Dynex DX-S1000 User Manual Download Page 8

8

Montage des haut-parleurs pour l’auto

3

Si un câblage supplémentaire est nécessaire, il est recommandé d’installer les câbles 
préalablement au montage des haut-parleurs.

4

N’utiliser que des connecteurs de qualité supérieure pour une installation fiable et 
minimiser la perte de signal ou de puissance.

5

Être prudent avant de percer des trous ou de découper. Attention de ne pas découper 
ou percer des trous dans le réservoir d’essence, les tuyauteries d’essence, les conduites 
de frein ou hydrauliques, les tuyauteries sous vide ou le câblage électrique lors de 
travaux dans le véhicule.

6

Ne jamais acheminer les câbles du haut-parleur sous le véhicule. L’acheminement des 
câbles du haut-parleur à l’intérieur du véhicule fournit la meilleure protection contre 
les rejets thermiques et les intempéries.

7

Éviter d’acheminer les câbles sur, à proximité ou à travers des surfaces à angles vifs. 
Utiliser des passe-câbles en caoutchouc pour protéger tous les câbles acheminés à 
travers du métal, surtout le tablier.

8

Lors de l’installation du câble du haut-parleur à partir de l’amplificateur, éviter de la 
cheminée  près de sources de tension élevée (telles que les faisceaux de câblage et les 
câbles de batteries).

Montage des haut-parleurs pour l’auto

Pour monter les haut-parleurs pour l’auto :

1

Déterminer l’emplacement pour le montage des haut-parleurs. Vérifier que cet 
emplacement est suffisamment large pouvoir monter le haut-parleur de façon 
uniforme et suffisamment profonde pour y adapter le haut-parleur.

2

Se reporter au tableau des spécifications sur la page suivante pour déterminer le 
diamètre correct de l’orifice à découper en fonction du modèle de haut-parleur.

3

S’il est fourni, utiliser le support de montage en plastique comme gabarit pour repérer 
les emplacements des vis de montage. 

4

Percer les trous avec une mèche de 1/8 po (3,175 mm).

5

Prendre soin de bien respecter la polarité lors de la connexion des câbles. La borne 
positive du haut-parleur est identifiée par le signe « + ».

Installation 
standard sur la 
tablette arrière 
du véhicule

Installation 
standard sur la 
porte

Mounting

ring

Speaker

Mounting 

hole cut-out

Grille

Grille

Mounting

ring

Speaker

Mounting 

hole cut-out

DX-S1000.fm  Page 8  Saturday, January 13, 2007  11:01 PM

Summary of Contents for DX-S1000

Page 1: ...USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GU A DEL USUARIO Car Audio Speakers Haut parleurs pour l auto Altavoces para audio de autom vil DX S1000 DX S1000 fm Page 1 Saturday January 13 2007 11 01 PM...

Page 2: ...g up the car audio speakers This symbol alerts the user to the presence of important instructions Failure to heed these instructions can result in injury or damageto thespeakers If you feel unsureabou...

Page 3: ...p edgedsurfaces Userubbergrommets to protect any wires routed through metal especially the firewall 8 When running thespeaker cable from theamplifier avoid running it near sources of high current i e...

Page 4: ...are trademarks or registered trademarks of their respective holders Specifications and features are subject to change without notice or obligation For service and support call 800 305 2204 Specificati...

Page 5: ...x and are not returned to you If service of Products and parts are required after the Warranty Period expires you must pay all labor and parts charges This warranty lasts as long as you own your Dynex...

Page 6: ...WARRANTIES FOR THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD...

Page 7: ...ecter laborne n gative de la batterie avant l installation de ce produit Ce symboleinformel utilisateur de lapr sence d instructions importantes Le non respect de ces instructions peut provoquer des b...

Page 8: ...s de l installation du c ble du haut parleur partir de l amplificateur viter de la chemin e pr s de sources de tension lev e telles que les faisceaux de c blage et les c bles debatteries Montage des h...

Page 9: ...ommerce ou des marques d pos es deleurs propri taires respectifs Les sp cifications et caract ristiques sont susceptibles d tremodifi es sans pr avis Pour l assistance technique appelerle 800 305 2204...

Page 10: ...les Produits ou pi ces n cessitent une r paration apr s l expiration de la P riode de garantie l acheteur devra payer tous les frais de main d uvre et les pi ces Cette garantie reste en vigueur tant...

Page 11: ...N OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE CE PRODUIT TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION TOUTE GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE D AD QUATIO...

Page 12: ...stalaci n de los altavoces para audio de autom vil Estes mbolo alerta al usuario dela presencia de instrucciones importantes No prestar atenci n a estas instrucciones podr a resultar en lesiones o da...

Page 13: ...minar cables sobre cerca o a trav s de superficies con filo Utilice arandelas dehuleparaprotegercualquier cableencaminadoatrav sdelmetal especialmenteel muro contrafuego 8 Cuando encamine el cable del...

Page 14: ...Buy Enterprise Services Inc Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos due os Las especificaciones y caracter sticas est n sujetas a cambio sin...

Page 15: ...tos y repuestos reemplazados bajo esta garant a se volver n propiedad de Dynex y no se le regresar n a usted Si se requiere la reparaci n de Productos y partes despu s de que se vence el Per odo de Ga...

Page 16: ...ACE NINGUNA OTRA GARANT A EXPRESA E IMPL CITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANT A IMPLICITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACI N O IDONEIDAD PARA UN USO PART...

Page 17: ...LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A Distribu par Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U Distribuido por Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN...

Reviews: