Dyson DC14 ANIMAL Operating Manual Download Page 10

CÓMO ARMAR lA ASPIRAdORA

coloque la aspiradora en posición vertical, conecte el tubo a la manguera y empújelo hasta 

• 

que haga clic.

coloque las herramientas a un costado del aparato.

• 

asegúrese de que las manguera esté recta al introducir el tubo.

• 

CÓMO UTIlIzAR SU ASPIRAdORA dYSON

empuje el cabezal de la aspiradora con el pie hacia abajo y tire de la empuñadura hacia 

usted.

para encender, presione el botón que se encuentra enfrente de la manija. utilice la manija 

del extractor de polvo para trasladar la aspiradora.

 AdvERTENCIA:

Si la aspiradora no funciona correctamente, se cayó, fue d • añada, dejada al aire libre o 

• 

sumergida en algún líquido, comuníquese con la línea de ayuda de dyson.

no permita que la aspiradora sea usada por alguien que no esté capacitado para operarla 

• 

de manera segura.

no es recomendable utilizar una prolongación de cable.

• 

siempre apague y desconecte el aparato antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento.

• 

asegúrese de que el extractor de polvo esté bien conectado a la máquina. no presione el 

• 

botón para soltar el extractor de polvo ni sacuda el aparato mientras lo transporta porque 

el mismo podría caerse y dañarse.

guarde la aspiradora bajo techo. Luego de ser utilizada, guarde la aspiradora con el cable 

• 

apropiadamente enrollado para evitar posibles tropezones.

No utilice la aspiradora al aire libre ni sobre superfi cies húmedas. La aspiradora puede 

• 

usarse dentro de un garaje, únicamente con los accesorios del Kit de limpieza para el coche 

dyson modelo 08909. si se utiliza en un garaje, tenga extremo cuidado de limpiar la placa 

base y las ruedas con un paño seco después de aspirar, para quitarles la arena, suciedad o 

piedritas que podrían dañar los pisos delicados.

No la utilice al aire libre, ni sobre superfi cies húmedas, ni para aspirar agua u otros 

• 

líquidos, ya que podría recibir un choque eléctrico.

Compruebe que la corriente eléctrica se corresponda con la que fi gura en la placa de califi 

• 

cación, la cual se encuentra detrás del cubo transparente

tm

. La máquina sólo debe utilizarse 

conforme a las características técnicas.

no lubrique ninguna parte del aparato ni intente repararlo o realizar cualquier otro tipo 

• 

de mantenimiento que no se encuentre en este manual o que no haya sido indicado por la 

línea de ayuda de dyson.

recuerde:

este aparato es para uso doméstico solamente. sólo deben aspirarse cantidades pequeñas 

• 

de polvo fi no como por ejemplo residuos de yeso o harina.

No utilice la máquina para recoger objetos duros cortantes, juguetes pequeños, alfi leres, 

• 

sujetapapeles, etc., ya que podrían dañar la máquina.

consulte las instrucciones recomendadas por el fabricante de su piso antes de aspirar 

• 

y cuidar sus pisos y alfombras. algunas alfombras formarán pelusa si utiliza el cepillo 

rotatorio mientras aspira. si esto sucede, recomendamos aspirar en el modo de pisos 

expuestos y consultar con el fabricante de su piso.

al aspirar, algunas alfombras pueden generar pequeñas descargas de estática en el 

• 

cubo transparente o en el tubo. Éstas son totalmente inofensivas y no están asociadas 

al suministro de corriente eléctrica. para minimizar sus efectos, no coloque su mano ni 

introduzca ningún objeto en el cubo transparente, a menos que primero lo haya vaciado y 

lavado con agua fría.

CÓMO UTIlIzAR lAS hERRAMIENTAS – TUbO 

TElESCÓPICO AJUSTAblE A lA lONGITUd REQUERIdA

 AdvERTENCIA: 

apague la aspiradora antes de cambiar las herramientas.

• 

si el aparato aspira a la máxima potencia, la manguera puede retraerse. tenga mucho 

• 

cuidado.

tenga mucho cuidado cuando utilice la aspiradora sobre una escalera y no la coloque 

• 

encima suyo. no suba la aspiradora a sillas, mesas, etc.

asegúrese de que la máquina esté en posición vertical antes de usar las herramientas.

• 

recuerde:

para soltar el tubo, abra la tapa y tire del tubo hasta que el tubo de aspiración quede 

• 

liberado del sistema de vacío. Las herramientas pueden ser colocadas tanto en el tubo 

como en la manguera.

el cepillo no rotará cuando la máquina está en posición vertical.

• 

asegúrese de que la tapa del tubo esté cerrada cuando no se use.

• 

CÓMO vACIAR El CUbO TRANSPARENTE

TM

 AdvERTENCIA:

apague la máquina aspiradora y desconéctela (“off”) antes de vaciar el compartimiento 

• 

cubo transparente

tm

.

recuerde:

vacíe el compartimiento cuando la basura llegue al nivel máximo. evite sobrecargarlo.

• 

para quitar el cubo transparente

• 

tm

 de la máquina, presione el botón que está detrás de la 

manija extractora de polvo para trasladar la aspiradora. para tirar la basura, presione el 

botón rojo para soltar el extractor de polvo.

no utilice la aspiradora si el cubo transparente

• 

tm

 no está colocado.

se recomienda que las pessonos alérgicas vacien el cubo transparente

• 

tm 

en una balsa.

CÓMO lIMPIAR El CUbO TRANSPARENTE

TM

 AdvERTENCIA:

no sumerja totalmente el extractor de polvo en agua ni ponga agua dentro de éste.

• 

asegúrese de que el compartimiento cubo transparente

• 

tm

 esté totalmente seco antes de 

colocarlo.

recuerde:

no utilice detergente, líquido para encerar ni desodorante de ambientes para limpiar el 

• 

compartimiento cubo transparente

tm

.

no limpie el compartimiento cubo transparente

• 

tm

 en un lavavajillas.

lAvAdO dEl FIlTRO

 AdvERTENCIA:

Apague la aspiradora y desconéctela antes de quitar el filtro.

• 

Asegúrese de que el filtro estén totalmente secos antes de volver a colocarlos en la 

• 

aspiradora.

recuerde:

Controle el filtro regularmente y lávelo al menos cada 6 meses según las instrucciones para 

• 

mantener el rendimiento.

déjelo secar por completo durante 24 horas.

• 

Si se aspira polvo fino, será necesario lavar los filtro con mayor frecuencia.

• 

No use detergentes para limpiar los filtro.

• 

No coloque los filtro en el lavavajillas, el lavarropas, la secadora, el horno, el microondas 

• 

o cerca del fuego.

ElIMINACIÓN dE lAS ObSTRUCCIONES

 AdvERTENCIA:

apague la aspiradora y desconéctela antes de buscar obstrucciones. si no lo hace, podría 

• 

sufrir lesiones.

por favor asegúrese de que el aparato esté en posición vertical y apagado antes de quitar el 

• 

tubo o las partes de ventilación.

Tenga cuidado al utilizar objetos filosos para sacar las obstrucciones.

• 

coloque todas las partes de la aspiradora correctamente antes de utilizarla.

• 

recuerde:

su garantía limitada no cubre la eliminación de obstrucciones. este aparato posee un 

• 

sistema de desconexión térmica. si alguna parte de la aspiradora se obstruye, ésta puede 

recalentarse y apagarse automáticamente. apague la aspiradora con la opción “off”, 

desconéctela y deje que se enfríe durante por lo menos 60 minutos antes de controlar los fi 

ltros o buscar obstrucciones.

CÓMO lIbERAR lAS ObSTRUCCIONES dEl CEPIllO

 AdvERTENCIA:

apague la aspiradora y desconéctela antes de liberar las obstrucciones del cepillo. si no lo 

• 

hace, podría sufrir lesiones.

si cualquier parte de la máquina se bloquea, la máquina puede recalentarse y apagarse 

• 

automáticamente. desenchufe la máquina y déjela enfriar. elimine la obstrucción antes de 

volver a encender la máquina.

ATENCIÓN Al ClIENTE dE dYSON

gracIas por haber adquIrIdo un producto dyson.
si tiene alguna duda acerca de su aspiradora dyson, llame a la línea de ayuda de dyson 

al 01-800-dysonmX o 01-800-3976669 con el número de serie y detalles de cuándo y 

dónde adquirió el producto. encontrará el número de serie en la placa de datos de servicio 

que se encuentra detrás del cubo transparente

tm

.

si tiene más preguntas, puede consultar por teléfono a algún miembro de la línea de 

ayuda. si su aspiradora necesita ser reparada, comuníquese con la línea de ayuda de 

dyson para poder ver las opciones disponibles. si su aspiradora tiene garantía y la 

reparación necesaria está incluida dentro de esa garantía, será reparada sin costo alguno.

lÍNEA dE AYUdA dYSON

Llame gratis al 01-800-dysonmX o 01-800-3976669 durante los siete días de la semana.

REGÍSTRESE COMO dUEÑO dE UN PROdUCTO dYSON

gracIas por haber adquIrIdo un producto dyson.
Para poder recibir un servicio rápido y efi ciente, regístrese como Dueño de un producto 

dyson. hay dos maneras de registrarse:

Llamanda gratis a la línea de ayuda de dyson: 01-800-dysonmX o 01-800-3976669.

• 

Completando y enviando por correo el formulario adjunto Así, usted confi rmará que es 

• 

dueño de su aspiradora dyson en caso de perder el seguro, y podremos comunicarnos con 

usted si es necesario.

DE 5 AÑOS DE GARANTÍA.

términos y condiciones de la garantía limitada de 5 años de dyson.

QUÉ CUbRE

su aspiradora dyson tiene garantía por defectos en el material o su fabricación por un 

período de cinco años desde la fecha de adquisición del producto. La garantía es válida 

si el producto es utilizado con fi nes domésticos y privados de acuerdo con lo expuesto en 

el manual del usuario de dyson. esta garantía cubre, sin ningún costo adicional todo el 

trabajo y las partes necesarias para asegurar que su aspiradora funcione correctamente. 

esta garantía limitada está sujeta a los siguientes términos:

QUÉ ES lO QUE NO CUbRE

dyson no será responsable por los gastos, daños o reparaciones ocasionados como 

resultado de:

aparatos comprados a un representante no autorizado.

• 

Liberar obstrucciones de su aspiradora.

• 

utilizar las partes del producto de alguna manera que no esté en conformidad con lo 

• 

expresado en el manual del usuario.

uso y manejo descuidado, uso incorrecto, mantenimiento excesivo o falta de éste o 

• 

cualquier uso que no esté en conformidad con lo expresado en el manual del usuario.

acción de agentes externos tales como el clima.

• 

reparaciones o alteraciones del producto realizadas por personas no autorizadas.

• 

Cualquier uso que se le dé a la aspiradora que no tenga fi nes domésticos dentro de los 

• 

mexico, por ejemplo, uso comercial o alquiler del producto.

Uso y desgaste normal, incluido desgaste normal de partes como banda, fi ltro, cepillo, 

• 

ensamble de la manguera, y cable de corriente (o donde se diagnostique daño o abuso 

externo).

cualquier uso que se le dé a las partes y accesorios que no haya sido recomendado por 

• 

dyson.

SERvICIO dE GARANTÍA

complete el formulario de registro del producto y envíelo por correo.

• 

de acuerdo con lo expresado en la garantía limitada, antes de realizar el servicio usted 

• 

debe comunicarse con la línea de ayuda de dyson y proporcionar el nombre o número del 

producto, número de serie, fecha y lugar en donde compró el producto. conserve su recibo 

de compra en un lugar seguro para así tener la información requerida. el número de serie 

se encuentra en la placa de datos de servicio ubicada detrás del cubo transparente

tm

.

todo el trabajo será realizado por dyson o por sus agentes autorizados.

• 

cualquier parte defectuosa que sea reemplazada se convertirá en propiedad de dyson.

• 

el mantenimiento realizado bajo esta garantía limitada no extiende el período de la misma.

• 

si su aspiradora no funciona correctamente, llame a la línea de ayuda de dyson al 

• 

01-800-dysonmX o 01-800-3976669. La mayoría de los problemas pueden resolverse 

por teléfono con la ayuda de nuestro personal capacitado de atención al cliente. en caso 

contrario, dyson se encargará de reparar su aspiradora y devolverla funcionando sin 

ningún costo.

10

Summary of Contents for DC14 ANIMAL

Page 1: ...your 5 year warranty REGISTRE HOY 2 manceras f ciles de registrar su garant a de 5 a os WASH FILTER Wash your filter with cold water at least every 6 months LAVE EL FILTRO Lave el filtro con aqua fri...

Page 2: ...with wet hands 8 Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and 9 anything that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all pa...

Page 3: ...jeto No utilice el aparato si tiene alguna abertura obstruida 9 mant ngalas libres de polvo pelusas cabellos o cualquier otra cosa que pueda reducir la circulaci n del aire Mantenga el cabello ropa su...

Page 4: ...OFF ON clik clik 2 3 1 Using your DC14 C mo usar su DC14 Clea Cleaning the clear bintm Limpieza del cubo transparenteTM Emptying the clear binTM C mo vaciar el cubo transparenteTM 4...

Page 5: ...lik 3 1 Wand release Liberaci n del tubo Clearing blockages Eliminaci n de las obstrucciones Mini turbine head maintenance Mantenimiento de la mini pieza turbo Clearing brush bar Eliminaci n de las ob...

Page 6: ...IMPORTANT IMPORTANTE 6 WASH FILTER LAVE EL FILTRO months meses 6...

Page 7: ...12 hours horas Wash your filter with cold water at least every 6 months Lave el filtro con aqua frio al menos cada 6 meses 7...

Page 8: ...ction parts Beware of sharp objects when clearing blockages Refit all parts of the vacuum securely before using PLEASE NOTE Clearing blockages is not covered by your vacuum s limited warranty This vac...

Page 9: ...0053365 NZ 552161 RU 2007106708 TW94124617 US 11 632 851 EP1361812 GB 2393383 US 2004 0128789 JP 2004 537336 AU 2003269161 CA 2 497 762 EP1542574 JP 2004 539183 US 10 528 804 WO 2004 028329 AU 2003269...

Page 10: ...rucciones para mantener el rendimiento D jelo secar por completo durante 24 horas Si se aspira polvo fino ser necesario lavar los filtro con mayor frecuencia No use detergentes para limpiar los filtro...

Page 11: ...126 US 2004 0068829 AU 744362 EP 1121043 JP 2002 527131 US 6 572 078 AU 757043 EP 1052923 US 6 691 849 AU 2002226556 EP 1370172 JP 2004 528876 US 2004 0074213 AU 2002225207 EP1361814 JP 3860541 AU 200...

Page 12: ...n UK Corporativo Valsi Av Heroes Ferrocarrileros No 285 Col Ferrocarril Guadalajara Jalisco C P 44440 Mexico 01 800 DYSONMX 01 800 3976669 Toll free 7 days a week Llamada sin costo 7 d as a la semana...

Reviews: