8
Temp. di stoccaggio:
-10°C .. +50°C
Limiti di umidità:
20% .. 80% RH non condensante
Contenitore:
Materiale:
ABS HB autoestinguente
Colore:
Blu scuro
Dimensioni:
72 x 151 x 37mm. (L x A x P)
Peso: ~
312
gr.
Lungh. flessibile sensore:
270 mm
Accessori:
Alimentatore esterno
230V~/12V=
100mA
disponibile a richiesta
Nell’ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti, il costruttore si riserva il
diritto di apportare modifiche a dati tecnici e prestazioni senza preavviso.
Il consumatore è garantito contro i difetti di conformità del prodotto secondo la
Direttiva Europea 1999/44/
F
nonché il documento sulla politica di garanzia
Seitron. Su richiesta è disponibile presso il venditore il testo completo della
garanzia.
visualizzato il terzo parametro ’
6(W
’ che consente di attivare
o disattivare il buzzer in caso di allarme. Per modificare questo
parametro usare i tasti ’
81,7
’ o ’
)81&
’. Il dispositivo esce
dalla fabbrica con buzzer su allarme attivato.
Quando è attiva la configurazione del parametro 3, un'ulteriore
pressione del pulsante SET, provoca l'abbandono dell'area
relativa al settaggio dei parametri Utente e la memorizzazione
dei settaggi appena effettuati.
)81=,21(29(55$1*(
Questa funzione, sempre attiva, controlla che la
concentrazione di gas misurata si trovi entro il limite massimo
della scala.
Nel caso in cui il fondo-scala venga superato il buzzer
emetterà un suono alla massima frequenza di ripetizione e si
accenderà sul display il simbolo '
$/0
' ed il display inferiore
mostrerà la scritta '
2)/
' (overflow).
)81=,21(/2:%$77
Lo strumento analizza costantemente lo stato di carica della
batteria. Se la tensione della batteria scende al disotto della
soglia di batteria scarica, viene visualizzata nell'angolo
superiore destro del display, l'icona di batteria scarica ' '.
Dal momento in cui si accende questo simbolo lo strumento è
ancora perfettamente operativo.
Al raggiungimento di una soglia critica, al di sotto della quale
non è garantito il perfetto funzionamento dello strumento, sul
display comparirà la scritta '
/R E$WW
' e la funzionalità dello
strumento viene bloccata: l'unica funzione consentita è lo
spegnimento. Alla successiva accensione, se la tensione di
alimentazione è superiore al valore limite, tutte le funzioni dello
strumento vengono ripristinate. Per sostituire le batterie
seguire le istruzioni descritte nel paragrafo 'Operazioni
preliminari'.
%8==(5
Il rivelatore è dotato di una cicalina interna (buzzer) la quale ha
la funzione di avvisatore acustico. Il tipo di suono emesso è un
'beep' a bassa frequenza che sta ad indicare l'operatività dello
strumento.
Nel caso in cui lo strumento rileva una concentrazione di gas
maggiore di 0, fornisce un feedback acustico, ciò significa che
all'aumentare della concentrazione del gas rilevato aumenta la
frequenza del 'beep' emesso dalla cicalina.
6(1625(*8$672
Il rivelatore controlla automaticamente lo stato del sensore.
Nel caso in cui il sensore risulti guasto il suono emesso dal
buzzer diviene continuo (se è attivata la funzione di allarme) e
viene mostrata sul display la scritta '
6(Q6
)$,/
'.
&$5$77(5,67,&+(7(&1,&+(
Alimentazione:
9V, 6x1,6V AAA alcaline
Alimentazione esterna:
Alimentatore 12 Vcc, 100 mA
Autonomia batterie:
4 ore minimo
Soglia Batteria scarica:
6.00 V Strumento funzionante
Soglia Operatività:
5.50 V Strumento bloccato
Campo di misura:
0.00 .. 10.000 ppm CH4
0.00 .. 1% VOL CH4
0.00 .. 20% LEL CH4
0.00 .. 1.800ppm LPG
(isoC4H10)
Risoluzione: 1
ppm
Precisione:
±20% f.s. a 20C°±1°C,
65 ±5% RH (vedi oltre)
Unità di misura:
ppm, %vol, %L.E.L.
Tipo sensore:
Semiconduttore
Tempo di pre-riscaldamento: max. 45 secondi fisso
Tempo di Auto-spegnimento: OFF, 1 .. 30 minuti
Display: LCD
Grado di protezione:
IP 20
Temp. di funzionamento:
0°C .. +40°C
'(876&+
$//*(0(,1(%(6&+5(,%81*
Diese Gerät ist ein tragbarer digitaler Gasdetektor mit externer
flexibler Sonde (geeignet um die möglichen Gasleckstellen zu
erreichen) und einem Halbleitergassensor, mit dem die
Brenngaslecks in den Anlagen, Leitungen und Geräten
aufgefunden werden können. Das Gerät detektiert sowohl
CH4 (Methan) als auch LPG (IsoButan und IsoPropan und
weitere Brenngase (Kohlenwasserstoffe).
Die gemessene Gaskonzentration wird im LCD-Display
vierstellig und am graphischen Balken von 0 bis 100 angezeigt
(für die Anzeige von 0 bis 100% des Messbereichs). Diese
Gerät kann sowohl mit Alkali-Batterien als auch mit wieder
aufladbaren Batterien betrieben werden. Der Gasdetektor
kann außerdem auch durch einen externen 12 V-Speisegerät
versorgt werden.
Die Versorgung durch das externe Speisegerät, LÄDT die
Batterien NICHT AUF, sie dient nur der Speisung, denn beim
Anschluss des Speisegerätsstöpsels (Option) wird die
Verbindung zum Batteriefach unterbrochen.
Zur Akkuladung ist ein eigens dazu bestimmtes externes
Ladegerät zu verwenden. Der Gasdetektor ist mit
Nullstellungs– und Selbstabschaltungsfunktion ausgestattet.
%(',(181*
925'(5,1%(75,(%1$+0(
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen sind die folgenden
Eingriffe vorzunehmen:
x
Die mitgelieferten Batterien ins dazu bestimmte Fach
einsetzen. Um den Batteriefachdeckel zu entfernen, üben
Sie mit dem Finger oder mit einem Schraubenzieher einen
leichten Druck auf den Kunststoffhalter aus (siehe Abb. 2);
setzen Sie dann die Batterien ein, achten Sie dabei auf die
Polaritäten.
x
Alternativ dazu, stecken Sie den Stecker des externen
Speisegeräts ein (siehe Abbildung 3), dann das Speisegerät
ans Stromnetz verbinden.
%(6&+5(,%81*'(5%()(+/67$67(1
(LQVFKDOW$XVVFKDOWWDVWH
Um den Gasdetektor ein- bzw. auszuschalten, die Taste '
'
drücken. Beim Einschalten des Gerät ertönt ein Piepton und
der Sensor wird 45 Sekunden lang vorgeheizt.
Im Display erscheint die Anzeige 'HEAT' und die zur
Vorheizung des Sensors verbleibende Restzeit. Beim Ablauf
der Vorheizzeit geht es zur Nullstellung über, diese dauert 6
P
O
R
R
D
Z
B
I0 0E
Z 01795
8H
0 130
510
5
6(16255272
El dispositivo controla automáticamente el estado del sensor.
Si el sensor estuviera roto el sonido emitido por el buzzer se
hace continuo (si está activa la función de alarma) y se
muestra en el display la palabra ‘'
6(Q6
)$,/
'.
&$5$&7(5Ë67,&$67e&1,&$6
Alimentación:
9V, 6x1,6V AAA alcalinas
Alimentación externa:
Alimentador 12 Vcc, 100 mA
Autonomía baterías:
4 ore mínimo
Límite Batería descargada:
6.00 V Instrumento en función
Límite Operatividad:
5.50 V Instrumento bloqueado
Campo de medida:
0.00 .. 10.000 ppm CH4
0.00 .. 1% VOL CH4
0.00 .. 20% LEL CH4
0.00 .. 1.800ppm LPG
(isoC4H10)
Resolución:
1
ppm
Precisión:
±20% f.s. a 20C°±1°C,
65 ±5% RH (ver más)
Unidad de medida:
ppm, %vol, %L.E.L.
Tipo
sensor:
Semiconductor
Tiempo de precalentamiento:
max. 45 segundos fijo
Tiempo de Auto- apagado:
OFF, 1 .. 30 minutos
Display:
LCD
Grado de protección:
IP 20
Temp. de funcionamiento:
0°C .. +40°C
Temp. de almacenaje:
-10°C .. +50°C
Límite de humedad:
20% .. 80% RH
non
condensable
Caja:
Material:
ABS HB autoexinguible
Color:
Azul oscuro
Dimensiones:
72 x 151 x 37mm. (A x H x P)
Peso:
~
312
gr.
Long. flexible sensor:
270 mm
Accesorios:
Alimentador externo
230V~/12V=
100mA
disponible
a
pedido
En la óptica de un continuo desarrollo de los propios productos, el fabricante, se
reserva el derecho de aportar modificaciones a los datos técnicos y prestaciones
sin previo aviso. El consumidor está garantizado contra defectos de conformidad
del producto según la Directiva Europea 1999/44/
F
y con el documento sobre la
políitica del constructor. A pedido del cliente se encuentra disponible en el
negocio vendedor el texto completo de la garantía.
)5$1d$,6
'(6&5,37,21*e1e5$/(
Ce produit est un détecteur numérique portable de fuites de
gaz, équipé d'une sonde flexible extérieure (qui sert à
atteindre le point présumé d'origine de la fuite de gaz) dont
l'extrémité est équipée d'un capteur de gaz semi-conducteur,
qui permet de détecter des fuites de gaz combustible dans les
installations, les tuyauteries et les appareils.
L'appareil réagit soit au CH4 (méthane), soit au GPL
(isobutane et isopropane) ainsi qu'à de nombreux autres gaz
combustibles (hydrocarbures).
La concentration mesurée apparaît sur l'indicateur à cristaux
liquides à quatre chiffres, ainsi que sur un graphique
échelonné de 0 à 100 (pour l'indication de 0 .. 100% de la
plage de mesure).
De détecteur peut être alimenté avec des batteries soit
alcalines, soit rechargeables, en plus il peut également être
alimenté par un alimentateur extérieur à 12 V. L'alimentation
extérieure ne recharge PAS les batteries, elle sert
exclusivement à l'alimentation de l'appareil ; en effet, au
moment d'insérer le jack de l'alimentateur (optionnel) le
raccordement avec le logement des batteries est déconnecté.
Pour recharger les batteries, il faut un chargeur extérieur
spécial de batteries.
En outre l'appareil est muni des fonctions autozéro et arrêt
automatique.
)21&7,211(0(17
23e5$7,21635e$/$%/(6
Avant de commencer à utiliser l'appareil, il faut effectuer les
opérations préalables suivantes :
x
Insérer dans leur logement les batteries faisant partie de la
fourniture. Pour enlever le couvercle du logement des
batteries, appuyer légèrement vers l'intérieur, avec un doigt
ou un tournevis, sur le levier en plastique (voir a dans la
Fig. 2), ensuite introduire les batteries en faisant attention à
leur polarité.
x
En alternative, insérer le jack de l'alimentateur extérieur dans
le connecteur de l'instrument (voir Fig. 3), puis brancher
l'alimentateur à la prise de courant.
'(6&5,37,21'(6&200$1'(6
7RXFKHGHPDUFKHDUUrW
Pour allumer ou éteindre l'instrument, appuyer sur la touche
' '.
Quand il se met en fonction, de détecteur émet un beep et
commence la phase de préchauffage du capteur, cela pendant
45 secondes. Le dispositif de visualisation affiche l'inscription
'HEAT' et le temps qui manque à la fin du chauffage du
capteur.
Une fois terminé le temps, on passe à la phase autozéro, qui
dure 6 secondes, accompagnée d'un beep. Une fois terminée
cette phase, l'instrument émet un beep prolongé, qui indique
que l'appareil fonctionne complètement. Pendant le
fonctionnement normal, en absence de fuites de gaz,
l'instrument émet un beep toutes les 2 secondes. Au contraire,
s'il détecte la présence de gaz, la fréquence de répétition du
beep augmentera au fur et à mesure qu'augmente la
concentration du gaz détecté.
Le réglage de l'instrument est effectué à l'usine, avec le mode
d'arrêt automatique activé et le temps réglé sur 10 minutes.
Cela signifie que l'instrument s'éteindra automatiquement
après 10 minutes. Pour désactiver temporairement cette
fonction (jusqu'au premier arrêt manuel), continuer à appuyer
sur la touche ' ' pendant au moins 4 secondes dans la
phase d'allumage. Pour éteindre l'instrument, il suffit d'appuyer
sur la touche ' ', 3 beep en séquence indiquent que le
détecteur a été éteint.
!7RXFKH$872=e52
Avec l'instrument allumé, on appuie sur cette touche pour
activer la procédure d'autozéro. Comme on a déjà expliqué
auparavant, le temps d'autozéro dure 6 secondes,
accompagné d'un beep et des quatre chiffres '0.000' clignotant
sur l'afficheur. Dans ce mode, l'instrument échantillonne la
concentration de gaz mesurée par le capteur et il la prend
comme valeur zéro pour les mesures successives. Dès que
cette phase est terminée, l'instrument émet un beep prolongé
indiquant la fin de la procédure.
$OLJQHPHQW$8720$7,48(GX=pUR
En absence de gaz, l'instrument effectue un contrôle continu
du zéro, en l'alignant avec la valeur utile pour la mesure, qui
est aussi appelée 'référence d'autozéro'.
L'utilisateur n'a aucune trace de cet auto-alignement, qui est
effectué toutes les 2 secondes pour compenser d'éventuelles
modifications engendrées par la dérive du capteur ou par des
tolérances des composants électroniques.
Au moment où l'instrument capte la présence de gaz, il
abandonne la procédure d'alignement du zéro et il passe à la
procédure de mesure de la concentration du gaz présent dans
l'environnement à proximité du capteur.
+ROG
On appuie sur la touche 'H' pour activer le mode 'HOLD', qui
P
O
R
R
D
Z
B
I0 0E
Z 01795
8E
0 1305
10