background image

61

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Figure 1

Figure 2

Figure 3

• Nunca agregue líquido para encender a las brasas 

calientes, y ni siquiera a las brasas templadas, porque 

el retroceso de la llama podría causar lesiones graves 

o daños materiales.

Instrucciones para ahumar

1.  Coloque briquetas de carbón u otro material 

combustible sólido en la rejilla para carbón (Figura 

1) y encienda el ahumador según la sección 

“Instrucciones de encendido” de este manual.

2.  Con guantes termorresistentes, coloque 

cuidadosamente el contenedor de agua en las 

abrazaderas de soporte inferiores. (Figura 2)

3.  Con guantes termorresistentes, llene con cuidado 

el contenedor de agua hasta aproximadamente 

1 pulgada (2.54 cm) por debajo del borde del 

contenedor. (Figura 3) 

No supere la “Línea máxima de llenado” al llenar 

el contenedor. 

Nota: El contenedor de agua tiene una capacidad de 

2 cuartos de galón y durará aproximadamente de 2 

a 3 horas cuando el ahumador esté en uso.

4.  Con guantes termorresistentes, retire 

cuidadosamente la tapa del ahumador. Asegúrese 

de alejarse para abrir la tapa. Esto permitirá que el 

vapor se escape lejos de su cuerpo.

5.  Con guantes termorresistentes, coloque 

cuidadosamente la rejilla para cocinar sobre las 

abrazaderas de soporte inferiores. (Figura 4)

6.  Con guantes termorresistentes, coloque 

cuidadosamente los alimentos en una sola capa y 

dispuestos a distancias similares sobre la rejilla para 

cocinar inferior.

7.  Con guantes termorresistentes, coloque 

cuidadosamente la otra rejilla para cocinar sobre las 

abrazaderas de soporte inferiores. (Figura 4)

8.  Con guantes termorresistentes, coloque 

cuidadosamente  los alimentos en una sola capa y 

dispuestos a distancias similares sobre la rejilla para 

cocinar superior.

9.  Con guantes termorresistentes, coloque 

cuidadosamente la tapa del ahumador.

10.  Verifique el nivel de agua según la sección “Cómo 

agregar más agua” y la cantidad de carbón según 

la sección "Cómo agregar más carbón o madera 

que aporta un sabor especial" de este manual.

  

PRECAUCIÓN:

•  Utilice siempre un termómetro para carnes a fin de 

asegurarse de que los alimentos se cocinen a una 

temperatura segura.

1 pulgada

(2.4 cm)

Figure 4

Figura 1

Figura 2

Figura 3

Figura 4

Summary of Contents for DGVS390BC

Page 1: ..._______________________ 70 10 125 Rev 7 12 18 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Fri...

Page 2: ...ufacturers Warranty Call Toll Free 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 pm CST Monday Friday Retain This Owner s Manual And Proof Of Purchase For Future Reference MODEL NUMBER AND PRODUCT SERIAL NUMBER CAN BE...

Page 3: ...le liquids or vapors in the vicinity of this or any other applicance WARNING 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or propery damage 2 Read the installa...

Page 4: ...smoker area free and clear from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids DO NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors within 25 feet 7 62 m of this ap...

Page 5: ...g so will greatly reduce the life of the metal and finish of your smoker Check to make sure the air vents are free of debris and ash before using the smoker Make sure charcoal grate is securely and co...

Page 6: ...y WARNING CARBON MONOXIDE WARNING Burning wood chips gives off carbon monoxide which has no odor and can cause death DO NOT burn wood chips inside homes vehicles tents garages or any enclosed areas Us...

Page 7: ...rackets 3 11 Water Bowl 1 12 Cooking Grate 2 13 Temp Gauge w Nut 1 14 Lid Assembly 1 15 Lid Damper Plate 1 16 Dyna Glo Badge 1 PART DESCRIPTION QUANTITY 1 Lower Damper Plate L R 2 2 Bottom Smoker Sect...

Page 8: ...to assemble the product For Ease of Assembly To avoid losing any small components or hardware assemble your product on a hard level surface that does not have cracks or openings Clear an area large e...

Page 9: ...5 Hardware Used A M4 x 15 mm Screw x 6 1 Parts Used 1 Side Damper Plate x 2 2 Bottom Smoker Section x 1 3 Smoker Body Latch x 3 B M4 Wingnut x 6 C M5 x 12 mm Shoulder Screw x 4 D M5 Wingnut x 4 D C A...

Page 10: ...4 A B D E 3 4 7 Hardware Used E M5 x 12 mm Screw x 4 Parts Used 7 Middle Smoker Section x 1 9 Left Right Side Handles x 2 D M5 Wingnut x 4 9 Hardware Used A M4 x 15 mm Screw x 2 Parts Used 8 Access D...

Page 11: ...er body onto the base To lock the smoker base Lift the lock lever upwards until the wire engages on the lip of the smoker body See Fig 1a To unlock the smoker base Lift lock upwards until the wire dis...

Page 12: ...Screw x 1 Parts Used 13 Temp Gauge w Nut x 1 14 Lid Assembly x 1 15 Lid Damper Plate x 1 B M4 Wingnut x 1 E M5 x 12 mm Screw x 2 D M5 Wingnut x 4 9 Lid Handle x 1 B E 9 15 D A Step 8 8 12 11 Parts Us...

Page 13: ...ough open doors or windows Do not use in high winds First Use 1 Make sure all labels packaging and protective films have been removed from the smoker 2 Remove manufacturing oils before cooking on this...

Page 14: ...covered with a light ash To add wood chips before cooking wrap the desired amount of wood chips in aluminum foil and place directly onto the charcoal Poke holes on the top of the foil wrapping to allo...

Page 15: ...y remove the smoker lid Make sure to open the lid away from you This will allow the steam to escape away from you 5 While wearing heat resistant gloves carefully place cooking grate on the lower brack...

Page 16: ...id off 6 Allow fuel to burn into glowing coals before cooking 7 While wearing protective gloves carefully remove the smoker lid Make sure to open the lid away from you This will allow the steam to esc...

Page 17: ...es open lid and use long handled metal tongs to place food on the cooking grate For best results do not place food directly over the briquettes or flavoring wood 11 With lid open or closed cook until...

Page 18: ...add more charcoal or flavoring wood onto charcoal grate d Once the new charcoal or flavoring wood is burning strong replace the cooking grate food and lid on grill Adding Additional Water While using...

Page 19: ...roper location on lower cooking grate e Replace upper cooking grate and food f Replace lid on smoker Adding Water Option 2 Through Side of Smoker CAUTION Open lid slowly as flare up can occur when fre...

Page 20: ...loves and gently remove the build up while grates are hot 9 Then protect clean cooking grates with a light coat of cooking oil clean out all ashes wipe outside surfaces with a suitable kitchen cleaner...

Page 21: ...carefully removed and placed in a non combustible metal container and saturated with water Allow saturated coals and ashes to remain in non combustible container for 24 hours prior to properly dispos...

Page 22: ...rate 70 01 411 6 Lower Support Brackets 1pc 70 01 412 7 Middle Smoker Section 70 01 413 w o Access Door Green Side Handles or 70 01 480 Support Brackets Black 8 Access Door w Handle 70 01 414 9 Lid Ha...

Page 23: ...g charges i e Second Day Overnight etc will be the responsibility of the consumer All warranty claims apply only to the original purchaser and require a proof of purchase verifying purchase date Do no...

Page 24: ...7 17 18 Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner chez votre d taillant appelez notre service la client le au 1 877 447 4768 entre 8 h 30 et 16 h 30 HNC du lundi au vendred...

Page 25: ...elez sans frais au 1 877 447 4768 entre 8 h 30 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi Conservez le pr sent guide et la preuve d achat des fins de r f rence future LE NUM RO DE MOD LE ET LE NUM RO DE S RI...

Page 26: ...apeurs inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil AVERTISSEMENT 1 Une installation un ajustement des modifications des r parations ou un entretien inad quats peuvent tous entra ne...

Page 27: ...tient pas de mat riaux combustibles d essence ou d autres liquides ou vapeurs inflammables N entreposez et n utilisez PAS d essence ou d autres liquides ou vapeurs inflammables moins de 7 62 m 25 pi d...

Page 28: ...dur e de vie du m tal et du fini de votre fumoir s en trouverait ainsi consid rablement r duite V rifiez que les entr es d air de l appareil sont exemptes de d bris et de cendres avant de l utiliser...

Page 29: ...es ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT MONOXYDE DE CARBONE La combustion des copeaux de bois d gage du monoxyde de carbone inodore qui peut causer la mort Ne br lez PAS de copeaux de bois l int rie...

Page 30: ...umoir 3 4 Cendrier 1 5 Grille charbon 1 6 Supports inf rieurs 3 7 Section centrale du fumoir 1 8 Assemblage de la porte d acc s 1 PI CE DESCRIPTION QUANTIT 9 Poign e du couvercle et poign es lat rales...

Page 31: ...Pour faciliter l assemblage Afin d viter de perdre les petites pi ces ou la quincaillerie assemblez votre produit sur une surface plane et dure qui n a pas de fentes ou d ouvertures D gagez une surfac...

Page 32: ...s A Vis M4 x 15 mm x 6 1 Pi ces utilis es 1 Registre lat ral x 2 2 Section inf rieure du fumoir x 1 3 Loquet du b ti du fumoir x 3 B crou oreilles M4 x 6 C Vis paulement M5 x 12 mm x 4 D crou oreilles...

Page 33: ...7 Mat riel utilis E Vis M5 x 12 mm x 4 Pi ces utilis es 7 Section centrale du fumoir x 1 9 Poign es lat rales x 2 D crou oreilles M5 x 4 9 Mat riel utilis A Vis M4 x 15 mm x 2 Pi ces utilis es 8 Assem...

Page 34: ...du fumoir Soulevez le loquet vers le haut jusqu ce qu il puisse tre accroch au rebord du b ti du fumoir Voir figure 1a Comment d verrouiller la base du fumoir Soulevez le loquet vers le haut jusqu ce...

Page 35: ...e de temp rature avec crou x 1 14 Assemblage du couvercle x 1 15 Registre du couvercle x 1 B crou oreilles M4 x 1 E Vis M5 x 12 mm x 2 D crou oreilles M5 x 4 9 Poign e du couvercle x 1 B E 9 15 D A ta...

Page 36: ...es portes ouvertes N utilisez pas l appareil lorsqu il y a de grands vents Premi re utilisation 1 Assurez vous que toutes les tiquettes ainsi que tous les emballages et les films protecteurs ont t ret...

Page 37: ...vert d une mince couche de cendres Pour ajouter des copeaux de bois avant la cuisson enveloppez la quantit de copeaux de bois souhait e dans du papier d aluminium puis placez les directement sur le ch...

Page 38: ...r le couvercle loin de vous De cette fa on la vapeur ne s chappera pas sur vous 5 En portant des gants r sistants la chaleur placez prudemment la grille de cuisson sur les supports inf rieurs figure 4...

Page 39: ...sez le combustible br ler jusqu ce que les charbons soient ardents avant la cuisson 7 En portant des gants de protection retirez prudemment le couvercle du fumoir Veillez ouvrir le couvercle loin de v...

Page 40: ...de de longues pinces Pour des r sultats optimaux ne placez pas la nourriture directement au dessus des briquettes ou des copeaux de bois aromatis s 11 En laissant le couvercle ouvert ou ferm faites cu...

Page 41: ...udemment du charbon ou des copeaux de bois aromatis s suppl mentaires sur la grille charbon d Lorsque le charbon ou les copeaux de bois aromatis s br lent bien replacez la grille de cuisson et la nour...

Page 42: ...ille de cuisson inf rieure e Replacez la grille de cuisson sup rieure et la nourriture f Replacez le couvercle sur le fumoir Ajouter de l eau option 2 par le c t du fumoir MISE EN GARDE Ouvrez lenteme...

Page 43: ...dant que les grilles sont encore chaudes 9 Apr s avoir nettoy les grilles de cuisson recouvrez les d une fine couche d huile de cuisson enlevez les cendres nettoyez les surfaces ext rieures avec un pr...

Page 44: ...reil doit avoir refroidi Les cendres et les charbons restants doivent tre retir s avec pr caution et plac s dans un contenant en m tal incombustible puis imbib s d eau Laissez les cendres et les charb...

Page 45: ...ti du fumoir 1 70 01 409 4 Cendrier 70 01 410 5 Grille charbon 70 01 411 6 Supports inf rieurs 1 70 01 412 7 Section centrale du fumoir sans porte d acc s poign es lat rales ou supports 70 01 413 Ver...

Page 46: ...sp ciaux p ex 2 jours jour suivant etc rel vent de la responsabilit du consommateur Toutes les r clamations sous garantie s appliquent uniquement l acheteur initial du produit et n cessitent une preuv...

Page 47: ...18 Dudas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Atenci n al Cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a 16 30 hora central est ndar o escrib...

Page 48: ...l n mero gratuito 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a 16 30 hora central est ndar Conserve este manual del propietario y el comprobante de compra para consultarlos en el futuro EL N MERO DE MO...

Page 49: ...otros l quidos o vapores inflamables cerca de este artefacto ni de ning n otro ADVERTENCIA 1 Toda instalaci n ajuste modificaci n reparaci n o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones persona...

Page 50: ...plosiva Aseg rese de que no haya material combustible gasolina ni otros vapores y l quidos inflamables en el lugar donde se encuentra el ahumador NO guarde ni utilice gasolina u otros l quidos o vapor...

Page 51: ...las paredes del ahumador Esto reducir considerablemente la vida til del metal y del acabado del ahumador Aseg rese de que no haya desechos ni cenizas en los respiraderos antes de usar el ahumador Aseg...

Page 52: ...NCIA SOBRE LA EMISI N DE MON XIDO DE CARBONO Al encender viruta de madera se desprende mon xido de carbono inodoro que puede causar la muerte NO encienda viruta de madera en viviendas veh culos carpas...

Page 53: ...1 5 Rejilla para carb n 1 6 Abrazaderas de soporte inferiores 3 7 Secci n central del ahumador 1 8 Conjunto de la puerta de acceso 1 PIEZA DESCRIPCI N CANTIDAD 9 Manija de la tapa y manijas laterales...

Page 54: ...a pieza da ada Para facilitar el ensamblaje Para evitar la p rdida de los accesorios o componentes peque os ensamble el producto sobre una superficie r gida y nivelada que no tenga grietas ni abertura...

Page 55: ...Tornillo M4 15 mm 6 1 Piezas utilizadas 1 Plato regulador lateral 2 2 Secci n inferior del ahumador 1 3 Cerrojo de la estructura del ahumador 3 B Tuerca mariposa M4 6 C Tornillo de resalto M5 12 mm 4...

Page 56: ...tilizadas E Tornillo M5 12 mm 4 Piezas utilizadas 7 Secci n central del ahumador 1 9 Manijas laterales izquierda derecha 2 D Tuerca mariposa M5 4 9 Herramientas y torniller a utilizadas A Tornillo M4...

Page 57: ...a base Para bloquear la base del ahumador Levante la palanca del cerrojo hacia arriba hasta que el alambre se enganche en la tapa de la estructura del ahumador Consulte la Fig 1a Para desbloquear la b...

Page 58: ...ilizadas 13 Indicador de temperatura con tuerca 1 14 Conjunto de la tapa 1 15 Plato regulador de la tapa 1 B Tuerca mariposa M4 1 E Tornillo M5 12 mm 2 D Tuerca mariposa M5 4 9 Manija de la tapa 1 B E...

Page 59: ...el artefacto cuando haya mucho viento Uso por primera vez 1 Aseg rese de retirar todas las etiquetas el embalaje y las l minas protectoras del ahumador 2 Quite los aceites de fabricaci n antes de coci...

Page 60: ...gar viruta de madera antes de cocinar envuelva la cantidad deseada de viruta de madera en una hoja de aluminio y col quela directamente sobre el carb n Realice orificios en la parte superior del envol...

Page 61: ...dosamente la tapa del ahumador Aseg rese de alejarse para abrir la tapa Esto permitir que el vapor se escape lejos de su cuerpo 5 Con guantes termorresistentes coloque cuidadosamente la rejilla para c...

Page 62: ...el material combustible se queme hasta que se formen brasas encendidas antes de cocinar 7 Con guantes protectores retire cuidadosamente la tapa del ahumador Aseg rese de alejarse para abrir la tapa E...

Page 63: ...rejilla para cocinar con una pinza met lica larga Para obtener los mejores resultados no coloque los alimentos directamente encima de las briquetas o la madera que aporta un sabor especial 11 Con la t...

Page 64: ...carb n nuevo o la madera que aporta un sabor especial est n ardiendo vuelva a colocar la rejilla para cocinar los alimentos y la tapa en el ahumador C mo agregar m s agua Mientras utiliza el ahumador...

Page 65: ...para cocinar inferior e Vuelva a colocar la rejilla para cocinar superior y los alimentos f Vuelva a colocar la tapa del ahumador C mo agregar agua Opci n 2 Por un lateral del ahumador PRECAUCI N Abra...

Page 66: ...uite suavemente los residuos acumulados mientras las rejillas est n calientes 9 Luego proteja las rejillas para cocinar limpias con una ligera capa de aceite para cocinar quite todas las cenizas limpi...

Page 67: ...as se deben retirar con cuidado colocar en un contenedor met lico no combustible y empapar con agua Deje las brasas y cenizas empapadas con agua dentro de un contenedor no combustible durante 24 horas...

Page 68: ...a para cenizas 70 01 410 5 Rejilla para carb n 70 01 411 6 Abrazaderas de soporte inferiores 1 pieza 70 01 412 7 Secci n central del ahumador con puerta de acceso manijas laterales o abrazaderas de so...

Page 69: ...especial es decir entrega de segundo d a antes del mediod a etc ser n responsabilidad del consumidor Todos los reclamos bajo la garant a solo se aplican al comprador original y requieren una prueba d...

Reviews: