background image

Félicitations ! 

En choisissant le SUB 800A DYNACORD vous avez décidé d’acquérir le plus élaboré des

subwoofers actifs d’aujourd’hui, incorporant une technologie des plus sophistiquée. Le subwoofer actif
15" SUB 800A avec son amplificateur de puissance intégré de 800 Watts a été spécialement conçu pour
fournir un support de basse fondamental aux enceintes professionnelles full-range et multi-voies. Grâce
à son filtre éléctronique intégré, l’installation du SUB 800A dans un système stéréo actif multi-voie est
réellement très simple. Les signaux audio stéréo des enceintes médium sont restitués  via les sorties
MID-HIGH du SUB 800A. De plus, toutes les possibilités de connexion sont fournies pour utiliser le
SUB800A comme un subwoofer mono actif dans une configuration active à 2 voies ou comme “com-
plément”. Fabriqué à base de Mediapan et abritant un woofer DL15Y Electro-Voice de grandes perfor-
mances, le SUB800A résiste aux conditions de transport et de fonctionnement les plus dures. Bien que
les connexions d’entrée soient également possibles via des prises de type jacks, tous les signaux d’entrée
et de sortie sont restitués via des connecteurs professionnels de type XLR. L’amplificateur de puissance
intégré de 800W High-Efficiency convient parfaitement au woofer DL15Y en offrant une dynamique élevée
et d’excellentes performances audio tout en assurant continuellement un fonctionnement optimum du
woofer DL15Y dans sa gamme de fréquences. Un circuit de protection complet comprenant TBC,
protection DC/HF, limiteur audio, protection Back-EMF et protection thermique est employé afin de
contrôler en toute sécurité le fonctionnement du SUB 800A dans des limites garantissant des performan-
ces optimum, même dans des conditions très exigentes et défavorables. Le SUB 800A est particulière-
ment bien adapté aux nombreuses applications de la location de matériel. Si on le compare aux habituels
amplis de Class-AB et grâce à l’utilisation efficace de la technologie Class-H High-Efficiency, l’amplifica-
teur de puissance produit beaucoup moins de pertes de puissance, ce qui réduit d’autant la contrainte
thermique de l’ensemble des composants. L’emploi de ventilateurs pour assurer la stabilité thermique
n’est pas nécessaire du fait d’une réalisation conséquente en technologie Class-H et de l’utilisation de
profils de refroidissement suffisamment dimensionnés. Le boîtier est scellé et composé d’une structure
extrêmement résistante au fini laqué noir, tandis qu’une grille métallique robuste avec un revêtement
granité assure la protection du woofer DL15Y Electro-Voice contre tout dommage mécanique. Tous les
contrôles ainsi que les profils du module ampli de puissance sont situés dans des renfoncements afin
d’assurer une protection optimum des éléments sensibles du SUB 800A même lors de son transport.
Deux poignées solides, quatre roulettes, ainsi qu’un tube de montage de stand fileté permettent un
transport confortable et un agencement optimisé de l’espace d’installation. Grâce à toutes ses qualités,
le SUB 800A peut être facilement intégré dans une installation de sonorisation existante.

Déballage et garantie

Ouvrez l’emballage et sortez avec précaution le SUB 800A. Enlevez le feuillet de protection des poignées
de transport. Un cordon secteur et une carte de garantie sont fournis en plus du présent mode d’emploi.
Veillez vous assurer que tous les détails concernant l’appareil sont remplis sur la carte. Seule une carte
de garantie dûment remplie vous assurera de bénéficier de la garantie en cas de réclamation. Le
SUB800A dispose d’une garantie de 36 mois, à compter de la date de réception du bien chez votre
revendeur. Donc, conservez soigneusement la facture d’origine ainsi que le certificat de garantie.

Installation et branchements

Placez le SUB 800A sur une surface plane, et si possible utilisez les pieds de caoutchouc pour le stabiliser.
N’oubliez pas de vérifier la stabilité du système lorsque vous utilisez les stands de montage. Ne pas
recouvrir l’évacuation de chaleur située à l’arrière du subwoofer durant son fonctionnement. Sinon, le
SUB 800A passerait en mode protection à cause d’une surcharge thermique. C’est un moyen de
protection efficace du subwoofer, qui entraîne la coupure de la reproduction sonore, jusqu’à ce que
l’appareil retrouve son mode de fonctionnement normal. Le courant est fourni via un système de connexion
professionnel Neutrik utilisant un cordon secteur d’une longueur de 5 m. Ceci assure une sécurité absolue
et une connexion fiable au secteur. Toutefois, pour les grosses installations rassemblant plusieurs
enceintes actives, il est recommandé d’utiliser des répartiteurs secteurs de qualité autorisant une
consommation électrique élevée et disposant d’une protection fiable du système dans son ensemble.

Avant d’établir tout branchement secteur pour la première fois, vérifiez le réglage de tension du
SUB800A, qui est indiqué sur une étiquette située prêt de l’interrupteur secteur, la tension doit
correspondre à celle du réseau électrique local.

I N T R O D U C T I O N

16

Summary of Contents for 800 A

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI SUB 800A ACTIVE 15 SUBWOOFER 800W ...

Page 2: ...ick Start 11 Controls 12 Input L Mono Input R 12 Parallel Outputs L7R 12 Mid High Outputs L7R 12 Level 13 Status Indicatiors 13 Power Switch 13 Mains Fuse 13 Mains Connector 13 Cabling 14 Setup Examples 21 Specifications 26 Block Diagram 27 Dimensions 28 Warranty 32 TABLE DES MATIÈRES Importantes Informations de Sécurité et de Sécurité Importantes 15 Introduction 16 Déballage et garantie 16 Instal...

Page 3: ...sind einzuhalten Hierzu gehört auch die Beschaffenheit des Arbeitsplatzes 8 Die Vorschriften im Umgang mit MOS Bauteilen sind zu beachten ACHTUNG Diese Servicehinweise sind ausschließlich zur Verwendung durch qualifiziertes Servicepersonal Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden führen Sie keine Wartungsarbeiten durch die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind außer Sie s...

Page 4: ...eschich tetes Stahlgitter schützt den Electro Voice DL15Y Woofer vor mechanischer Beschädigung Alle Be dienteile sowie die Kühlprofile des Endstufenmoduls sind versenkt eingebaut wodurch die empfindlichen Teile des SUB 800A auch beim Transport optimal geschützt sind Zwei stabile Tragegriffe vier Transpor trollen und ein eingebauter Schraubflansch für Hochständerstangen ermöglichen einen bequemen T...

Page 5: ...gler am SUB800A auf Linksanschlag und verbinden Sie das Gerät über das beigelegte PowerCon Netzkabel mit dem Stromnetz 4 Verbinden Sie die MONO OUT Buchse des PowerMate per Stereo Klinken Kabel mit dem L MONO INPUT des SUB800A 5 Schieben Sie den MONO OUT Fader am PowerMate ganz nach unten 6 Schalten Sie erst den PowerMate und dann den SUB800A ein Sie sollten den SUB800A immer als letztes Gerät ein...

Page 6: ...ngen L und R angeschlossen Die tieffrequenten Signalanteile des linken und rechten Kanals werden dabei summiert und zur internen End stufe weitergeleitet Für alle anderen Anwendungsfäl le wird nur der L Mono Eingang verwendet Beachten Sie hierzu auch den Absatz SETUP EX AMPLES Parallel Outputs L R Diese Buchsen dienen zum Weiterschleifen des Ein gangssignals und liegen direkt parallel zu den Ein g...

Page 7: ...n eine der umfangreichen Schutzschaltungen wie Übertemperatur Hochfrequenz Gleichspannungs oder Back EMF Schutzschal tung im Leistungsverstärker aktiv ist Um den Leistungsverstärker vor Zerstörung zu schützen wird dabei im Protect Mode der Lautsprecher über ein Relais abge schaltet und der Eingangspegel zurückgeregelt Beim Einschalten des Gerätes leuchted die PROTECT LED für ca 2 Sekunden aufleuch...

Page 8: ...bgebildete Anschlußbelegung der Steckverbinder Kabel aus dem DYNACORD Zubehörsortiment werden in jedem Fall dieser Belegung entsprechen XLR MALE XLR FEMALE Standard XLR Kabel Die folgende Abbildung zeigt die wichtigsten Verbindungskabel und ihre Steckerbelegung Eine symme trische Verkabelung ist in jedem Fall zu bevorzugen Verbindungskabel Klinke auf XLR unsymmetrisch Verbindungskabel Klinke auf X...

Page 9: ... diagram using the security symbol Note is only permissible when using original parts 6 Altering the circuitry without prior consent or advice is not legitimate 7 Any work security regulations that are applicable at the location where the appliance is being serviced have to be strictly obeyed This applies also to any regulations about the work place itself 8 All instructions concerning the handlin...

Page 10: ...ing black structure lacquer finish while a robust powder coated steel grille provides protection for the Electro Voice DL15Y woofer against mechanical damage All controls and the cooling profiles of the power amp module are recessed to provide optimum protection for the sensitive parts of the SUB 800A even during transportation Two stable carrying handles four castors and an integrated threaded po...

Page 11: ...ounterclockwise stop and connect the unit to a wall outlet using the supplied PowerCon mains cord 4 Use a stereo phone plug cable to connect the PowerMate s MONO OUT to the SUB800A s L MONO INPUT 5 Close the PowerMate s MONO OUT fader all the way 6 Be sure to switch on the PowerMate first and then the SUB800A Switching on the SUB800A last is recommended Otherwise unwanted power on noise might occu...

Page 12: ... sub operation The stereo signal is fed to the L and R inputs and the low frequency range signals of both channels are summed prior to being processed in the power amplifier section All other applications use only the L Mono input Please also refer to the chapter SETUP EXAMPLES Parallel Outputs L R Parallel connected to the main inputs these sockets are used for carrying through the input signals ...

Page 13: ...system on the occurrence of thermal overload PROTECT Lights when one of the multiple comprehensive protections e g against thermal overload HF DC or Back EMF of the power amplifier is activated Preven ting the woofer from being damaged it is shutoff via relays in the protect mode Additionally the input level is being reduced During power on the PROTECT LED lights for approximately 2 seconds which ...

Page 14: ...les from the DYNACORD accessory assortment provide correct secure and reliable connection XLR MALE XLR FEMALE Standard XLR Cable The following illustration shows the most important cable connections and their pin assignment A balanced wiring is to be preferred in each case Cable connection phone to XLR type unbalanced Cable connection phone to XLR type balanced Standard phone type unbalanced Stand...

Page 15: ...brancher le cordon d alimentation 1 Les règles de sécurité telles qu elles sont spécifiées par les directives EN 60065 VDE 0860 IEC 65 et CSA E65 94 doivent être observées lors de la réparation de l appareil 2 L usage d un transformateur d isolation est obligatoire pendant la maintenance lorsque l appareil est ouvert qu il doit fonctionner et est branché sur le secteur 3 Mettez hors tension avant ...

Page 16: ...cture extrêmement résistante au fini laqué noir tandis qu une grille métallique robuste avec un revêtement granité assure la protection du woofer DL15Y Electro Voice contre tout dommage mécanique Tous les contrôles ainsi que les profils du module ampli de puissance sont situés dans des renfoncements afin d assurer une protection optimum des éléments sensibles du SUB 800A même lors de son transport...

Page 17: ...osition Stop à fond dans le sens inverse des aiguilles d une montre puis branchez l unité sur une prise électrique au moyen du cordon secteur fourni 4 Utilisez un câble muni de jacks stéréo pour connecter la sortie MONO OUT de la PowerMate à l entrée L MONO INPUT du SUB800A 5 Fermez complètement le fader MONO OUT de la PowerMate 6 Veillez à mettre la PowerMate sous tension en premier puis le SUB80...

Page 18: ...n fonctionnement en Sub Mon Le signal stéréo est envoyé aux entrées L et R et les signaux de fréquence basse des deux canaux sont additionnés avant d être traités par la section amplificateur de puissance Tou tes les autres applications n utilisent que l entrée L Mono Veuillez également vous reporter au chapit re Modes de fonctionnement Sorties parallèles L R Connectées en parallèle aux entrées se...

Page 19: ...rge thermique PROTECT S allume lorsqu une des multiples protections contre la surcharge thermique HF DC ou Back EMF de l amplificateur de puissance est activée Pour éviter que le woofer ne soit endommagé il est coupé grâce aux relais du mode Protect De plus le niveau d entrée est réduit Lors de la mise sous tension le témoin PROTECT s allume pendant environ 2 secondes ce qui est normal Ceci indiqu...

Page 20: ...bles de l assortiment d accessoires DYNACORD fournissent une connexion correcte sûre et fiable XLR MALE XLR FEMALE XLR Câble Standard L illustration suivante montre les jonctions de câble les plus importantes et leur goupille tâche Un câblage symétrique doit être préféré dans chaque cas Le téléphone de jonction de câble au XLR type asymétrique Le téléphone de jonction de câble au XLR type symétriq...

Page 21: ...xer by means of a SUB800A Der Add On Betrieb Die einfachste Möglichkeit einen Powermischer mit dem SUB800A zu erweitern Addendum au mode d emploi Le caisson de basse SUB8000A moyen le plus simple d étendre les possibilités de votre console SETUP EXAMPLES 21 ...

Page 22: ...ive operation with mono subwoofer In this operation mode only the Mid High signals are fed to the full range speaker cabinets which al lows higher acoustic output levels Mode de fonctionnement stéréo 2 voiess actif avec subwoofer mono Dans ce mode de fonctionnement seuls les signaux Medium aigus parviennent aux enceintes full ran ge ce qui autorise des niveaux de sortie acoustiques plus élevés SET...

Page 23: ...em Voll Stereo Setup Stereo 2 way active operation with stereo subwoofer The second SUB800A provides im proved SPL in the bass range in a full Stereo Setup Mode de fonctionnement stéréo 2 voies actif avec subwoofer sté réo Le second SUB800A fournit un meil leur niveau de pression acoustique SPL dans les graves SETUP EXAMPLES 23 ...

Page 24: ...UB800A zu einem Voll Stereo Setup Stereo 2 way active PA system Using two SUB800A to expand an existing fullrange system in a full Stereo Setup Système de sonorisation actif stéréo 2 voies Utilisation de deux SUB800A pour développer un système de sonori sation existant SETUP EXAMPLES 24 ...

Page 25: ...on mit AM12 oder anderen aktiven Kabinetten PA system with active compo nents SUB800A in combination with the AM12 or other active cabinets Système de sonorisation avec composants actifs SUB800A associé au AM12 ou d autres cabinets actifs SETUP EXAMPLES 25 ...

Page 26: ...H x D 431 x 601 x 664 mm Weight 43 kg Power Amplifier Inputs and Crossover Specifications Max Dynamic Output Power IHF A 800W Max Continous Output Power THD 1 100Hz 540W Design High Efficiency Class H THD rated 0 05 Input Impedance balanced 20kohms Output Impedance mid high 75 ohms fully balanced Crossover active stereo PowerMax12 100Hz Level Control oo 10dB Cooling Convection cooled passive Prote...

Page 27: ...BLOCK DIAGRAM 27 ...

Page 28: ...Abmessungen Dimensions in mm ABMESSUNGEN DIMENSIONS 28 ...

Page 29: ...t The warranty does not cover damage that results from improper or inadequate treat ment or maintenance In case of alteration or unauthorized repairs the warranty is automatically termi nated GARANTIE La garantie constructeur couvre tous les défauts matériels et de main d œuvre pour une période de 36 mois à compter de la date d achat La garantie ne sera recon nue que si la Carte de Garantie correc...

Reviews: