Dyson DC 46 Operating Manual Download Page 3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVANT D’UTILISER L’APPAREIL, LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANS CE 
MANUEL ET SUR L’APPAREIL

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de base suivantes :

AVERTISSEMENT

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE :

1. 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ni des personnes dont les capacités physiques, 

sensorielles ou de raisonnement sont réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à moins qu’une 

personne responsable ne les supervise ou leur indique comment utiliser cet appareil de façon sécuritaire.

2. 

Cet appareil n’est pas un jouet. Faire très attention lorsqu’on l’utilise près d’enfants ou si ceux-ci s’en servent.  

Il faut veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

3. 

Utiliser cet appareil seulement de la façon décrite dans le présent guide. Ne pas effectuer d’entretien autre que ceux 

indiqués dans ce guide ou recommandés par le service d’assistance téléphonique de Dyson.

4. 

Convient aux surfaces sèches seulement. Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.

5. 

Ne pas aspirer d’eau.

6. 

Ne pas toucher la prise ou l’appareil avec des mains mouillées.

7. 

Ne pas utiliser si la fiche ou le cordon est endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par 

Dyson ou un agent qualifié afin d’éviter les dangers.

8. 

Si l’appareil fonctionne mal, s’il a reçu un coup violent, s’il a été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou 

plongé dans l’eau, ne pas l’utiliser et communiquer avec le service d’assistance téléphonique de Dyson. 

9. 

Pour toute réparation ou procédure d’entretien, communiquer avec la ligne d’assistance Dyson. Ne pas démonter 

l’appareil. S’il est réassemblé de manière inappropriée, cela peut causer un incendie ou des décharges électriques.

10.  Ne pas étirer le cordon ni lui faire subir une tension. Garder le cordon loin des zones de chaleur. Ne pas le coincer 

dans une porte ni le faire passer sur des bords et des angles pointus. Éloigner le cordon des aires de passage et le 

placer à un endroit où il ne risque pas de causer une chute. Ne pas faire passer l’appareil sur le cordon.

11.  Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, saisir la fiche et non le cordon.  

Nous déconseillons l’utilisation d’une rallonge électrique.

12.  Ne pas l’utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence, ni l’employer dans 

des zones où ces liquides ou des vapeurs émanant de ces derniers peuvent être présents.

13.  Ne pas aspirer d’objets qui brûlent ou qui fument, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres 

incandescentes.

14.  Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute partie du corps des ouvertures et des pièces mobiles, 

comme la brosse. Ne pas pointer le tuyau souple, le tube-rallonge ou les accessoires vers les yeux ou oreilles et ne 

pas les mettre dans la bouche.

15.  Ne placer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas l’utiliser si une ouverture est obstruée; enlever la poussière, les 

peluches, les cheveux et tout ce qui pourrait réduire la circulation de l’air.

16.  Utiliser seulement les accessoires et les pièces de rechange recommandés par Dyson. 

17.  Pour éviter les chutes, enrouler le cordon lorsque l’appareil n’est pas utilisé.

18.  Ne pas l’utiliser si le collecteur transparent et les filtres ne sont pas en place.

19.  Ne pas laisser l’appareil branché. Le débrancher lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant l’entretien. 

20.  Ne pas soulever l’appareil ou le porter à l’aide du cordon. Ne pas utiliser le cordon comme une poignée. 

21.  Faire très attention durant le nettoyage d’un escalier. Ne pas placer l’appareil sur une marche d’escalier située plus 

haute que vous.

22.  Éteindre toutes les commandes avant de débrancher l’appareil. Débrancher avant d’installer tout accessoire.

23.  Tirer toujours avec précaution le cordon jusqu’au trait rouge et éviter de l’étirer. 

24.  Tenir la fiche durant l’enroulement du cordon. Ne pas laisser la fiche effectuer un mouvement de fouet durant 

l’enroulement.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

CET APPAREIL DYSON EST CONÇU POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

INSTRUCTIONS DE POLARISATION

Afin de réduire les risques de décharge électrique, cet appareil a été muni d’une fiche polarisée (une broche est 

plus large que l’autre). Cette fiche peut être branchée à une prise polarisée d’une seule façon. Si elle n’entre pas 

entièrement dans la prise, l’inverser. Si cela ne fonctionne toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié 

afin de faire installer une prise appropriée. Ne pas tenter de déjouer ce dispositif de sécurité et ne jamais modifier 

la fiche d’une quelconque manière. 

3

Ne pas tirer sur le 

cordon.

Ne pas ranger à 

proximité de sources 

de chaleur.

Ne pas utiliser près de 

flammes nues.

Ne pas faire passer 

l’appareil sur le 

cordon.

Ne pas aspirer d’eau 

ni des liquides.

Ne pas aspirer des 

objets qui brûlent.

Ne pas mettre 

l’appareil au-dessus 

de vous lorsque vous 

nettoyez des escaliers.

Ne pas mettre vos 

mains près de la 

brosse lorsque 

l’appareil est en 

marche.

Summary of Contents for DC 46

Page 1: ...ERS Wash filters with cold water at least every month LAVER LES FILTRES Laver les filtres à l eau froide au moins une fois par mois REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 5 Year Limited Warranty ENREGISTREMENT Trois manières faciles d enregistrer votre garantie limitée de 5 ans ...

Page 2: ... not unplug by pulling on the cord To unplug grasp the plug not the cord The use of an extension cord is not recommended 12 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they or their vapours may be present 13 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 14 Keep hair loose clothing fingers and all parts o...

Page 3: ...les comme de l essence ni l employer dans des zones où ces liquides ou des vapeurs émanant de ces derniers peuvent être présents 13 Ne pas aspirer d objets qui brûlent ou qui fument comme des cigarettes des allumettes ou des cendres incandescentes 14 Éloigner les cheveux les vêtements amples les doigts et toute partie du corps des ouvertures et des pièces mobiles comme la brosse Ne pas pointer le ...

Page 4: ...structions La brosse élimination des obstructions Carpets or hard floors Planchers durs ou tapis Power and cable Cordon d alimentation Looking for blockages Vérification de la présence d obstructions 4 For delicate flooring Pour les planchers délicats ...

Page 5: ...clik clik 1 2 3 1 2 Suction release Déclenchement de la puissance d aspiration Emptying the clear bin Vidage du collecteur transparent Carrying and storage Transport et rangement 5 ...

Page 6: ...A B 6 IMPORTANT WASH FILTERS LAVER LES FILTRES Cleaning Nettoyage ...

Page 7: ...clik clik clik clik 7 Wash filters with cold water at least every month Laver les filtres à l eau froide au moins une fois par mois ...

Page 8: ...t clicks into place push the cyclone and clear bin unit into the main body of the appliance it will click into place ensure the cyclone and clear bin unit is secure CLEANING THE CLEAR BIN Remove the cyclone and clear bin unit and then open the bin base instructions above To separate the cyclone unit from the clear bin press the small silver button on the cyclone Separate the cyclone from the clear...

Page 9: ...ried out by unauthorized parties or agents Blockages please refer to the Dyson Operating Manual for details of how to look for and clear blockages Normal wear and tear including normal wearing parts such as filter brush bar hose assembly and power cord or where external damage or abuse is diagnosed Carpet damage due to use not in accordance with flooring manufacturer s instructions or failure to t...

Page 10: ...niquement dans un garage VIDAGE DU COLLECTEUR TRANSPARENT Mettre l appareil hors tension et le débrancher avant de vider le collecteur transparent Vider le collecteur dès que le niveau MAX est atteint ne pas dépasser ce niveau Pour retirer le cyclone et le collecteur transparent appuyer sur le bouton de dégagement situé sur le côté de la poignée de transport tel qu illustré La poignée de transport...

Page 11: ...de votre appareil en cas de sinistre et nous permet de communiquer avec vous au besoin GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS Conditions de la garantie limitée Dyson de cinq ans CE QUI EST COUVERT Votre appareil Dyson est garanti contre tout défaut de matériau et de main d œuvre pendant une période de 5 ans à compter de la date d achat en usage domestique normal conformément au guide d utilisation Cette gar...

Page 12: ...ue nous puissions vous aider plus rapidement dans le cadre de notre service d assistance téléphonique De temps à autre Dyson Canada Limited peut vous envoyer des offres spéciales et des nouvelles au sujet de ses plus récentes innovations Pour obtenir plus d information sur nos pratiques relatives à la collecte de données veuillez consulter la politique de confidentialité de Dyson Canada Limited à ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ... Si vous avez des questions sur votre appareil Dyson communiquez avec le service d assistance téléphonique de Dyson Ayez en main votre numéro de série et les détails relatifs à l achat de l appareil ou communiquez avec nous par l entremise du site Web de Dyson DYSON CONTACT DETAILS Website www dysoncanada ca Dyson Helpline 1 877 397 6622 Monday Friday 8am 7pm EST Saturday 9am 5pm EST Closed Sunday...

Page 15: ... premier produit Dyson que vous avez acheté d un autre produit Dyson que vous avez acheté vous avez possédé récemment d autres aspirateurs Dyson 2 Avez vous recommandé des produits Dyson à d autres personnes Oui au moins une fois Jamais 3 Avez vous des chats ou des chiens dans votre foyer Oui Non 4 Les planchers dans votre foyer sont essentiellement des planchers tapissés essentiellement des planc...

Page 16: ...son Canada Ltd Attn Customer Care 312 Adelaide Street West 7th Floor Toronto M5V 1R2 Also every email we send includes an unsubscribe link so you can easily change your mind De temps à autre nous aimerions vous envoyer des courriels au sujet des nouvelles technologies et des nouveaux services de Dyson ou obtenir votre opinion sur votre achat Si vous désirez que nous restions en contact veuillez co...

Reviews: