Seite 42
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Betriebsanleitung
Business
name
and
full
address
of
the
manufacturer
ƒ
Ɍɴɪɝɨɜɫɤɨ
ɢɦɟ
ɢ
ɩɴɥɟɧ
ɚɞɪɟɫ
ɧɚ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ
ƒ
Obchodn
í
jm
é
no
a
pln
á
adresa
v
ý
robce
ƒ
Producentens
firmanavn
og
fulde
adresse
ƒ
Bedrijfsnaam
en
volledig
adres
van
de
fabrikant
ƒ
Tootja
ärinimi
ja
täielik
aadress
ƒ
V
almistajan
toiminimi
ja
tä
y
dellinen
osoite
ƒ
Nom
commercial
et
adresse
compl
è
te
du
fabricant
ƒ
Firmenname
und
vollständige
Adresse
des
Herstellers
ƒ
ǼʌȦȞȣȝȓĮ
țĮȚ
IJĮȤȣįȡȠȝȚțȒ
įȚİȪșȣȞıȘ
țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ
ƒ
A
g
yá
rt
ó
üzleti
neve
é
s
teljes
c
í
me
ƒ
Ragione
sociale
e
indirizzo
completo
del
fabbricante
ƒ
U
z
ƼƝ
muma
nosaukums
un
pilna
ra
ž
ot
Ɨ
ja
adrese
ƒ
V
erslo
pavadinimas
ir
pilnas
gamintojo
adresas
ƒ
I
sem
kummer
ƛ
jali
u
indirizz
s
ƫ
i
ƫ
tal
-
fabbrikant
ƒ
Nazwa
firm
y
i
pe
n
y
adres
producenta
ƒ
Nome
da
empresa
e
endere
ç
o
completo
do
fabricante
ƒ
D
enumirea
comercial
ă
ú
i
adresa
complet
ă
a
produc
ă
torului
ƒ
Obchodn
ý
n
á
zov
a
ú
pln
á
adresa
v
ý
robcu
ƒ
Naziv
podjetja
in
polni
naslov
proizvajalca
ƒ
Nombre
de
la
empresa
y
direcci
ó
n
completa
del
fabricante
ƒ
Tillverkarens
f
ö
retagsnamn
och
kompletta
adress
ƒ
F
y
rirt
æ
kisheiti
og
fullt
heimilisfang
framlei
ð
anda
ƒ
Firmanavn
og
full
adresse
for
produsenten
E-Z-GO Division of Textron Inc,
1451 Marvin Griffin Road
Augusta, GA 30906 USA
Product
C
ode
ƒ
Ʉɨɞ
ɧɚ
ɩɪɨɞɭɤɬɚ
ƒ
Kó
d
v
ý
robku
ƒ
Produktkode
ƒ
Productcode
ƒ
Toote
kood
ƒ
Tuotekoodi
ƒ
C
ode
produit
ƒ
Produktcode
ƒ
ȀȦįȚțȩȢ
ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ
ƒ
Term
é
kk
ó
d
ƒ
C
odice
prodotto
ƒ
Produkta
kods
ƒ
Produkto
kodas
ƒ
K
odi
ƛ
i
tal
-
Prodott
ƒ
K
od
produktu
ƒ
Có
digo
do
Produto
ƒ
C
od
produs
ƒ
Kó
d
v
ý
robku
ƒ
Oznaka
proizvoda
ƒ
Có
digo
de
producto
ƒ
Produktkod
ƒ
Vö
run
ú
mer
ƒ
Produktkode
606601, 606603, 606605, 609356
When Fitted With CE Kit 614080
Machine
Name
ƒ
ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟ
ɧɚ
ɦɚɲɢɧɚɬɚ
ƒ
N
á
zev
stroje
ƒ
Maskinnavn
ƒ
Machinenaam
ƒ
Masina
nimi
ƒ
Laitteen
nimi
ƒ
Nom
de
la
machine
ƒ
Maschinenbezeichnung
ƒ
ȅȞȠȝĮıȓĮ
ȝȘȤĮȞȒȝĮIJȠȢ
ƒ
G
é
pn
é
v
ƒ
D
enominazione
della
macchina
ƒ
I
ek
Ɨ
rtas
nosaukums
ƒ
Ma
š
inos
pavadinimas
ƒ
I
sem
tal
-
Magna
ƒ
Nazwa
urz
ą
dzenia
ƒ
Nome
da
M
á
quina
ƒ
Numele
echipamentului
ƒ
N
á
zov
stroja
ƒ
Naziv
stroja
ƒ
Nombre
de
la
m
á
quina
ƒ
Maskinens
namn
ƒ
Heiti
t
æ
kis
ƒ
Maskinnavn
RXV golf car (gasoline models)
D
esignation
ƒ
ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢɟ
ƒ
Ozna
þ
en
í
ƒ
Betegnelse
ƒ
Benaming
ƒ
Nimetus
ƒ
T
yy
ppimerkintä
ƒ
Pa
žy
m
ơ
jimas
ƒ
Bezeichnung
ƒ
ȋĮȡĮțIJȘȡȚıȝȩȢ
ƒ
Megnevez
é
s
ƒ
Funzione
ƒ
Apz
Ư
m
Ɲ
jums
ƒ
Lithuanian
ƒ
D
enominazzjoni
ƒ
Oznaczenie
ƒ
D
esigna
çã
o
ƒ
Specifica
Ġ
ie
ƒ
Ozna
þ
enie
ƒ
Namen
stroja
ƒ
D
escripci
ó
n
ƒ
Beteckning
ƒ
Merking
ƒ
K
onstruksjon
Golf Car
Serial
Number
ƒ
ɋɟɪɢɟɧ
ɧɨɦɟɪ
ƒ
S
é
riov
é
þ
í
slo
ƒ
Serienummer
ƒ
Serienummer
ƒ
Seerianumber
ƒ
V
almistusnumero
ƒ
Num
é
ro
de
s
é
rie
ƒ
Seriennummer
ƒ
ȈİȚȡȚĮțȩȢ
ĮȡȚșȝȩȢ
ƒ
Sorozatsz
á
m
ƒ
Numero
di
serie
ƒ
S
Ɲ
rijas
numurs
ƒ
Serijos
numeris
ƒ
Numru
Serjali
ƒ
Numer
ser
y
jn
y
ƒ
N
ú
mero
de
S
é
rie
ƒ
Num
ă
r
de
serie
ƒ
S
é
riov
é
þ
í
slo
ƒ
Serijska
š
tevilka
ƒ
N
ú
mero
de
serie
ƒ
Serienummer
ƒ
Ra
ð
n
ú
mer
ƒ
Serienummer
5104185 to 5200000
C
onforms
to
D
irectives
ƒ
ȼ
ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ
ɫ
ɞɢɪɟɤɬɢɜɢɬɟ
ƒ
Spl
Ė
uje
podm
í
nk
y
sm
Č
rnic
ƒ
E
r
i
overensstemmelse
med
direktiver
ƒ
V
oldoet
aan
de
richtlijnen
ƒ
V
astab
direktiividele
ƒ
D
irektiivien
mukainen
ƒ
C
onforme
aux
directives
ƒ
E
ntspricht
Richtlinien
ƒ
ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ
ʌȚıIJȐ
IJȚȢ
ȅįȘȖȓİȢ
ƒ
Megfelel
az
ir
á
n
y
elveknek
ƒ
C
onforme
alle
D
irettive
ƒ
Atbilst
direkt
Ư
v
Ɨ
m
ƒ
Atitinka
direkt
y
v
ǐ
reikalavimus
ƒ
V
alutazzjoni
tal
-K
onformit
à
ƒ
Dy
rekt
y
w
y
zwi
ą
zane
ƒ
C
umpre
as
D
irectivas
ƒ
Respect
ă
D
irectivele
ƒ
J
e
v
s
ú
lade
so
smernicami
ƒ
Skladnost
z
direktivami
ƒ
C
umple
con
las
D
irectivas
ƒ
U
ppf
y
ller
direktiv
ƒ
Samr
æ
mist
tilskipunum
ƒ
I
samsvar
med
direktiv
2006/42/EC
C
onformit
y
Assessment
ƒ
Ɉɰɟɧɤɚ
ɡɚ
ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ
ƒ
Hodnocen
í
pln
Č
n
í
podm
í
nek
ƒ
Overensstemmelsesvurdering
ƒ
C
onformiteitsbeoordeling
ƒ
V
astavushindamine
ƒ
V
aatimustenmukaisuuden
arviointi
ƒ
E
valuation
de
conformit
é
ƒ
K
onformitätsbeurteilung
ƒ
ǻȚĮʌȓıIJȦıȘ
ȈȣȝȝȩȡijȦıȘȢ
ƒ
Megfelel
Ę
s
é
g
-é
rt
é
kel
é
s
ƒ
V
alutazione
della
conformit
à
ƒ
Atbilst
Ư
bas
nov
Ɲ
rt
Ɲ
jums
ƒ
Atitikties
Ƴ
vertinimas
ƒ
Livell
tal
-Q
awwa
tal
-
ƪ
oss
I
mkejjel
ƒ
Ocena
zgodno
Ğ
ci
ƒ
Avalia
çã
o
de
C
onformidade
ƒ
E
valuarea
conformit
ăĠ
ii
ƒ
Vy
hodnotenie
zhodnosti
ƒ
Ocena
skladnosti
ƒ
E
valuaci
ó
n
de
conformidad
ƒ
Bed
ö
mning
av
ö
verensstämmelse
ƒ
Samr
æ
mismat
ƒ
K
onformitetsvurdering
2006/42/EC Annex II
Harmonised
standards
used
ƒ
ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ
ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢ
ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ
ƒ
Pou
ž
it
é
harmonizovan
é
norm
y
ƒ
Brugte
harmoniserede
standarder
ƒ
Gebruikte
geharmoniseerde
standaards
ƒ
K
asutatud
ühtlustatud
standardid
ƒ
K
ä
y
tet
y
t
y
hdenmukaistetut
standardit
ƒ
Normes
harmonis
é
es
utilis
é
es
ƒ
Angewandte
harmonisierte
Normen
ƒ
ǼȞĮȡȝȠȞȚıȝȑȞĮ
ʌȡȩIJȣʌĮ
ʌȠȣ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ
ƒ
Harmoniz
á
lt
szabv
á
n
y
ok
ƒ
Standard
armonizzati
applicati
ƒ
I
zmantotie
saska
Ƽ
otie
standarti
ƒ
Panaudoti
suderinti
standartai
ƒ
Standards
armonizzati
u
Ī
ati
ƒ
Norm
y
sp
ó
jne
powi
ą
zane
ƒ
Normas
harmonizadas
usadas
ƒ
Standardele
armonizate
utilizate
ƒ
Pou
ž
it
é
harmonizovan
é
norm
y
ƒ
U
porabljeni
usklajeni
standardi
ƒ
E
st
á
ndares
armonizados
utilizados
ƒ
Harmoniserade
standarder
som
används
EN 61000-6-2:2005
EN 61000-6-4:2007
EN ISO 5349:1986
EN ISO 11202
Technical
standards
and
specifications
used
ƒ
ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢ
ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ
ɢ
ɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ
ƒ
Pou
ž
it
é
technick
é
norm
y
a
specifikace
ƒ
Brugte
tekniske
standarder
og
specifikationer
ƒ
Gebruikte
technische
standaards
en
specificaties
ƒ
K
asutatud
tehnilised
standardid
ja
spetsifikatsioonid
ƒ
K
ä
y
tet
y
t
tekniset
standardit
ja
eritelmät
ƒ
Sp
é
cifications
et
normes
techniques
utilis
é
es
ƒ
Angewandte
technische
Normen
und
Spezifikationen
ƒ
ȉİȤȞȚțȐ
ʌȡȩIJȣʌĮ
țĮȚ
ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ
ʌȠȣ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ
ƒ
M
Ħ
szaki
szabv
á
n
y
ok
é
s
specifik
á
ci
ó
k
ƒ
Standard
tecnici
e
specifiche
applicati
ƒ
I
zmantotie
tehniskie
standarti
un
specifik
Ɨ
cijas
ƒ
Panaudoti
techniniai
standartai
ir
technin
ơ
informacija
ƒ
Standards
u
spe
ƛ
ifikazzjonijiet
tekni
ƛ
i
u
Ī
ati
ƒ
Norm
y
i
spec
y
fikacje
techniczne
powi
ą
zane
ƒ
Normas
t
é
cnicas
e
especifica
çõ
es
usadas
ƒ
Standardele
tehnice
ú
i
specifica
Ġ
iile
utilizate
ƒ
Pou
ž
it
é
technick
é
norm
y
a
š
pecifik
á
cie
ƒ
U
porabljeni
tehni
þ
ni
standardi
in
specifikacije
ƒ
E
st
á
ndares
y
especificaciones
t
é
cnicas
utilizadas
ƒ
Tekniska
standarder
och
specifikationer
som
används
ƒ
Samr
æ
mdir
sta
ð
lar
sem
nota
ð
ir
eru
ƒ
Ben
y
ttede
harmoniserte
standarder
ISO 2631-1:1985
The
place
and
date
of
the
declaration
ƒ
Ɇɹɫɬɨ
ɢ
ɞɚɬɚ
ɧɚ
ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚ
ƒ
M
í
sto
a
datum
prohl
áš
en
í
ƒ
Sted
og
dato
for
erkl
æ
ringen
ƒ
Plaats
en
datum
van
de
verklaring
ƒ
D
eklaratsiooni
väljastamise
koht
ja
kuupäev
ƒ
V
akuutuksen
paikka
ja
päivämäärä
ƒ
Lieu
et
date
de
la
d
é
claration
ƒ
Ort
und
D
atum
der
E
rklärung
ƒ
ȉȩʌȠȢ
țĮȚ
ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ
įȒȜȦıȘȢ
ƒ
A
n
y
ilatkozat
kelte
(hel
y é
s
id
Ę
)
ƒ
Luogo
e
data
della
dichiarazione
ƒ
D
eklar
Ɨ
cijas
vieta
un
datums
ƒ
D
eklaracijos
vieta
ir
data
ƒ
I
l
-
post
u
d
-
data
tad
-
dikjarazzjoni
ƒ
Miejsce
i
data
w
y
stawienia
deklaracji
ƒ
Local
e
data
da
declara
çã
o
ƒ
Locul
ú
i
data
declara
Ġ
iei
ƒ
Miesto
a
d
á
tum
v
y
hl
á
senia
ƒ
K
raj
in
datum
izjave
ƒ
Lugar
y
fecha
de
la
declaraci
ó
n
ƒ
Plats
och
datum
f
ö
r
deklarationen
ƒ
T
æ
knista
ð
lar
og
t
æ
knil
ý
singar
sem
nota
ð
ar
eru
ƒ
Ben
y
ttede
tekniske
standarder
og
spesifikasjoner
ƒ
Sta
ð
ur
og
dagsetning
y
firl
ý
singar
ƒ
Sted
og
dato
for
erkl
æ
ringen
E-Z-GO Division of Textron Inc,
1451 Marvin Griffin Road
Augusta, GA 30906 USA
DECLARATION OF CONFORMITY
ƒ
ȾȿɄɅȺɊȺɐɂə
ɁȺ
ɋɔɈɌȼȿɌɋɌȼɂȿ
ƒ
PROHLÁŠENÍ O SHOD
ċ
ƒ
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
ƒ
CONFORMITEITSVERKLARING
ƒ
VASTAVUSDEKLARATSIOON
ƒ
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ƒ
DECLARATION DE CONFORMITE
ƒ
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ƒ
ǻǾȁȍȈǾ
ȈȊȂȂȅȇĭȍȈǾȈ
ƒ
MEGFELEL
ė
SÉGI NYILATKOZAT
ƒ
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
ƒ
ATBILST
Ʈ
BAS DEKLAR
Ɩ
CIJA
ƒ
ATITIKTIES DEKLARACIJA
ƒ
DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ
ƒ
DEKLARACJA ZGODNO
ĝ
CI
ƒ
DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE
ƒ
DECLARA
ğ
IE DE CONFORMITATE
ƒ
VYHLÁSENIE O ZHODE
ƒ
IZJAVA O SKLADNOSTI
ƒ
DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD
ƒ
DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
ƒ
SAMRÆMISYFIRLÝSING
ƒ
KONFORMITETSERKLÆRING
Summary of Contents for RXV FLEET FREEDOM
Page 47: ...Page 27 Owner s Guide GENERAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS...
Page 55: ...Page 35 Owner s Guide WARRANTY LIMITED WARRANTIES...
Page 61: ...Page 41 Owner s Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY...
Page 64: ...Page 44 Owner s Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes...
Page 111: ...Seite 27 Betriebsanleitung ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN...
Page 119: ...Seite 35 GARANTIE Betriebsanleitung BEGRENZTE GEW HRLEISTUNG...
Page 125: ...Seite 41 KONFORMIT TSERKL RUNG Betriebsanleitung KONFORMIT TSERKL RUNG NUR EUROPA...
Page 128: ...Seite 44 KONFORMIT TSERKL RUNG Notes Owner s Guide...