background image

24

Antes de su uso, el calefactor se debe instalar correctamente.

INSTRUCCIONES DE USO 

ADVERTENCIA

 se encienda por primera vez, lo hará con la configuración de tiempo más baja 
(1 hora). Cada vez que se pulse el botón del temporizador, el tiempo aumentará 
1 hora hasta la configuración más alta (8 horas). Una vez que haya transcurrido 
el  tiempo,  todas  las  funciones  del  calefactor  de  garaje  se  apagarán 
automáticamente.
7. Botón Fahrenheit/Celsius: REMOTO: Este botón muestra °F (Fahrenheit) o 
°C (Celsius) dependiendo de cómo esté configurado el modo de temperatura. 
Cuando  el  calefactor  de  garaje  se  encienda,  se  mostrará  la  temperatura  en 
Fahrenheit. 
CALEFACTOR  DE  GARAJE:  Para  cambiar  de  Fahrenheit  a  Celsius,  o 
viceversa, cuando el calefactor de garaje esté encendido, mantenga pulsado el 
botón de CONTROL DEL CALEFACTOR durante 5 segundos. El calefactor de 
garaje recordará la última configuración del modo de temperatura, y la próxima 
vez  la  pantalla  se  encenderá  con  esa  configuración  a  menos  que  se  haya 
interrumpido el suministro eléctrico a la unidad.

Revise que la parrilla de salida del calefactor de garaje no esté tapada ni obstruida de 
ninguna manera, y asegúrese de que la unidad esté encendida.
El calefactor de garaje se puede acceder de dos maneras: usando el panel de control táctil

 establecido y las funciones del temporizador. Cuando se activa alguna de estas funciones, 
la pantalla muestra el punto establecido durante cinco segundos y luego se oscurece 
completamente. Cualquier cambio en la temperatura o temporizador reactivará la pantalla, la 
cual se oscurece nuevamente después de cinco segundos.

 o usando la unidad de control remoto multifunción. 
Pulse el botón apropiado para poner en marcha el calefactor de garaje:
1.

 Botón de encendido principal

: este botón suministra energía para todas las funciones 

del calefactor de garaje. Debe estar encendido para que funcione el calefactor de garaje.

3. Pantalla de temperatura/temporizad

or: Esta pantalla LED muestr el punto de temperatura

2. Botón de control del calefactor

: es el botón de control de calentamiento operado 

manualmente, el cual ajusta las etapas de calentamiento: APAGADO, Vent (sólo ventilador), 
BAJO (7500 W muestra B), Alto (10000 W muestra A).

4. Botón de contro

l ABAJO: Este botón se usa para reducir la temperatura o el tiempo,

 ajustando el rango de temperatura entre 20°C y 35°C (68°F -95°F), es decir, cada 
etapa reduce 2°F (/1°C).

5. 

Botón de control ARRIBA

: Este botón se usa para aumentar la temperatura o el 

tiempo, ajustando el rango de temperatura entre 20°C y 35°C (68°F -95°F), es decir, cada
 etapa aumenta 2°F (/1°C).

Summary of Contents for EG10000DH

Page 1: ...re and most importantly how to operate the heater in a safe and efficient manner Please keep this manual for future reference CONSUMER Retain this manual for future reference Questions problems missin...

Page 2: ...repair 6 Do not use outdoors 7 This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container...

Page 3: ...o or away from adjacent wall 3 Observe all wall floor and ceiling clearance requirements 4 All wiring must be done according to national and local electrical codes The heater must be grounded as a pre...

Page 4: ...ng or sparking pads inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 8 This heater is not suitable for use in corrosive atmospheres or chemical storage areas...

Page 5: ...PRE INSTALLATION 5...

Page 6: ...4b 1 Locate a wood stud in the wood ceiling joist If you cannot locate a wood stud you have to install a wood piece on the ceiling as this heater must be securely fastened 2 Remove the mounting brack...

Page 7: ...t output of this unit 3 Adjust louvers to the desired position see Figure 6 NOTE The louvers are designed so they cannot be completely closed Do not attempt to defeat this feature damage to the unit c...

Page 8: ...thermostat 3 4 External thermostat 2 If you will use an external temperature control external thermostat to control the heater please follow below diagram 1 Make sure that the heater s temperature con...

Page 9: ...al electrical codes in the United States For certain applications conduit may be required See Figure 7 Check local electrical codes If you run the wiring in conduit and wish to be able to turn the hea...

Page 10: ...CONNECTING THE POWER 10...

Page 11: ...n remote control unit 1 Main Power Button This button supplies power to all of the garage heaters functions It must be turned on for the garage heater to work 11 3 Temperature Timer Display This LED d...

Page 12: ...DIRECTION 1 To turn the unit when it has been installed with a single lag bolt as shown in figure 4a simply turn the entire heater as needed The unit cannot be turned OPERATING INSTRUCTIONS 12 6 Time...

Page 13: ...er months or at other times when the appliance is not in use disconnect the power supply and cover the whole appliance with a dustcloth Moreover keep the appliance in a dry and cool place 5 All other...

Page 14: ...e states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential...

Page 15: ...can also register your warranty on the internet at www ghpgroupinc com Complete the entire serial number Retain this portion of the card for your records Place Postage Stamp Here SAVE THIS CARD GHP G...

Page 16: ...14...

Page 17: ...funcionar de manera segura y eficaz Conserve este manual para referencia futura CONSUMIDOR Conserve este manual para referencia futura Preguntas problemas partes faltantes Antes de regresar al distrib...

Page 18: ...nv lidas o cerca de ellos y en todo momento en que el calefactor se deje prendido y desatendido 4 Siempre desconecte la alimentaci n al calefactor cuando no est en uso 5 No ponga en funcionamiento nin...

Page 19: ...ables de cobre calificados para 60 C como m nimo 2 El flujo de aire del calefactor se debe orientar de modo que quede paralelo a la pared adyacente o en direcci n contraria a ella 3 Respete los requis...

Page 20: ...piezas internas que se calientan forman arcos el ctricos o generan chispas No lo use en reas donde se utilice o se guarde gasolina pintura o l quidos inflamables 8 Este calefactor no es apropiado par...

Page 21: ...PRE INSTALACI N...

Page 22: ...el techo NOTA Si desea que el calefactor gire hacia la derecha o hacia la izquierda se recomienda agregar una arandela a ambos lados del soporte Es posible que se necesite un tirafondo m s largo para...

Page 23: ...consulte la figura 5 NOTA Las rejillas est n dise adas para que no se puedan cerrar por completo No intente hacerlo porque puede da ar la unidad 3 Ajuste las rejillas a la posici n deseada NOTA Las r...

Page 24: ...an a continuaci n 1 Aseg rese de que la perilla de control de temperatura del calefactor perilla del termostato est totalmente girada en el sentido de las agujas del reloj 2 Conecte el cable seg n el...

Page 25: ...imero apagar el elemento calefactor y luego el ventilador PRECAUCI N CONEXI N DE LA ALIMENTACI N ADVERTENCIA ADVERTENCIA NOTA A todo el cableado lo debe realizar un electricista certificado y se debe...

Page 26: ...23 CONEXI N DE LA ALIMENTACI N NEGRO BLANCO VERDE o de cobre sin revestimiento Figura 7...

Page 27: ...se el bot n apropiado para poner en marcha el calefactor de garaje 1 Bot n de encendido principal este bot n suministra energ a para todas las funciones del calefactor de garaje Debe estar encendido p...

Page 28: ...n de CONTROL DEL CALEFACTOR durante 5 segundos El calefactor de garaje recordar la ltima configuraci n 6 Bot n de temporizador Este bot n controla el ENCENDIDO APAGADO y la configuraci n de 8 tiempos...

Page 29: ...ses de verano o en otras oportunidades en que no se utilice el electrodom stico desconecte el suministro de alimentaci n y cubra la unidad con un pa o antipolvo Adem s guarde el electrodom stico en un...

Page 30: ...PL CITAS INCLUIDAS ENTRE OTRAS LAS GARANT AS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO EL RECURSO PROPORCIONADO EN ESTA GARANT A ES EXCLUSIVO Y SE OTORGA EN REEMPLAZO DE TODOS LOS OTROS R...

Page 31: ...jeta de registro de la garant a dentro de los catorce 14 d as de la fecha de compra Tambi n puede registrar la garant a por Internet en www ghpgroupinc com Complete el n mero de serie Conserve esta pa...

Page 32: ...age de fa on s re et efficace Veuillez le conserver pour pouvoir vous y reporter ult rieurement CONSOMMATEUR Conservez ce guide pour pouvoir vous y reporter ult rieurement Questions probl mes pi ces m...

Page 33: ...ndicap es ou lorsqu il est utilis par ceux ci de m me que lorsqu il fonctionne sans surveillance 4 teignez toujours le radiateur lorsqu il n est pas utilis 5 Ne faites pas fonctionner un radiateur apr...

Page 34: ...e parall lement au mur adjacent ou l oppos de celui ci 3 Respectez le d gagement requis par rapport aux murs au plancher et au plafond 4 Tout le c blage doit se conformer aux codes r gissant l lectric...

Page 35: ...nnements agressifs comme les serres l eau de mer et les entrep ts de produits chimiques 9 Le radiateur doit tre install au moins 8 pieds du sol Installez le radiateur l cart des zones de circulation e...

Page 36: ...PRE INSTALLATION...

Page 37: ...r le radiateur vers la gauche ou la droite il est recommand d ajouter des rondelles de chaque c t du support Un tire fond plus long peut tre n cessaire pour fixer correctement le radiateur Voir la fig...

Page 38: ...r verticalement le radiateur il doit tre fix aux encoches en trou de serrure au bas du support de fixation afin de garder le d gagement ad quat et de pr venir les risques de surchauffe 3 R glez la pos...

Page 39: ...ez porter attention aux points suivants 1 Assurez vous que le bouton du thermostat du radiateur est tourn au maximum en sens horaire 2 Connectez le fil conform ment au sch ma de c blage ci dessous Int...

Page 40: ...bloc d alimentation la base du radiateur voir la figure 7 4 Allumez l alimentation au panneau lectrique principal REMARQUE Tout le c blage doit tre effectu par un lectricien certifi et se conformer au...

Page 41: ...36 BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION...

Page 42: ...ED muestra el punto de temperatura establecido y las funciones del temporizador Cuando se activa alguna de estas funciones la pantalla muestra el punto establecido durante cinco segundos y luego se os...

Page 43: ...n autom ticamente 7 Bot n Fahrenheit Celsius REMOTO Este bot n muestra F Fahrenheit o C Celsius dependiendo de c mo est configurado el modo de temperatura Cuando el calefactor de garaje se encienda s...

Page 44: ...t ab mer la surface de l appareil 4 Durant l t ou tout autre moment o le radiateur n est pas utilis d branchez l appareil et couvrez l appareil avec un chiffon poussi re Rangez l appareil dans un endr...

Page 45: ...AD QUATION DANS UN BUT PARTICULIER LE RECOURS OFFERT PAR CETTE GARANTIE EST EXCLUSIF ET REMPLACE TOUS LES AUTRES RECOURS GHP GROUP INC NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CONS CUTIF...

Page 46: ...e dans les quatorze 14 jours suivant la date de votre achat Vous pouvez galement enregistrer votre garantie par Internet au www ghpgroupinc com Veuillez entrer le num ro de s rie complet Veuillez cons...

Reviews: