background image

68

GARANTÍA

Esta unidad está garantizada contra piezas rotas o dañadas en el momento de la compra. Todas las 

piezas tienen una garantía limitada por un (1) año. La pintura tiene una garantía contra defectos por 

90 días, a excepción del óxido, que podría aparecer después de varios usos.

Esta garantía no cubre los daños o problemas relacionados con negligencia, uso indebido o 

modificaciones realizadas al artefacto. El trabajo de reparación no está cubierto.

Todas las piezas que cumplan con los requisitos de la garantía serán enviadas sin cargo a través 

de un medio seleccionado por GHP Group Inc. (envíos terrestres, correo de EE. UU. o servicio de 

encomiendas ÚNICAMENTE). Los cargos de entrega especial (es decir, entrega de segundo día, 

antes del mediodía, etc.) serán responsabilidad del consumidor.

Todos los reclamos bajo la garantía solo se aplican al comprador original y requieren una prueba 

de la compra que verifique la fecha de compra. No devuelva piezas a la dirección de GHP sin antes 

obtener el número de autorización de devolución emitido por nuestro servicio al cliente. Este servicio 

está disponible a través del número gratuito 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a 16:30 

(hora central estándar).

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o daños indirectos por 

el tiempo que dura una garantía implícita. Por lo tanto, es posible que las limitaciones o exclusiones 

mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía otorga derechos legales específicos, y podría 

haber otros derechos aplicables según el estado.

GHP Group Inc.

6440 W. Howard Street

Niles, IL, EE. UU.

60714-3302

Nombre del artículo: Resistente parrilla a carbón y ahumador lateral

N.º de modelo: DGSS287CB/DGSS287CB-D

Summary of Contents for DGSS287CB

Page 1: ...RE Serial Number ________________________________ Purchase Date _________________________________ 70 10 587 Rev 12 19 16 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our cus...

Page 2: ...groupinc com Use caution when lifting and moving the unit to avoid back strain or back injury Do not move the unit while it is in use DO NOT operate the unit near or under flammable or combustible mat...

Page 3: ...he unit using heat resistant gloves along with long metal tongs or fireplace shovel Place the coals in aluminum foil and soak them completely with water before disposing of them in a noncombustible co...

Page 4: ...Lid 1 D Cooking Grate 2 E Side Handle Left Right 2 F Charcoal Grate 1 G Access Tray 1 H Damper Plate Tray and Firebox 2 I Access Tray Handle 1 J Leg Assembly Left Right 2 K Firebox Bottom Section 1 L...

Page 5: ...ents list and hardware contents above If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 30 minutes Tools R...

Page 6: ...d washer from the left lid hinge and slide the lid C off the hinges 2 Attach the left and right leg assembly J to the bottom section of the firebox K using three M6 x 12 bolts AA per leg Hardware Used...

Page 7: ...L using six M6x12 bolts AA 4 Insert the edge of the lid bracket B into the slotted opening on the top section of the firebox L Attach using one M6 x 12 bolt AA and one M6 nut BB BB B K AA 3 4 Hardware...

Page 8: ...te M using six M6 x 12 bolts AA 6 Attach the damper plate H to the inside of the adapter plate M using one M6 x 12 bolt AA and one M6 lock nut CC M 6 Hardware Used AA M6 x 12mm Bolt x 6 M 5 AA CC Hard...

Page 9: ...ll is also compatible as an offset smoker box The bottom holes are pre drilled for use with a support bracket not included For more information on using this grill as an offset smoker box see Page 13...

Page 10: ...SSEMBLY INSTRUCTIONS 9 Attach the lid handle A to the lid C using the pre installed bolts washers and nuts 10 Re attach the lid C using the pre installed washer and bolt 10 C A 9 C Pre installed Hardw...

Page 11: ...g two M6 x 12 bolts AA and two M6 nuts BB 12 Attach the damper plate H to the inside of the access tray G using one M6 x 12 bolt AA and one M6 lock nut CC G 11 12 AA I Hardware Used BB M6 Nut x 2 AA M...

Page 12: ...12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 13 Place the charcoal grate F inside the access tray G and slide the tray into the offset smoker box 14 Place the cooking grates D on the top rail of the firebox 14 13 G D F...

Page 13: ...nstall the offset smoker box remove the access door on the side of the primary grill and the adapter plate Part M not shown on top section of the offset smoker box L Reuse the hardware from the adapte...

Page 14: ...al Step C Attach the offset box to the offset support bracket not included using the two M6 x 12 bolts AA and two M6 nuts BB that were included in the original hardware pack C Hardware Used AA M6 x 12...

Page 15: ...15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS DGSS675CB D DGSS443CB D...

Page 16: ...e charcoal lighter fluid at a safe distance away from the smoker Allow the charcoal lighter fluid to soak into the charcoal for 3 minutes before lighting Make sure the access tray is pushed back into...

Page 17: ...the charcoal lighter fluid to soak into the charcoal for 3 minutes before lighting Make sure the access tray is pushed back into the firebox before lighting Step 2 With primary grill lid and offset l...

Page 18: ...Use caution since flames can flare up when fresh air suddenly comes in contact with fire Wood can be added by either removing the cooking grates with flame retardant oven mitts gloves OR using the sid...

Page 19: ...or Each species of Apple wood should offer a slightly different flavor Apple smoke produces an attractive browning effect Almond All meats Produces a sweet smoke with a natural nutty flavor Ash Fish a...

Page 20: ...C 170 F 77 C Pork ham pork loin ribs Pork pieces and 225 240 F 160 F 71 C whole cuts 107 2 115 6 C Ground meat and meat mixtures burgers sausages meatballs meatloaf casseroles and mechanically tenderi...

Page 21: ...heat resistant gloves along with Dyna Glo ash scoop if equipped metal tongs or fire place shovel Place the ashes in aluminum foil Completely soak the ashes with water before disposing of them in a no...

Page 22: ...sibility of the consumer All warranty claims apply only to the original purchaser and require a proof of purchase verifying purchase date Do not return parts to GHP address without first obtaining a r...

Page 23: ...e 70 01 529 4 Cooking Grate 1pc 70 01 535 5 Side Handle Left Right 70 01 563 6 Charcoal Grate 70 01 536 7 Access Tray 70 01 533 8 Damper Plate Tray Firebox 1pc 70 01 593 PART DESCRIPTION PART 9 Access...

Page 24: ...___________________________ Date d achat _________________________________ 70 10 587 R v 12 19 16 Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner chez votre d taillant appelez not...

Page 25: ...es douleurs et les blessures au dos Ne d placez jamais l appareil lorsqu il est en fonction N utilisez PAS l appareil pr s de mat riaux inflammables ou combustibles comme une terrasse un porche ou un...

Page 26: ...aluminium et trempez les compl tement dans l eau avant de les jeter dans un contenant incombustible Laissez l appareil refroidir compl tement avant de proc der au nettoyage et l entretien habituels de...

Page 27: ...1 D Grille de cuisson 2 E Poign e lat rale gauche droite 2 F Grille charbon 1 G Tiroir d acc s 1 H Registre tiroir et chambre de combustion 2 I Poign e du tiroir d acc s 1 J Pied gauche droit 2 K Part...

Page 28: ...quincaillerie fournie pr c demment Si des pi ces sont manquantes ou endommag es ne tentez pas d assembler le produit Communiquez avec le service la client le pour obtenir des pi ces de rechange Temps...

Page 29: ...rni re gauche du couvercle et glissez le couvercle C hors des charni res 2 Fixez les pieds gauche et droit J la partie inf rieure de la chambre de combustion K l aide de trois 3 boulons M6 x 12 mm par...

Page 30: ...6 x 12 mm AA 4 Ins rez le c t du support du couvercle B dans l ouverture pr vue cet effet sur la partie sup rieure de la chambre de combustion L Fixez le support l aide d un 1 boulon M6 x 12 mm AA et...

Page 31: ...de six 6 boulons M6 x 12 mm AA 6 Fixez le registre lat ral H l int rieur de la plaque d adaptation M l aide d un 1 boulon M6 x 12 mm AA et d un 1 crou de blocage M6 CC M 6 Mat riel utilis AA Boulon M6...

Page 32: ...ervir de fumoir d cal Les trous dans la partie inf rieure sont pr alablement perc s pour l installation d un support de raccordement non compris Pour davantage d informations sur l utilisation du barb...

Page 33: ...Fixez la poign e du couvercle A au couvercle C l aide des boulons des rondelles et des crous pr install s 10 Replacez le couvercle C et fixez le l aide de la rondelle et du boulon pr install s 10 C A...

Page 34: ...2 mm AA et de deux 2 crous M6 BB 12 Fixez le registre lat ral H l int rieur du tiroir d acc s G l aide d un 1 boulon M6 x 12 mm AA et d un d un 1 crou de blocage M6 CC G 11 12 AA I Mat riel utilis BB...

Page 35: ...EMBLAGE 13 Placez la grille charbon F l int rieur du tiroir d acc s G et glissez le tiroir l int rieur du fumoir d cal 14 Positionnez les grilles de cuisson D sur le rail sup rieur de la chambre de co...

Page 36: ...acc s sur le c t du barbecue principal et la plaque d adaptation pi ce M non illustr e de la partie sup rieure du fumoir d cal L R utilisez la quincaillerie employ e pour fixer la plaque d adaptation...

Page 37: ...e C Fixez le fumoir d cal sur le support de raccordement non compris l aide des deux 2 boulons M6 x 12 mm AA et des deux 2 crous M6 BB fournis dans la trousse de mat riel de d part C Mat riel utilis A...

Page 38: ...38 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DGSS675CB D DGSS443CB D...

Page 39: ...endant trois 3 minutes avant l allumage Assurez vous que le tiroir d acc s est bien repouss l int rieur de la chambre de combustion avant l allumage tape 2 En laissant le couvercle du barbecue ouvert...

Page 40: ...bustion avant l allumage tape 2 Alors que le couvercle du barbecue principal et celui du fumoir d cal sont ouverts tenez vous l cart allumez le charbon avec prudence et laissez le br ler jusqu ce qu i...

Page 41: ...frais entre soudainement en contact avec le feu Il est possible d ajouter du bois soit en retirant les grilles de cuisson avec des mitaines de four ou gants r sistants aux flammes OU en utilisant le t...

Page 42: ...g rement diff rente Le bois de pommier produit un effet de brunissement qui rend la nourriture encore plus app tissante Amandier Toutes les viandes Produit une fum e sucr e avec des saveurs naturelle...

Page 43: ...etc 121 C 149 C 250 F 300 F 74 C 165 F Petit gibier Li vre rat musqu castor etc 107 2 C 115 6 C 225 F 240 F 74 C 165 F Viande hach e Viandes hach es et m langes de viande 121 C 149 C 250 F 300 F 74 C...

Page 44: ...inces en m tal ou d une pelle cendres Dyna Glo en option ou autre Placez les cendres dans du papier d aluminium Trempez les compl tement dans l eau avant de les jeter dans un contenant incombustible M...

Page 45: ...mmateur Toutes les r clamations sous garantie s appliquent uniquement l acheteur initial du produit et n cessitent une preuve d achat qui indique la date d achat Ne retournez aucune pi ce l adresse de...

Page 46: ...oign e 70 01 529 4 Grille de cuisson 1 70 01 535 5 Poign e lat rale gauche droite 70 01 563 6 Grille charbon 70 01 536 7 Tiroir d acc s 70 01 533 8 Registre tiroir et chambre de combustion 1 70 01 593...

Page 47: ...____________________ Fecha de compra _______________________________ 70 10 587 Rev 12 19 16 Dudas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Atenci n al Cli...

Page 48: ...mover la unidad para evitar un esguince o lesi n en la espalda No mueva la unidad mientras est en uso NO ponga en funcionamiento la unidad cerca ni debajo de materiales combustibles o inflamables com...

Page 49: ...s brasas en una hoja de aluminio y m jelas por completo con agua antes de desecharlas en un contenedor no combustible Deje que la unidad se enfr e completamente antes de realizar la limpieza o el mant...

Page 50: ...ar 2 E Manija lateral Izquierda derecha 2 F Rejilla para carb n 1 G Bandeja de acceso 1 H Plato regulador Bandeja y c mara de combusti n 2 I Manija de la bandeja de acceso 1 J Conjunto de patas Izquie...

Page 51: ...rniller a que figuran m s arriba No intente ensamblar el producto si falta una pieza o hay una pieza da ada Comun quese con el servicio de atenci n al cliente para obtener las piezas de repuesto Tiemp...

Page 52: ...e la tapa y deslice la tapa C hacia afuera de las bisagras 2 Fije el conjunto de patas izquierda y derecha J a la secci n inferior de la c mara de combusti n K utilizando tres pernos M6 12 AA en cada...

Page 53: ...12 AA 4 Inserte el borde de la abrazadera de la tapa B en la abertura ranurada de la secci n superior de la c mara de combusti n L F jela utilizando un perno M6 12 AA y una tuerca M6 BB BB B K AA 3 4...

Page 54: ...is pernos M6 12 AA 6 Fije el plato regulador H a la parte interior del plato adaptador M utilizando un perno M6 12 AA y una contratuerca M6 CC M 6 Herramientas y torniller a utilizadas AA Perno M6 12...

Page 55: ...dor lateral Viene con orificios inferiores perforados para usar una abrazadera de soporte no se incluye Para obtener m s informaci n sobre el uso de esta parrilla como ahumador lateral consulte la p g...

Page 56: ...LAJE 9 Fije la manija de la tapa A a la tapa C utilizando los pernos las arandelas y las tuercas preinstalados 10 Vuelva a instalar la tapa C utilizando la arandela y el perno preinstalados 10 C A 9 C...

Page 57: ...A y dos tuercas M6 BB 12 Fije el plato regulador H a la parte interior de la bandeja de acceso G utilizando un perno M6 12 AA y una contratuerca M6 CC G 11 12 AA I Herramientas y torniller a utilizada...

Page 58: ...13 Coloque la rejilla para carb n F dentro de la bandeja de acceso G y deslice la bandeja hacia el interior del ahumador lateral 14 Coloque las rejillas para cocinar D en el carril superior de la c m...

Page 59: ...l ahumador lateral retire la puerta de acceso del costado de la parrilla principal y el plato adaptador pieza M no se ilustra de la secci n superior del ahumador lateral L Vuelva a utilizar la tornill...

Page 60: ...al a la abrazadera de soporte del conjunto lateral no se incluye utilizando los dos pernos M6 12 AA y las dos tuercas M6 CC que vienen en el paquete de herramientas y torniller a original C Herramient...

Page 61: ...61 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DGSS675CB D DGSS443CB D...

Page 62: ...etre en el carb n durante 3 minutos antes de encender Aseg rese de que la bandeja de acceso est colocada contra la pared trasera de la c mara de combusti n antes del encendido Paso 2 Con la tapa de la...

Page 63: ...colocada contra la pared trasera de la c mara de combusti n antes del encendido Paso 2 Con la tapa de la parrilla principal y la tapa del conjunto lateral abiertas al jese de la unidad encienda cuidad...

Page 64: ...evitar que se genere una llamarada cuando el aire fresco entra en contacto con el fuego Para agregar madera se pueden quitar las rejillas para cocinar utilizando manoplas o guantes resistentes a las l...

Page 65: ...utal Cada una de las especies de madera de manzano ofrecer un sabor ligeramente diferente El humo del manzano produce un atractivo efecto dorado Almendro Todas las carnes Produce un humo dulce con un...

Page 66: ...lero morsa etc 250 F 300 F 121 C 149 C 165 F 74 C Caza menor Conejo rata almizclera castor etc 225 F 240 F 107 2 C 115 6 C 165 F 74 C Carne picada Carne picada y mezclas de carnes 250 F 300 F 121 C 14...

Page 67: ...unidad est equipada con una pinza de metal o pala para hogar Coloque las cenizas en una hoja de aluminio Moje las cenizas por completo con agua antes de desecharlas en un contenedor no combustible PRE...

Page 68: ...esponsabilidad del consumidor Todos los reclamos bajo la garant a solo se aplican al comprador original y requieren una prueba de la compra que verifique la fecha de compra No devuelva piezas a la dir...

Page 69: ...la para cocinar 1 pieza 70 01 535 5 Manija lateral Izquierda derecha 70 01 563 6 Rejilla para carb n 70 01 536 7 Bandeja de acceso 70 01 533 8 Plato regulador Bandeja y c mara de combusti n 1 pieza 70...

Reviews: