background image

5

W-B

W-A

W-C

W-A

1

2

3

4

5

x0

W-C

A

x1

W-A

x6

W-B

x5

W-C

A

x5

W-A

x0

W-B

3

A

Ø

 10mm

Ø

 10mm

I

II

DE

Achtung:

 Mitgelieferte Dübel sind nur für 

Massivbetonwände geeignet!

EN

Warning:

 Supplied plastic anchors are only suitable 

for solid concrete walls!

FR

Attention:

 Les chevilles fournies ne conviennent 

qu'aux murs en béton massif!

ES

Atención:

 ¡Los pasadores suministrados sólo son 

adecuados para paredes de hormigón macizo!

IT

Attenzione:

 I tasselli in dotazione sono adatti solo 

per pareti in calcestruzzo massiccio!

Summary of Contents for Ricoo S5044

Page 1: ...chen den Montagelöchern auf der Bildschirmrückseite DE IT Prima del montaggio controllare la distanza tra i fori di montaggio VESA sullo schermo Este soporte de pantalla soporta espaciamientos de agujeros VESA en los rangos de distancia mínima y máxima especificados anteriormente Distancias entre agujeros VESA Distancia entre los orificios de montaje en la parte posterior de la pantalla FR Veuille...

Page 2: ... mancare completo DE Wir empfehlen den Einsatz einer professionellen Wasserwaage EN We recommend using a professional level FR Nous conseillons l utilisation d un niveau à bulle professionnel ES Recomendamos el uso de un nivel de burbuja profesional IT Si raccomanda l uso di una livella a bolla d aria professionale W A x6 W B x6 W C x5 M A x4 M5x14 M B x4 M6x14 M C x4 M6x30 M E x4 M8x50 M F x4 D5 ...

Page 3: ...réduit sa solidité En raison des nombreux types de téléviseurs du marché nous ne pouvons pas adapter notre matériel de montage d écran à tous les modèles d écran Pour cette raison il peut arriver que nos vis fournies soient trop courtes ou trop longues pour votre téléviseur écran malgré leur diversité En raison des nombreux modèles et fabricants d écrans nous ne pouvons pas couvrir toutes les poss...

Page 4: ...4 F F 1 2 ...

Page 5: ...ände geeignet EN Warning Supplied plastic anchors are only suitable for solid concrete walls FR Attention Les chevilles fournies ne conviennent qu aux murs en béton massif ES Atención Los pasadores suministrados sólo son adecuados para paredes de hormigón macizo IT Attenzione I tasselli in dotazione sono adatti solo per pareti in calcestruzzo massiccio ...

Page 6: ...6 x0 W C A x1 W A x0 W B x3 W C A x3 W A x0 W B W A W C W A 1 2 3 4 5 3 B I II III Ø 4 5mm Ø 4 5mm ...

Page 7: ...7 4 ...

Page 8: ...8 E E E VESA 200x200 A VESA 300x300 400x400 B VESA 400x200 C VESA 400x300 ...

Page 9: ... M D 5 A IT Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo ES Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla FR Utilisez les vis et les entretoises appropriées pour votre écran EN Use the matching screws and spacers for your display DE Benutzen Sie die für Ihren Bildschirm passenden Schrauben und Abstandshalter ...

Page 10: ...es en plastique entretoises M H M I comme à l étape 5 A EN If the screws M C M D M E are too long use the plastic spacers M H M I like in Step 5 A DE Wenn die Schrauben M C M D M E zu lang sind verwenden Sie die Plastik Abstandshalter M H M I wie im Schritt 5 A IT Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo ES Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla FR Utilis...

Page 11: ...11 F F 6 ...

Page 12: ...DE EN FR ES IT Fertig Done Fait Hecho Fatto 2 15 120 3 3 7 8 E N Z Engineering GmbH Salzmatten 6 79341 Kenzingen Germany ...

Reviews: