background image

44

GG

F

D

F

D

Hardware Used

GG

M6x10 Flat Bolt

x8

13

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

13.    Fixez le support de tablette latérale A (D) et 

le support de tablette latérale B (F) au bâti 

du barbecue (C) avec huit boulons plats 

M6 x 12 mm (GG).

D

F

F

GG

Matériel utilisé

GG

Boulon plat M6 x 12 mm

x 8

AA

BB

DD

CC

M6

Plain

Qty

. 2

M6

Qty

. 2

M6x16 Bolt

Qty

. 18

Washer

EE

M6x35 Bolt

Qty

. 4

Washer

FF

M6

Wing Nut

Qty

. 2

GG

M3x10 Bolt

Qty

. 4

HH

M6x12 Flat Bolt

Qty

. 8

Shoulder

Bolt

Qty

.4

II

Qty

. 1

Wrench

Spring

D

C

C

Summary of Contents for DGP321CNP

Page 1: ...21MNP DGP321MNP D ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number _____________________________ Purchase Date ______________________ Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday or e mail us at customerservice ghpgroupinc com Français p 32 Español p 63 ...

Page 2: ...LP liquid propane cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance 3 This grill is for outdoor use only and shall not be used in a building garage under overhangs or any other enclosed area 4 Do not leave a lit grill unattended Keep children and pets away from the grill at all times WARNING DANGER Assembler Installer This manual contains important i...

Page 3: ...rs Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commision as applicable and b Provided with a listed overfilling prevention device c Provided with a cylinder connection device compatible with the connector for outdoor cooking appliances This grill is not intended to be used in or installed on recreational vehicles and or boats Never keep a filled container in a hot car or car trunk ...

Page 4: ... are securely fastened and tightened Keep all combustible items and surfaces at least 36 inches 91 44 cm away from the grill at all times Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled about 45 minutes to avoid burns unless you are wearing protective gear pot holders gloves BBQ mittens etc Do not alter this grill in any manner Clean and inspect the hose before each use If there i...

Page 5: ...Side Shelf Bracket B 2 G Cart Right Side Panel Assembly 1 H Locking Swivel Caster 2 I Non Locking Swivel Caster 2 J Cart Bottom Panel Shelf 1 K Bottom Panel Skirt Assembly 1 L Cart Left Side Panel Assembly 1 PART DESCRIPTION QTY M Door Assembly 1 N Door Handle 1 O Left Side Shelf Assembly 1 P Heat Tent 2 Q Cooking Grate 2 R Warming Rack 1 S Control Knob 2 T Grease Pan 1 U Grease Cup 1 V Upper Fron...

Page 6: ... part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 50 minutes with 2 people Tools Required for Assembly and Leak Testing not included Phillips screwdriver Spray bottle THIS UNIT IS HEAVY Two people required for safe assembly Two people required for safe assembly Some parts may contain sharp edges Wear protective...

Page 7: ...with wrench II Hardware Used Wrench 2 Attach the cart left side panel assembly L and the cart right side panel assembly G to the cart bottom panel shelf J with four M6x16 bolts AA Do not tighten bolts at this time Hardware Used AA M6x16 Bolt x 4 2 II 1 H I L II G AA J G L AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer EE M6x35 Bolt Qty 4 Washer FF M6 Wing Nut Qty 2 GG M3x10 Bolt Qty ...

Page 8: ... panel W to the cart left side panel assembly L and the cart right side panel assembly G with the four M6x16 bolts AA 3 4 AA AA W L G L K G Hardware Used AA AA M6x16 Bolt M6x16 Bolt x 2 x 4 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer Washer M6 Wing Nu Qty 2 GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 II Q Wr Spring AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer E...

Page 9: ...with four M6x35 bolts EE 6 Attach the door magnet X to the cart left side assembly L with four M3x10 bolts FF 5 6 Hardware Used EE M6x35 Bolt x 4 G EE V L Hardware Used FF M3x10 Bolt x 4 L G FF X BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 Washer EE M6x35 Bolt Qty 4 Washer FF M6 Wing Nut Qty 2 M3x10 Bolt Qty 4 HH Shoulder Bolt Qty 4 II Qty 1 Wrench Spring DD EE M6x35 Bolt Qty 4 FF M6 Wing Nut Qty 2 M3x10 Bol...

Page 10: ... assembly M then press the upper door spring hinge pin into the hole on the upper front door brace V as shown 7 Attach the door handle N to the door assembly M with two M6x16 bolts AA 7 8 Hardware Used AA N M V K M AA M6x16 Bolt x 2 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer Washer M6 Wing Qty GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 Spring ...

Page 11: ...wing nuts DD two M6 spring washers CC and two M6 plain washers BB 9 10 Remove pre assembled wing nut and plain washer from the temp gauge B then attach the temp gauge B to the grill body assembly C Secure the temp gauge B with wing nut and plain washer removed earlier in this step 10 Hardware Used DD M6 Wing Nut x 2 BB M6 Spring Washer x 2 CC M6 Plain Washer x 2 DD A C CC BB B C ...

Page 12: ...lts AA 11 Hardware Used AA M6x16 Bolt M6x16 Bolt x 4 C G AA 12 Pre assemble two M6x16 bolts AA onto the cart right side panel assembly G and do not tighten them Make sure to leave a 5mm gap between the bolt and the panel Then hang the regulator assembly bracket onto the bolts and tighten the two bolts 12 Hardware Used AA x 2 G AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer E M6 B Qt ...

Page 13: ...A D and side shelf bracket B F to the grill body assembly C with eight M6x12 flat bolts GG D F F GG Hardware Used GG M6x12 Flat Bolt x 8 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer E M6 B Qt Washer M6 Wing Nut Qty 2 GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 II Qty 1 Wrench Spring D C C ...

Page 14: ...brackets installed at step 13 with two shoulder bolts HH Repeat it for right side shelf assembly E Hardware Used HH Shoulder Bolt x 4 HH HH O E AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer EE M6x35 Bolt Qty 4 Washer M6 Wing Nut Qty 2 GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 II Qty 1 Wrench Spring ...

Page 15: ...15 Q R P ASSEMBLY INSTRUCTIONS 15 Put two heat tents P in place over each burner 15 P R Q 16 Put two cooking grates Q and one warming rack R in place 16 ...

Page 16: ...16 S T U ASSEMBLY INSTRUCTIONS 17 Put the grease pan T and grease cup U into place 17 18 Assemble the two control knobs S to the valve stems 18 T U S ...

Page 17: ... shelf J Rotate the LP gas cylinder until the hose regulator coupling aligns with the threaded valve of the cylinder Hand tighten the hose regulator coupling to the threaded valve of the LP gas cylinder Tighten the tank screw clockwise in the rear of the cart until the LP gas cylinder is secured in place inside the nesting hole of the cart bottom shelf J 19 Front View Rear View Fully Assembled M J...

Page 18: ...ratio of liquid dish soap and water Total solution required is approximately 2 3 ounces 70 90 ml Put leak test solution in a spray bottle Ensure all control knobs are in the O OFF position Connect the gas hose to the gas supply Open the LP gas tank valve Spray leak test solution on all gas carrying connections and fittings Presence of bubbles at areas of applied test solution indicates a gas leak ...

Page 19: ...her enclosed area Your cylinder must never be stored where temperatures can reach over 125 F Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane Before connection be sure that there is no debris caught in the o...

Page 20: ...e knob on the LP tank must be closed Make sure that the knob is turned clockwise to a full stop The cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal 2 Check that the control knob on the control unit is turned off 3 Remove the protective cap from the LP tank valve and coupling nut 4 Hold the regulator in one hand and insert the nipple into the valve outlet Be sure the nipple is centered...

Page 21: ...the flame extinguishes accidentally during ignition or operation immediately TURN OFF the cylinder valve and then TURN OFF the control knob WARNING CAUTION 1 Check that the control knobs are in the OFF position 2 Open the tank valve fully by turning it counter clockwise 3 Open the lid during the lighting process 4 Depress and turn the control knob counter clockwise from the OFF position past the i...

Page 22: ...ounter clockwise to High position and burner should light immediately 6 Repeat 2 5 steps to lighting the remaining burners 7 Adjust burners to desired cooking settings SHUTDOWN INSTRUCTIONS 1 Turn control knobs clockwise to the O OFF position 2 Close valve at tank fully by turning clockwise 3 Close lid Turn off LP supply at cylinder when appliance is not in use Make sure all burners controls are o...

Page 23: ...king The Flame For maximum fuel efficiency and cooking performance flame should be a blue yellow color and be between 1 2 inches high To check the flame view the flame through the holes in both sides of the firebox CARE AND MAINTENANCE Cooking Grates The best time to burn off the cooking grates is after every use approx 15 minutes The grill is already hot from cooking thus requiring less fuel to o...

Page 24: ...ol knobs are in the OFF position gas supply valve is closed and the gas hose is disconnected from the gas supply 2 Open lid and remove warming rack cooking grates and heat tents 3 Remove hinge pin as illustrated in Figure 1 4 Slide main burners out of firebox 5 Detach ignition wire from electrode in Figure 2 Figure 1 Heat Tents Cooking Grates Warming Rack ...

Page 25: ...bove are not followed a fire or explosion may result possibly causing serious bodily injury or death Other Care and Maintenance It is recommended that inspection and service on this appliance be conducted annually by a qualified service person It is recommended that you always check that the outdoor cooking appliance area is clear and free from combustible material gasoline and other flammable vap...

Page 26: ...cked or broken ignition electrode 1 Clean the ignitor electrode 2 Check the connection and reconnect any loose or disconnected wires 3 Replace ignition electrode see Replacement Parts List Low Heat 1 Insufficient gas pressure to the unit 1 Call a qualified service agency to check the gas supply pressure and correct the pressure Excessive Flare Ups 1 Grease and or residue build up on heat tents or ...

Page 27: ...ct and reconnect if necessary 4 Clean the burner inlet venturi and burner as described by the Care and Maintenance section in the manual No gas flow or an obstructed gas flow 1 Tank valve not on or fully opened 2 Empty tank 3 Poor connection between valve regulator and LP cylinder coupling 4 Burner inlet blocked 1 Fully open tank valve by turning counterclockwise 2 Check fuel level and replace fue...

Page 28: ...f the consumer All warranty claims apply only to the original purchaser and require a proof of purchase verifying purchase date Do not return parts without first obtaining a return authorization number from our customer service This service is available by calling toll free 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday NOTICE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental ...

Page 29: ...22 23 25 24 26 27 28 29 30 31 32 33 35 36 34 37 38 39 40 41 42 43 45 46 44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 19 20 47 47 3 6 4 7 16 9 2 32 22 21 14 12 5 17 15 10 33 30 34 23 20 41 11 13 8 25 28 31 26 27 24 40 39 37 38 43 36 42 44 29 46 45 18 19 1 35 ...

Page 30: ...n locking swivel caster 70 01 805 15 Bottom Panel Skirt Assembly 70 01 868 16 Door axis 70 01 809 17 Locking swivel caster 70 01 806 18 Regulator and hose assembly 70 01 872 19 Tool hook 70 01 823 20 Right side table assembly 70 01 874 21 Side shelf bracket A 70 01 875 22 Side shelf bracket B 70 01 876 23 Main burner heat tent support 70 01 833 24 Hood hinge with nut washer and clip 70 01 827 25 H...

Page 31: ...nt leg tube 70 01 892 35 Cart right rear leg tube 70 01 893 36 Match holder with chain 70 01 846 37 Cart Bottom Panel Shelf 70 01 895 38 Cart rear panel 70 01 896 39 Regulator assembly bracket 70 01 897 40 Upper front door brace 70 01 898 41 Cart left rear leg tube 70 01 899 42 Door magnet 70 01 807 43 Cart left front leg tube 70 01 901 44 Tank screw assembly 70 01 847 45 Grease cup 70 01 844 46 F...

Page 32: ...blèmes pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 entre 8 h 30 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi ou envoyez un courriel à customerservice ghpgroupinc com Nᵒ de modèle DGP321SNP DGP321SNP D DGP321CNP DGP321CNP D DGP321GNP DGP321GNP D DGP321MNP DGP321MNP D Français p XX Español p XX English p 1 Español p 63 ...

Page 33: ...utilisation ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil 3 Ce barbecue est pour utilisation extérieure uniquement et ne doit pas être utilisé dans un bâtiment un garage ou aucun autre espace fermé ou sous une structure similaire 4 Ne laissez pas le barbecue sans surveillance pendant qu il est allumé Gardez les enfants et les animaux domestiques loin du ba...

Page 34: ...ses des Normes nationales du Canada et selon la Commission si applicables b fournie avec un dispositif de protection antidébordement approuvé et c équipée d un système de raccordement à la bouteille qui est compatible avec le système de raccordement des appareils de cuisson d extérieur Ce barbecue n est pas conçu pour une installation ou un usage à bord d un véhicule récréatif ou d un bateau Ne ga...

Page 35: ...ses pièces soient fixées et serrées de façon sécuritaire Gardez tout élément ou toute surface inflammable à au moins 36 po 91 44 cm du barbecue en tout temps Ne touchez pas les pièces en métal du barbecue avant qu il n ait complètement refroidi après environ 45 minutes afin d éviter les brûlures à moins que vous ne portiez une protection poignées gants mitaines de barbecue etc Ne modifiez pas le b...

Page 36: ...blette du panneau inférieur du chariot 1 K Jupe du panneau inférieur 1 L Panneau gauche du chariot 1 PIÈCE DESCRIPTION QTÉ M Porte 1 N Poignée de porte 1 O Tablette latérale gauche 1 P Plaque de rayonnement 2 Q Grille de cuisson 2 R Grille d attente 1 S Bouton de commande 2 T Plateau à graisse 1 U Récupérateur de graisse 1 V Support supérieur de porte 1 W Panneau arrière du chariot 1 X Aimant de p...

Page 37: ...muniquer avec le service à la clientèle afin d obtenir des pièces de rechange Estimation du temps d assemblage 50 minutes à deux personnes Outils nécessaires pour l assemblage et l essai d étanchéité non compris Tournevis cruci forme flacon pulvérisateur CET APPAREIL EST LOURD Deux personnes sont requises pour assembler cet appareil en toute sécurité Deux personnes sont requises pour assembler cet...

Page 38: ... utilisé Clé 2 Fixez le panneau gauche L et le panneau droit G du chariot à la tablette du panneau inférieur du chariot J avec quatre boulons M6 x 16 mm AA Ne serrez pas complètement les boulons à ce stade Matériel utilisé AA Boulon M6 x 16 mm x 4 2 II 1 H I L II G AA J G L AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer EE M6x35 Bolt Qty 4 Washer FF M6 Wing Nut Qty 2 GG M3x10 Bolt Qt...

Page 39: ...ère du chariot W au panneau gauche L et au panneau droit G du chariot avec quatre boulons M6 x 16 mm AA 3 4 AA AA W L G L K G Matériel utilisé AA AA Boulon M6 x 16 mm Boulon M6 x 16 mm x 2 x 4 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer Washer M6 Wing N Qty 2 GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 Spring AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer EE M6x3...

Page 40: ...mm EE 6 Fixez l aimant de porte X au panneau gauche du chariot L avec quatre boulons M3 x 10 mm FF 5 6 Matériel utilisé EE Boulon M6 x 35 mm x 4 G EE V L Matériel utilisé FF Boulon M3 x 10 mm x 4 L G FF X BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 Washer EE M6x35 Bolt Qty 4 Washer FF M6 Wing Nut Qty 2 M3x10 Bolt Qty 4 HH Shoulder Bolt Qty 4 II Qty 1 Wrench Spring DD EE M6x35 Bolt Qty 4 FF M6 Wing Nut Qty 2 ...

Page 41: ...puis insérez l axe de charnière supérieur à ressort de la porte dans le trou du support supérieur de porte V comme illustré 7 Fixez la poignée de porte N à la porte M à l aide de deux boulons M6 x 16 mm AA 7 8 Matériel utilisé AA N M V K M AA Boulon M6 x 16 mm x 2 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer Washer M6 Wing Qty GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 Spring ...

Page 42: ...s élastiques M6 CC et deux rondelles plates M6 BB 9 10 Enlevez l écrou à oreilles et la rondelle plate préassemblés sur la jauge de température B puis fixez la jauge de température B au bâti du barbecue C Fixez la jauge de température B avec l écrou à oreilles et la rondelle plate retirés précédemment 10 Matériel utilisé DD Écrou à oreilles M6 x 2 BB Rondelle élastique M6 x 2 CC Rondelle plate M6 ...

Page 43: ...sé AA Boulon M6 x 16 mm Boulon M6 x 16 mm x 4 C G AA 12 Placez deux boulons M6 x 16 mm AA sur le panneau droit G du chariot sans les serrer Assurez vous de laisser un espace de 5 mm entre les boulons et le panneau Placez ensuite le support du régulateur sur les boulons puis serrez les deux boulons 12 Matériel utilisé AA x 2 G AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer E M6 B Qt W...

Page 44: ...t le support de tablette latérale B F au bâti du barbecue C avec huit boulons plats M6 x 12 mm GG D F F GG Matériel utilisé GG Boulon plat M6 x 12 mm x 8 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer E M6 B Qt Washer M6 Wing Nut Qty 2 GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 II Qty 1 Wrench Spring D C C ...

Page 45: ...és à l étape 13 avec deux boulons à épaulement HH Répétez cette étape pour la tablette latérale droite E Matériel utilisé HH Boulon à épaulement x 4 HH HH O E AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer EE M6x35 Bolt Qty 4 Washer M6 Wing Nut Qty 2 GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 II Qty 1 Wrench Spring ...

Page 46: ...46 Q R P INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 15 Placez les deux plaques de rayonnement P sur chaque brûleur 15 P R Q 16 Placez les deux grilles de cuisson Q et la grille d attente R 16 ...

Page 47: ...47 S T U INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 17 Placez le plateau à graisse T ainsi que le récupérateur de graisse U 17 18 Assemblez les deux boutons de commande S aux tiges de la vanne 18 T U S ...

Page 48: ...teille de propane liquide jusqu à ce que le raccord du tuyau régulateur soit aligné avec la vanne filetée de la bouteille Serrez à la main le raccord du tuyau régulateur sur la vanne filetée de la bouteille de propane Serrez les vis du réservoir dans le sens horaire à l arrière du chariot jusqu à ce que la bouteille de propane liquide soit bien en place dans le range bouteille de la tablette infér...

Page 49: ...savon à vaisselle liquide et d eau pour effectuer l essai d étanchéité La quantité totale de solution requise est d environ 70 à 90 ml 2 ou 3 oz Versez la solution dans un flacon pulvérisateur Assurez vous que tous les boutons de commande sont en position d arrêt O Raccordez le tuyau de propane à l alimentation Ouvrez la vanne de la bouteille de propane liquide Pulvérisez la solution d essai d éta...

Page 50: ...espace fermé Votre bouteille ne doit jamais être entreposée dans un lieu où la température peut atteindre plus de 125 F Placez un capuchon antipoussière sur la sortie de vanne de la bouteille quand celle ci n est pas utilisée Installez uniquement le type de capuchon antipoussière qui est fourni avec la vanne de la bouteille D autres types de capuchons ou de bouchons peuvent entraîner des fuites de...

Page 51: ...us de la tourner dans le sens horaire jusqu à ce qu elle se bloque entièrement Le système d alimentation de la bouteille doit être positionné de façon à ce que la vapeur puisse s échapper 2 Vérifiez que le bouton de commande de l unité de commande est éteint 3 Retirez le capuchon protecteur de la vanne de la bouteille de propane et de l écrou de fixation 4 Tenez le régulateur d une main pendant qu...

Page 52: ...yde de carbone AVERTISSEMENT Si la flamme s éteint accidentellement lors de l allumage ou du fonctionnement FERMEZ immédiatement la vanne de la bouteille puis DÉSACTIVEZ le bouton de commande MISE EN GARDE 1 Vérifiez que les boutons de commande sont bien en position ARRÊT 2 Ouvrez complètement la vanne du réservoir en la tournant dans le sens antihoraire 3 Ouvrez le couvercle pendant l allumage 4 ...

Page 53: ...s allumer instantanément 6 Répétez les étapes 2 à 5 pour allumer les autres brûleurs 7 Réglez les brûleurs à la température de cuisson désirée INSTRUCTIONS D ARRÊT 1 Tournez les boutons de commande en sens horaire jusqu à la position d arrêt O 2 Fermez la vanne de la bouteille en la tournant en sens horaire 3 Fermez le couvercle Coupez l alimentation en propane sur la bouteille lorsque l appareil ...

Page 54: ...ncez à l eau tiède Intérieur de la cuve inférieure du bâti Pour éviter que des flammes jaillissent la cuve inférieure du bâti devrait être nettoyée régulièrement Éliminez les résidus à l aide d une brosse d un grattoir ou d un tampon à récurer Nettoyez avec un savon à vaisselle doux et de l eau tiède Rincez à l eau tiède Ne laissez pas l eau éclabousser les venturis ou les brûleurs Plaques de rayo...

Page 55: ...rmée et que le tuyau de propane est déconnecté de l alimentation 2 Ouvrez le couvercle et retirez la grille d attente les grilles de cuisson les plaques de rayonnement 3 Retirez l axe de charnière comme illustré à la figure 1 4 Glissez les brûleurs principaux à l extérieur de la chambre de combustion 5 Détachez le fil d allumage de l électrode comme illustré à la figure 2 Figure 1 Plaques de rayon...

Page 56: ...en et maintenance supplémentaires Il est recommandé de faire inspecter et entretenir cet appareil une fois par année par un technicien qualifié Il est recommandé de toujours vérifier que l appareil de cuisson d extérieur est exempt de matériaux combustibles d essence et d autres vapeurs et liquides inflammables avant de l allumer Il est recommandé de vérifier régulièrement que la sortie de gaz et ...

Page 57: ...érifiez les raccordements et reconnectez tous les fils lâches ou mal raccordés 3 Remplacez l électrode d allumage voir la liste des pièces de rechange Chaleur faible 1 La pression d alimentation de gaz de l appareil est insuffisante 1 Appelez une institution de service qualifiée pour faire vérifier et réparer la pression d alimentation de gaz Flambées excessives 1 Il y a une accumulation de graiss...

Page 58: ...t le brûleur en suivant les directives à cet effet qui se trouvent dans la section Entretien et maintenance du présent guide Aucun débit de gaz ou débit de gaz obstrué 1 La vanne de la bouteille n est pas ouverte ou complètement ouverte 2 Bouteille vide 3 Mauvais raccordement entre le régulateur de la vanne et la bouteille 4 L orifice du brûleur est bouché 1 Ouvrez complètement la vanne de la bout...

Page 59: ...e s appliquent uniquement à l acheteur initial du produit et nécessitent une preuve d achat qui indique la date d achat Ne retournez aucune pièce sans avoir obtenu au préalable un numéro d autorisation de retour de la part du service à la clientèle Pour obtenir ce service appelez sans frais au 1 877 447 4768 de 8 h 30 à 16 h 30 HNC du lundi au vendredi AVIS Les lois en vigueur dans certains États ...

Page 60: ...21 22 23 25 24 26 27 28 29 30 31 32 33 35 36 34 37 38 39 40 41 42 43 45 46 44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 19 20 47 47 3 6 4 7 16 9 2 32 22 21 14 12 5 17 15 10 33 30 34 23 20 41 11 13 8 25 28 31 26 27 24 40 39 37 38 43 36 42 44 29 46 45 18 19 1 35 ...

Page 61: ...3 14 Roulette sans blocage 70 01 805 15 Jupe du panneau inférieur 70 01 868 16 Pivot de porte 70 01 809 17 Roulette à blocage 70 01 806 18 Détendeur et tuyau 70 01 872 19 Crochet pour ustensiles 70 01 823 20 Plateau latéral droit 70 01 874 21 Support de tablette latérale A 70 01 875 22 Support de tablette latérale B 70 01 876 23 Soutien de la plaque de rayonnement du brûleur principal 70 01 833 24...

Page 62: ...1 892 35 Tube du pied arrière droit du chariot 70 01 893 36 Porte allumettes avec chaîne 70 01 846 37 Tablette du panneau inférieur du chariot 70 01 895 38 Panneau arrière du chariot 70 01 896 39 Support du régulateur 70 01 897 40 Support supérieur de porte 70 01 898 41 Tube du pied arrière gauche du chariot 70 01 899 42 Aimant de porte 70 01 807 43 Tube du pied avant gauche du chariot 70 01 901 4...

Page 63: ...de serie _________________________ Fecha de compra ______________________ Preguntas problemas piezas faltantes Antes de hacer una devolución a la tienda llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a m a 4 30 p m hora central estándar o escriba a customerservice ghpgroupinc com Français p XX Español p XX English p 1 Français p 32 ...

Page 64: ...que no esté conectado para su uso debe almacenarse en los alrededores de este u otro artefacto 3 Esta parrilla es para utilizar sólo al aire libre y no se debe emplear dentro de un edificio garaje ni ningún otro espacio cerrado 4 No deje desatendida la parrilla cuando esté encendida Asegúrese de que no haya niños ni mascotas cerca de la parrilla en ningún momento ADVERTENCIA PELIGRO Ensamblador in...

Page 65: ...sas y de la Comisión según corresponda b Estar provisto de un dispositivo de protección contra sobrellenado registrado y c Estar equipado con un dispositivo de conexión de tanque compatible con el conector para artefactos para cocinar al aire libre Esta parrilla no está diseñada para ser instalada o utilizada en interiores ni sobre embarcaciones o casas rodantes Nunca deje un tanque de gas propano...

Page 66: ...en todo momento una distancia de por lo menos 36 pulgadas 91 44 cm entre la parrilla y elementos o superficies combustibles No toque las piezas metálicas de la parrilla hasta que no estén frías por completo después de aproximadamente 45 minutos para evitar quemaduras a menos que esté usando protección personal agarraderas guantes manoplas para asar etc No realice ningún tipo de modificación en est...

Page 67: ...de bloqueo 2 J Repisa del panel inferior del carro 1 K Conjunto del panel del borde inferior 1 L Conjunto del panel del lado izquierdo del carro 1 PIEZA DESCRIPCIÓN CANT M Conjunto de la puerta 1 N Manija de la puerta 1 O Conjunto de la repisa lateral izquierda 1 P Protector térmico 2 Q Rejilla para cocinar 2 R Rejilla para calentar 1 S Perilla de control 2 T Grasera grande 1 U Grasera pequeña 1 V...

Page 68: ...a no intente ensamblar el producto Comuníquese con el servicio de atención al cliente para solicitar piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamblaje 50 minutos entre 2 personas Herramientas requeridas para el ensamblaje y la prueba de detección de fugas no incluidas Destornillador Phillips botella con atomizador CC AA BB DD FF GG EE HH II ESTA UNIDAD ES PESADA Se necesitan dos personas para reali...

Page 69: ... la llave II Herramientas y tornillería utilizadas Llave 2 Fije el conjunto del panel del lado izquierdo del carro L y el conjunto del panel del lado derecho del carro G a la repisa del panel inferior del carro J con cuatro pernos M6 16 AA No ajuste los pernos todavía Herramientas y tornillería utilizadas AA Pernos M6 16 4 2 II 1 H I L II G AA J G L AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Q...

Page 70: ...el trasero del carro W al conjunto del panel del lado izquierdo del carro L y al conjunto del panel del lado derecho del carro G con los cuatro pernos M6 16 AA 3 4 AA AA W L G L K G Herramientas y tornillería utilizadas AA AA Pernos M6 16 Pernos M6 16 2 4 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer Washer M6 Wing Nut Qty 2 GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 II Qty Wre...

Page 71: ...uatro pernos M6 35 EE 6 Fije el imán de la puerta X al conjunto del lado izquierdo del carro L con cuatro pernos M3 x 10 FF 5 6 Herramientas y tornillería utilizadas EE Pernos M6 35 4 G EE V L Herramientas y tornillería utilizadas FF Pernos M3 10 4 L G FF X BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 Washer EE M6x35 Bolt Qty 4 Washer FF M6 Wing Nut Qty 2 M3x10 Bolt Qty 4 HH Shoulder Bolt Qty 4 II Qty 1 Wrenc...

Page 72: ...e el resorte del pasador de la bisagra de la puerta en la parte superior del tirante de la puerta V como se muestra en la figura 7 Fije la manija de la puerta N al conjunto de la puerta M con dos pernos M6 16 AA 7 8 Herramientas y tornillería utilizadas AA N M V K M AA Pernos M6 16 2 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer Washer M6 Wing Qty GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulde...

Page 73: ...andelas planas M6 CC 9 10 Retire la tuerca mariposa preensamblada y la arandela plana del indicador de temperatura B luego fije el indicador de temperatura B al conjunto del cuerpo de la parrilla C Asegure el indicador de temperatura B con la tuerca mariposa y la arandela plana que se retiraron anteriormente en este paso 10 Herramientas y tornillería utilizadas DD Tuerca mariposa M6 2 BB Arandela ...

Page 74: ...po de la parrilla C con cuatro pernos M6 16 AA 11 Herramientas y tornillería utilizadas AA Pernos M6 16 Pernos M6 16 4 C G AA 12 Coloque dos pernos M6 x 16 AA en el conjunto del panel del lado derecho del carro G sin ajustarlos Asegúrese de dejar un espacio libre de 5 mm entre el perno y el panel Luego cuelgue el soporte del conjunto del regulador en los pernos y ajuste los dos pernos 12 Herramien...

Page 75: ...B de la repisa lateral F al conjunto del cuerpo de la parrilla C con ocho pernos planos M6 x 12 CG D F F GG Herramientas y tornillería utilizadas GG Pernos planos M6 x 12 8 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer E M6 B Qt Washer M6 Wing Nut Qty 2 GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 II Qty 1 Wrench Spring D C C ...

Page 76: ...el paso 13 con dos pernos de tope HH Repita el proceso para el conjunto de la repisa lateral derecha E Herramientas y tornillería utilizadas HH Perno de tope 4 HH HH O E AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer EE M6x35 Bolt Qty 4 Washer M6 Wing Nut Qty 2 GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 II Qty 1 Wrench Spring ...

Page 77: ...77 Q R P INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 15 Coloque dos protectores térmicos P en su lugar sobre cada quemador 15 P R Q 16 Coloque dos rejillas para cocinar Q y una rejilla para calentar R en su lugar 16 ...

Page 78: ...78 S T U INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 17 Ponga la grasera grande T y la grasera pequeña U en su lugar 17 18 Inserte las dos perillas de control S en los vástagos de la válvula 18 T U S ...

Page 79: ... hasta que el acoplamiento de la manguera y el regulador se alinee con la válvula roscada del tanque Ajuste con la mano el acoplamiento entre la manguera y el regulador en la válvula roscada del tanque de gas propano Ajuste los tornillos del tanque en el sentido de las agujas del reloj en la parte trasera del carro hasta asegurar en su lugar el tanque de gas propano dentro del receptáculo de la re...

Page 80: ...s líquido y agua en partes iguales Se requiere aproximadamente un total de 2 a 3 onzas 70 90 ml Coloque la solución para detección de fugas en una botella con atomizador Verifique que todas las perillas de control estén en la posición O de apagado Conecte la manguera de gas al suministro de gas Abra la válvula del tanque de gas propano líquido Rocíe la solución para detección de fugas en todos los...

Page 81: ... almacenarse en lugares donde las temperaturas puedan alcanzar más de 125 F Coloque un tapón antipolvo sobre la salida de la válvula del tanque siempre que este no esté en uso En la salida de la válvula del tanque solamente instale el tipo de tapón antipolvo que se suministra con la válvula del tanque Otros tipos de tapas o tapones pueden causar fugas de propano Antes de conectar asegúrese de que ...

Page 82: ... la perilla esté completamente girada en el sentido de las agujas del reloj El sistema de suministro del tanque debe disponer de liberación de vapor 2 Verifique que la perilla de control en la unidad de control esté cerrada 3 Remueva el tapón protector de la válvula del tanque y la tuerca de acoplamiento 4 Sujete el regulador en una mano e inserte la boquilla roscada en la salida de la válvula Ase...

Page 83: ...no Si la llama se apaga accidentalmente durante el encendido o durante el funcionamiento CIERRE inmediatamente la válvula del tanque y luego APAGUE la perilla de control ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 1 Verifique que las perillas de control estén en la posición APAGADO 2 Abra la válvula del tanque completamente girándola en sentido contrario a las agujas del reloj 3 Abra la tapa durante el encendido 4 Pre...

Page 84: ...e de inmediato 6 Repita los pasos 2 a 5 para encender el resto de los quemadores 7 Ajuste los quemadores a los valores de cocción deseados INSTRUCCIONES DE APAGADO 1 Gire las perillas de control en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de apagado O 2 Cierre completamente la válvula del tanque girándola en el sentido de las agujas del reloj 3 Cierre la tapa Cierre el suministro de ga...

Page 85: ... sus piezas Enjuague con agua caliente Bandeja inferior interna del cuerpo de la parrilla Para evitar que se produzcan llamaradas la parte inferior de la parrilla se debe limpiar regularmente Retire el residuo con un cepillo una espátula o un paño de limpieza Limpie con lavavajillas suave y agua tibia Enjuague con agua caliente Evite salpicar agua en los tubos de Venturi de los quemadores Protecto...

Page 86: ...o de gas esté cerrada y la manguera de gas esté desconectada del suministro de gas 2 Abra la tapa y retire la rejilla para calentar las rejillas para cocinar y los protectores térmicos 3 Retire las varillas de la bisagra como se muestra en la Figura 1 4 Quite los quemadores principales de la cámara de combustión 5 Desconecte el cable de encendido del electrodo Figura 2 Figura 1 Protectores térmico...

Page 87: ... y vuelva a conectar el cable de encendido al electrodo Otros procedimientos de cuidado y mantenimiento Se recomienda que un técnico cualificado inspeccione y repare todos los años este artefacto Le recomendamos que antes de encenderlo verifique siempre que la zona exterior donde se encuentra el artefacto para cocinar esté limpia y libre de material combustible gasolina y otros vapores y líquidos ...

Page 88: ...do 1 Limpie el electrodo de encendido 2 Revise la conexión y vuelva a conectar los cables sueltos o desconectados 3 Reemplace el electrodo de encendido consulte la Lista de piezas de repuesto Bajo nivel de calentamiento 1 Presión de gas insuficiente para la unidad 1 Llame a una agencia de servicio calificada para verificar la presión del suministro de gas y corregirla Demasiadas llamaradas 1 Acumu...

Page 89: ...Limpie la entrada del quemador Venturi y el quemador como se indica en la sección de Cuidado y mantenimiento del manual No hay flujo de gas o este se encuentra obstruido 1 La válvula del tanque está cerrada o no está totalmente abierta 2 El tanque está vacío 3 Conexión deficiente entre el regulador de la válvula y el acoplamiento del tanque 4 La entrada del quemador está bloqueada 1 Abra completam...

Page 90: ...Todos los reclamos bajo la garantía solo se aplican al comprador original y requieren una prueba de la compra que verifique la fecha de compra No devuelva piezas sin antes obtener el número de autorización de devolución emitido por nuestro servicio de atención al cliente Este servicio está disponible a través del número gratuito 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a m a 4 30 p m hora central...

Page 91: ...21 22 23 25 24 26 27 28 29 30 31 32 33 35 36 34 37 38 39 40 41 42 43 45 46 44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 19 20 47 47 3 6 4 7 16 9 2 32 22 21 14 12 5 17 15 10 33 30 34 23 20 41 11 13 8 25 28 31 26 27 24 40 39 37 38 43 36 42 44 29 46 45 18 19 1 35 ...

Page 92: ... giratorias sin mecanismo de bloqueo 70 01 805 15 Conjunto del panel del borde inferior 70 01 868 16 Eje de la puerta 70 01 809 17 Ruedecillas giratorias con mecanismo de bloqueo 70 01 806 18 Conjunto del regulador y la manguera 70 01 872 19 Gancho para herramientas 70 01 823 20 Conjunto de la mesa del lado derecho 70 01 874 21 Abrazadera A de la repisa lateral 70 01 875 22 Abrazadera B de la repi...

Page 93: ...e la pata trasera derecha del carro 70 01 893 36 Portafósforo con cadena 70 01 846 37 Repisa del panel inferior del carro 70 01 895 38 Panel trasero del carro 70 01 896 39 Soporte del conjunto del regulador 70 01 897 40 Tirante de la puerta de la parte frontal superior 70 01 898 41 Tubo de la pata trasera izquierda del carro 70 01 899 42 Imán de la puerta 70 01 807 43 Tubo de la pata frontal izqui...

Reviews: