3
b
Für Bildschirme mit flacher Rückseite
DE
For displays with flat back
Para pantallas con parte trasera plana
Pour les écrans avec le dos plat
Per schermi con lato posteriore piatto
EN
ES
FR
IT
DE
EN
FR
ES
IT
Bildschirm Rückseite
display back
le dos de l‘écran
la parte posterior de la pantalla
retro dello schermo
DE
EN
FR
ES
IT
Bildschirm Rückseite
display back
le dos de l‘écran
la parte posterior de la pantalla
retro dello schermo
K
L
D
E
M
C
J
K
L
D
E
M
C
J
10
IT
Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo.
ES
Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla.
FR
Utilisez les vis et les entretoises appropriées pour votre écran.
EN
Use the matching screws and spacers for your display.
DE
Benutzen Sie die für Ihren Bildschirm passenden Schrauben und Abstandshalter.
IT
Se le viti "J, K, L, M" sono troppo lunghe, utilizzare i cilindri / distanziali di plastica
"D, E". (come al punto 3 A)
ES
Si los tornillos "J, K, L, M" son demasiado largos, utilice los cilindros / distanciadores
de plástico "D, E". (como en el paso 3 A)
FR
Si les vis "J, K, L, M" sont trop longues, utilisez les cylindres en plastique /
entretoises "D, E". (comme à l'étape 3 A)
EN
If the screws "J, K, L, M" are too long, use the plastic spacers "D, E". (like in Step 3 A)
DE
Wenn die Schrauben "J, K, L, M" zu lang sind, verwenden Sie die Plastik-
Abstandshalter "D, E". (wie im Schritt 3 A)
VESA
300x300
400x100
400x200
400x400