 x1 x2 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x2 x1 x6 x1 1 Winkel 2 Fixierungs schraube 3 Aufhängung Paneel 4 Linke Rückwand 5 Linke Eck Aluminiumleiste 6 Duschpaneel 7 Türdichtung 8 Türscharniere 9 Tür 10 Feststehende Glaselement 11 Türgrif 12 Duschtasse optional 13 Bodedclip L 14 ...

Page 7: ...Right back glass 24 Cover x2 x1 x1 x2 x6 x7 x1 x1 x1 x1 x2 x1 x1 x2 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x2 x1 x6 x1 1 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 4 5 6 8 9 16 15 14 13 7 12 10 11 M4x10 x14 φ3 5mm φ8mm φ6mm 2mm 3mm 6mm Dübel M4x35 M4x10 x6 x6 x6 1 Cover clip 2 Hanging screw 3 Hanging iron 4 Left back glass 5 Left corner aluminum 6 Functional column 7 Water retaining strip 8 Stainless steel door clip 9 Fixed glass pa...

Page 8: ... LD209F15 LD210F15 450x200 450x200 230x230 100 230x230 100 962 1 962 1 862 1 862 1 Modell Nr Maße L x W x H mm Maße für den Abfluss mm Aussparung Mittig zur Wand Tiefe Innenmaß mm Länge Breite Warmwasser Kaltwasser Stromanschlussdose 05 Links 900 1000 1200 1500 900 1000 450 500 600 750 150 150 635 200 780 850 900 1020 100 150 980 370 420 100 2400 2230 30 680 Wasser und Elektroanschluss Rechts 900 1...

Page 9: ...09F15 LD210F15 450x200 450x200 230x230 100 230x230 100 962 1 962 1 862 1 862 1 Hot water Cold water Socket Model No Size L x W x H mm Reserved size of the drain mm Slotting Center to wall Depth Inner size mm Length Width Inhalt Water and electricity location 06 Left 900 1000 1200 1500 900 1000 450 500 600 750 150 150 635 200 780 850 900 1020 100 150 980 370 420 100 2400 2230 30 680 Right 900 1000 ...

Page 10: ...rsion als Beispiel erklärt 1 Check the levelness of the ground and the verticality of the wall Make sure the installation location is prepared well 2 Reserve the installation position of water and electricity and drain 1 Showers of the F15 Series are available in square and round version The sizes of the models are different 2 The seals aluminium profiles and glass panels are unique 3 The Installa...

Page 11: ...ngegeben Maße geben den Abstand der Wand zum Mittelpunkt der Löcher an Beachten Sie dass die Maße von Modell zu Modell verschieden sind Attention Inhalt Attentions Montage Installation 08 Step 2 Step 3 Schritt 3 Schritt 2 100 100 100 100 100 100 Modell Nr Maße L x W x H mm 1000x1000x2230 1200x900x2230 900x900x2230 1500x900x2230 LD206F15 LD207F15 LD208F15 LD211F15 Innenmaß mm Länge Breite 979 1 979...

Page 12: ...en ist 2 Die Lochtiefe und der Durchmesser sind abhängig von den verwendeten Dübeln 1 Installieren Sie die äußeren Aluminiumleisten 1 The hole should pay attention to the control error 2 The aperture and depth should be fixed according to the actual accessories 1 Install wall aluminum Montage Installation 09 Schritt 4 Schritt 5 Step 4 Step 5 35 6 35 6 M4x35 M4x35 ...

Page 13: ...n Sie die beiden Aufhängungen für das Duschpaneel auf der Rückwand 1 Montieren sie die rechte und linke Rückwand mit Hilfe des rechten linken und mittleren Aluprofil an der Wandleiste 2 Das mittlere Aluprofil wird mit zwei einseitigen Dichtungen befestigt 3 Verschrauben Sie die rechte und linke Aluminium profile and der Wandleiste Achten Sie dabei darauf das alles im rechten Winkel steht Attention...

Page 14: ...r is installed 1 Install the function column and connect the cold and hot water pipes Connect the power supply Montage Installation 11 Schritt 8 Schritt 9 Step 8 Step 9 863 963 1 863 963 1163 1463 1 6 6 863 963 1 863 963 1163 1463 1 6 6 Stromkabel Wasseranschluss Regendusche Stromanschluss Beleuchtung Power cord Head shower water inlet pipe Cover light line Modell Nr Maße L x W x H mm 1000x1000x22...

Page 15: ...ed later 1 Richten Sie die Aufhängungen für das Dusch paneel in der Höhe exakt so aus dass das Paneel so nahe wie möglich an der Glaswand ist 1 Montieren Sie das Dach und verschrauben Sie es mit den beiliegenden Winkeln 2 Der Winkel am kurzen in der Abbildung das Linke feststehenden Glaselement wird später montiert Attention Inhalt Attentions Montage Installation 12 Schritt 10 Step 10 Step 11 Schr...

Page 16: ...s am Glas ohne Luftspalt anliegen 1 Bohren sie die oberen und unteren Befestigungslöscher 1 Check whether the door opening distance meets the requirements 2 Position the top cover and bottom 3 Fixed fittings shall be close to the glass without gap 1 Drill locating holes Montage Installation 13 Step 12 Step 13 Schritt 12 Schritt 13 660 3 5 660 3 5 ...

Page 17: ... on glass doors 1 Die folgenden Schritte müssen sorgfältig ausgeführt werden 2 Montieren Sie als erstes die Befestigungen für das feststehende Glaselement sowie für die Bodenleisten 3 Montieren Sie den letzten Winkel am Dach 4 Fixieren Sie das kleine feststehende Glaselement mit der letzten einseitigen Dichtung 1 Installieren Sie die Scharniere sowie den Türgriff Attention Inhalt Attentions Montag...

Page 18: ...ßen Sie die Beleuchtung sowie die Wasserversorgung für die Regendusche an 1 Install the glass door and the magnetic strips 2 Adjust and tighten and close the hinge cover 1 Install the water retaining strip and the bottom water retaining strip 2 Connect the color lamp and water pipe of the top cover and connect the power supply 15 Vorwort Step 16 Step 17 Schritt 16 Schritt 17 Montage Installation M...

Page 19: ...e die Ausrichtung und die Anschlüsse 2 Dichten Sie die Dusche mit Silikon ab und warten Sie 24 Stunden 1 Make sure the product is installed well and all leads are connected 2 Use silicone to seal the shower and wait 24 hours Step 18 Schritt 18 24h 24h ...

Page 20: ...chalten über den Startknopf Die Anzeige geht aus Bei der Reinigung schaltet die Dampfdusche nach beenden automatisch aus Temperatur einstellen Mit den Pfeiltasten können Sie die Temperatur ändern Halten Sie diese dazu für 2 Sek gedrückt Die Temperatur wird in Celsius angezeigt Beleuchtung Mit der Lampentaste schalten Sie die Beleuchtung ein Beim 1 Einschalten startet der dauerhafte Farbwechsel jed...

Page 21: ...die Dampffunktion nach dem Fehler wieder gestartet muss der Alarm zurückgesetzt werden Reinigung Reinigung Warten Sie bis kein Wasser mehr im Dampfgenerator ist und füllen Sie die Reinigungslösung ein Halten Sie die Ozon Taste für 2 Sek gedrückt um die Reinigungsfunktion aufzurufen Bitte beachten Sie dass die Dampf Bluetooth und Ozonfunktion nicht eingeschaltet werden kann Die Reinigungs funktion k...

Page 22: ... power key to turn off the shower When the cleaning function is running the shower turns off after it finished Setting the temperature Use the setting keys to set the temperature Hold them for 2 sec to increase or decrease it The display shows the temperature in celsius Light Lighting Touch the light button to turn on the light When it turns on first the color changing mode is active Press the button ...

Page 23: ...ws error 04 The steam function turns off if the water level can not reach within 3 minutes Reset the error to restart the steam function Ozone Ozone function Touch the button to turn on the ozone function The ozone function turns off after 10 minutes Bluetooth Bluetooth Touch the bluetooth button to link your device Name SANJUN_BT If there is no device linked the display shows NO MEDIA 10 sec after ...

Page 24: ...EAGO Deutschland GmbH Auf dem Großen Damm 13 17 47546 Kalkar Telefon 49 0 2824 96 23 0 Telefax 49 0 2824 96 23 29 E Mail info eago deutschland de www eago deutschland de ...

Reviews: