background image

75

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

9.

  

Coloque las manijas de las puertas (N) en el  

 

conjunto de la puerta izquierda (P) y el  

 

conjunto de la puerta derecha (Z), con cuatro  

 

tornillos M6x16 (AA).

10.   Inserte el eje inferior en el conjunto de la  

 

puerta izquierda (P) en el orificio en la parte  

 

frontal del estante inferior del carrito (V), y  

 

inserte el pasador de la puerta superior de la  

 

bisagra (EE) en los orificios de la llave de la  

 

puerta frontal superior (R) y el orificio superior  

 

en el conjunto de la puerta izquierda (P) como  

 

se muestra. Repita con el conjunto de la  

 

puerta derecha (Z).

Aditamentos utilizados

EE

Puerta Superior

Bisagra Pin

x 2

Aditamentos utilizados

AA

M6x16 Tornillo

x 4

9

N

N

Z

P

AA

10

P

V

Z

EE

R

Summary of Contents for DGB610SSP

Page 1: ..._____________________________ Purchase Date ______________________ Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4...

Page 2: ...and Maintenance 24 Troubleshooting 27 Warranty 29 Replacement Parts List 30 If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from...

Page 3: ...ccordance with the Specifications for LP Gas Cylinders of the U S Department of Transportation D O T or the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for Transportation of D...

Page 4: ...l parts are securely fastened and tightened Keep all combustible items and surfaces at least 36 inches 91 44 cm away from the grill at all times Do not touch metal parts of grill until it has complete...

Page 5: ...an 1 M Grease Cup 1 N Door Handle 2 PART DESCRIPTION QTY O Cart Left Side Panel Assembly 1 P Left Door Assembly 1 Q Tank Exclusion 1 R Upper Front Door Brace 1 S Cylinder Rear Block Bar 1 T Cart Rear...

Page 6: ...Tools Required for Assembly and Leak Testing not included Phillips screwdriver Spray bottle Pliers Adjustable Wrench CAUTION THIS UNIT IS HEAVY Two people required for safe assembly Two people requir...

Page 7: ...e flange in the tank nesting hole as shown Hardware Used M6x16 Bolt x 2 2 Attach the cart left side panel assembly O and the cart right side panel assembly A1 to the cart bottom shelf front facing V a...

Page 8: ...nel assembly A1 with the M10 M6 wrench GG Hardware Used GG M10 M6 Wrench x 1 3 X A1 O Y 4 Attach the cart rear panel T to the cart left side panel assembly O and the cart right side panel assembly A1...

Page 9: ...W 5 Attach the upper front door brace R to the cart left side panel assembly O and the cart right side panel assembly A1 with four M6x16 bolts AA M6 spring washers BB and M6 plain washers CC 5 R AA Ha...

Page 10: ...O and the cart bottom shelf U with two M4x10 bolts DD 7 Attach the cylinder rear block bar S to the cart left side panel assembly O and the cart right side panel assembly A1 with two M6x16 bolts AA 7...

Page 11: ...in the left door assembly P into the hole on the cart bottom shelf front facing V and insert the door upper hinge pin EE into the holes on the upper front door brace R and the upper hole on the left...

Page 12: ...6 plain washers CC 12 Remove pre assembled wingnut and plain washer from the temp gauge B then attach the temp gauge B to the grill body assembly C Secure the temp gauge B with wingnut and plain washe...

Page 13: ...C AA C J 14 14 Pre assemble two M6x16 bolts AA onto the grill body assembly C and do not tighten them Make sure to leave a 5mm gap between the bolt and grill body s end cap Then hang the left side tab...

Page 14: ...d do not tighten them Make sure to leave a 5mm gap between the bolt and grill body s end cap Then hang the right side burner body assembly K on the bolts and fasten the right side burner body assembly...

Page 15: ...rner I onto the right side burner body assembly K please ensure that the gas valve orifice is correctly positioned inside the side burner inlet venturi and assemble the ignition wire to the side burne...

Page 16: ...NING IT IS VERY IMPORTANT TO CHECK AND ENSURE THAT EACH AND EVERY BURNER IS FULLY ENGAGED WITH THE ADJACENT VALVE ORIFICE BEFORE COMPLETING STEP 18 FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN FIRE OR EXPLOSION POS...

Page 17: ...17 E F 20 Put three cooking grates F and one warming rack E in place 21 Put the grease pan L and grease cup M into place ASSEMBLY INSTRUCTIONS 20 21 L M...

Page 18: ...the cart bottom shelf U Rotate the LP gas cylinder until the hose regulator coupling aligns with the threaded valve of the cylinder Hand tighten the hose regulator coupling to the threaded valve of t...

Page 19: ...ratio of liquid dish soap and water Total solution required is approximately 2 3 ounces 70 90 ml Put leak test solution in a spray bottle Ensure all control knobs are in the OFF position Connect the g...

Page 20: ...r enclosed area Your cylinder must never be stored where temperatures can reach over 125 F Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap...

Page 21: ...HE LP TANK 1 The knob on the LP tank must be closed Make sure that the knob is turned clockwise to a full stop The cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal 2 Check that the control...

Page 22: ...ignition or operation immediately TURN OFF the cylinder valve and then TURN OFF the control knob 1 Check that the control knobs are in the OFF position 2 Open valve at tank fully by turning countercl...

Page 23: ...atch in the end of the match holder that is installed on the right door assembly 3 Light the match 4 Immediately place the lit match through the spaces in the grill gates near the ports of the burner...

Page 24: ...ish soap and warm water on a regular basis Checking The Flame For maximum fuel efficiency and cooking performance flame should be a blue yellow color and be between 1 2 inches high To check the flame...

Page 25: ...s closed and the gas hose is disconnected from the gas supply 2 Open lid and remove warming rack cooking grates heat tents clip for burner ignition chain and main burner 3 Remove hinge pin as illustra...

Page 26: ...can lead to a fire beneath the grill Cleaning the Burner Assembly Make sure the grill is cool 1 Turn gas off at the control knobs and LP gas cylinder 2 Disconnect LP gas cylinder from regulator and ho...

Page 27: ...wire 3 Cracked or broken ignition electrode 1 Insufficient gas pressure to the unit 1 Grease and or residue build up on heat tents or in firebox 2 Excessive dripping of fat or marinade from food 3 Co...

Page 28: ...fill tank if necessary 3 Turn off grill knobs close the LP cylinder valve at top of cylinder and check the connection between the regulator valve and cylinder coupling Disconnect and reconnect if nece...

Page 29: ...sponsibility of the consumer All warranty claims apply only to the original purchaser and require a proof of purchase verifying purchase date Do not return parts without first obtaining a return autho...

Page 30: ...30 REPLACEMENT PARTS LIST 3 6 4 7 16 2 32 22 21 14 12 5 17 15 33 31 34 23 29 8 25 28 30 26 27 24 39 37 38 36 35 20 18 19 1 47 42 45 44 43 41 40 51 50 49 48 46 9 13 11 10 29 30...

Page 31: ...or handle 70 01 569 19 Left door assembly 70 01 711 20 Door lower axis 70 09 115 21 Tank exclusion 70 01 303 22 Hood hinge with nut washer and clip 70 01 285 23 Hood assembly with lid inner plate 70 0...

Page 32: ...y Friday 70 10 128 Printed in China PART DESCRIPTION PART 45 Corrugated hose 70 01 194 46 Right door assembly 70 01 716 47 Match holder with chain 70 01 204 48 Side burner lid 70 01 264 49 Side burner...

Page 33: ...tions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 877 447 4768 08 30 16 heures 30 HNC du lundi vendredi ou par e mail custome...

Page 34: ...imm diatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie 1 Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre...

Page 35: ...il doit tre a fabriqu e et identifi e conform ment aux normes du Specifications for LP Gas Cylinders of the U S Department of Transportation D O T or the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylin...

Page 36: ...es solidement Maintenez tout objet ou toute surface combustible une distance d au moins 91 44 cm 36 po du barbecue et ce en tout temps Ne touchez pas les l ments en m tal du barbecue avant que celui...

Page 37: ...e pour la graisse 1 N Manche de porte 2 O Assemblage du panneau gauche du chariot 1 PI CE DESCRIPTION QT P Assemblage de la porte gauche 1 Q Exclusion pour r servoir bonbonne 1 R Minerve sup rieure de...

Page 38: ...vaporisateur CET ARTICLE EST LOURD DEUX PERSONNES SONT N CESSAIRES POUR ASSEMBLER L ARTICLE EN TOUTE S CURIT Deux personnes sont n cessaires pour l assembler en toute s curit Soyez prudent car certain...

Page 39: ...mbrication du r servoir et le bord de l tag re tel qu indiqu Quincaillerie utilis e Quincaillerie utilis e M6x16 vis x 2 2 Attacher le panneau du c t gauche du chariot O et l assemblage du panneau de...

Page 40: ...bres V au panneau du c t gauche O et le panneau du c t droit A1 avec la clef M10 M6 GG Quincaillerie utilis e GG M10 M6 Cl x 1 3 X A1 O Y 4 Attacher le panneau arri re T au c t gauche du chariot O et...

Page 41: ...A1 BB U W 5 Attacher la minerve de la porte de devant R au panneau gauche du c t O et le panneau de droite A1 avec quatre boulons M6x16 AA rondelles M6 BB et rondelles simples CC 5 R AA Quincaillerie...

Page 42: ...au de gauche O et l tag re du bas U avec deux boulons M4x10 DD 7 Attacher la barre cylindrique arri re S au panneau gauche O et le panneau droit A1 du chariot avec deux boulons M6X16 AA 7 8 S O AA A1...

Page 43: ...dans le trou sur la devanture de l tag re du bas V et ins rer la goupille de gond sup rieur EE dans les trous sous la minerve de la porte de devant R et le trou sup rieur de l assemblage de la porte...

Page 44: ...es simples CC 12 Enlever l crou ailettes pr assemblage et la rondelle simple de la gauge temp rature B ensuite attacher la gauge temp rature B au couvercle C S curiser la gauge temp rature B avec l cr...

Page 45: ...ux boulons M6X16 AA sur le corps de la grille C et ne pas serrer Laisser une espace de 5mm entre le boulon et le bouchon terminal du corps de la grille Ensuite accrocher l assemblage de la tablette ga...

Page 46: ...r un minimum de 5 mm d espace entre la t te du boulon et le bouchon terminal du corps de la grille Ensuite accrocher le c t droit de l assemblage du br leur du c t droit br leur secondaire K sur les b...

Page 47: ...I sur l assemblage du br leur du c t droit K assurez vous que l ouverture de la valve du gaz soit correctement positionn e l int rieur de l entr e du br leur venturi et assembler le fil d allumage l l...

Page 48: ...EST TR S IMPORTANT DE V RIFIER ET DE S ASSURER QUE CHAQUE BR LEUR EST CORRECTEMENT RACCORD SA VALVE ADJACENTE AVANT DE COMPL TER L TAPE 18 NE PAS FAIRE CELA PEUT CAUSER UN INCENDIE OU EXPLOSION CAUSAN...

Page 49: ...49 INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE 20 Mettre trois grilles de cuisson F et un rack de r chauffement E en place 21 Mettre le r ceptacle de graisse L et la tasse graisse M en place E F 20 21 L M...

Page 50: ...qu ce que le tuyau de r glage s aligne ave le port d entr e de la bonbonne Serrer la jonction du tuyau de r glage au port d entr e de la bonbonne la main Serrer la visse du r servoir dans le sens des...

Page 51: ...parts d eau Vous aurez besoin d environ 70 90 ml 2 3 oz de liquide Versez la solution en question dans un vaporisateur Assurez vous que tous les boutons de commandes sont la position O OFF arr t Bran...

Page 52: ...t exc der 51 7 C Mettez un bouchon antipoussi re sur la sortie du robinet d une bouteille qui n est pas utilis e Utilisez uniquement le type de bouchon antipoussi re fourni avec le robinet de la boute...

Page 53: ...mamelon dans le tuyau de sortie Assurez vous que le mamelon est bien centr dans le tuyau de sortie L crou d accouplement se visse sur les filets ext rieurs de grande dimension du tuyau de sortie Faite...

Page 54: ...allumage ou l utilisation du barbecue FERMEZ imm diatement le robinet de la bouteille de propane puis FERMEZ le bouton de commande du br leur 1 V rifiez que les boutons de commande sont la position ar...

Page 55: ...tez les tapes 2 5 afin d allumer l autre br leur 7 R glez les br leurs l intensit de cuisson d sir e Assurez vous que toutes les commandes des br leurs sont teints sauf le br leur tant allum et les b...

Page 56: ...ts nettoyants contenant de l acide de l essence min rale ou toute substance abrasive Surfaces Ext rieures Il est recommand de n utiliser que du savon vaisselle liquide doux et de l eau chaude pour net...

Page 57: ...vrez ensuite le couvercle et retirez la grille de maintien au chaud les grilles de cuisson et les plaques chauffantes 3 Enlevez les goupilles fendues l arri re des br leurs afin de d gager les br leur...

Page 58: ...ur Assurez vous que le barbecue est refroidi 1 Fermez l alimentation en gaz en tournant les boutons de commande du barbecue et le robinet de la bouteille de propane 2 Retirez la bouteille de gaz propa...

Page 59: ...pression du gaz vers l appareil est insuffisante 1 De la graisse ou des r sidus se sont accumul s sur les plaques chauffantes ou dans le foyer du barbecue 2 Du gras ou de la marinade a d goutt de la...

Page 60: ...dans la porte de l armoire 2 V rifiez si la vanne d arr t manuel du gaz est ouverte 3 Tournez les boutons de commande la position OFF ferm fermez la vanne d arr t du gaz puis v rifiez le branchement d...

Page 61: ...r clamations au titre de la garantie ne peuvent tre effectu es que par l acheteur initial du produit et n cessitent une preuve d achat qui indique la date d achat Ne retournez aucune pi ce l adresse d...

Page 62: ...62 LISTE DES PI CES DE RECHANGE 3 6 4 7 16 2 32 22 21 14 12 5 17 15 33 31 34 23 29 8 25 28 30 26 27 24 39 37 38 36 35 20 18 19 1 47 42 45 44 43 41 40 51 50 49 48 46 9 13 11 10 29 30...

Page 63: ...20 Portes axe inf rieurs 70 09 115 21 l exclusion du r servoir 70 01 303 22 Charni re Hood avec crou la rondelle et le clip 70 01 285 23 Hotte ensemble avec couvercle plaque int rieure 70 01 572 24 Co...

Page 64: ...E DESCRIPTION NO DE PI CE 45 Tuyau annel 70 01 194 46 Porte droite 70 01 716 47 Match holder with chain 70 01 204 48 Le couvercle du br leur lat ral 70 01 264 49 tag re du br leur lat ral 70 01 266 50...

Page 65: ...piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 447 4768 de 8 30 am 4 30 pm hora central de lunes viernes o env e un correo electr nico a cust...

Page 66: ...o del electrodom stico y llame de inmediato al departamento de bomberos 1 No almacene ni utilice gasolina u otros l quidos o vapores inflamables cerca de ste u otro electrodom stico 2 Un cilindro de g...

Page 67: ...ci n de sobrellenado homologado c Equipado con un dispositivo de conexi n para el cilindro compatible con el conector para electrodom sticos para cocinar en exteriores Esta parrilla no est dise ada pa...

Page 68: ...os art culos y las superficies combustibles a una distancia m nima de 91 44 cm 36 de la parrilla en todo momento No toque las piezas met licas de la parrilla hasta que se hayan enfriado completamente...

Page 69: ...M Tasa de Grasa 1 N Manija de Puerta 2 PIEZA DESCRIPCI N CANT O Conjunto del Panel Lateral Izquierdo 1 P Conjunto de la Puerta Izquierda 1 Q Exclusi n Dep sito del tanque 1 R Llave de la Puerta Fronta...

Page 70: ...as Herramientas necesarias para el ensamblaje y la prueba de fugas no se incluyen Destornillador Phillips botella con atomizador ESTA UNlOAD ES PESADA SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA UN ENSAMBLAJE SEGU...

Page 71: ...a en el agujero de anidaci n del tanque como se muestra Aditamentos utilizados M6x16 Tornillo x 2 2 Fije el conjunto del panel lateral izquierdo O y el conjunto del panel lateral derecho A1 al estante...

Page 72: ...recho A1 con la llave M10 M6 GG Aditamentos utilizados GG M10 M6 Llave x 1 3 X A1 O Y 4 Coloque el panel del carrito trasero T al conjunto del panel lateral izquierdo O y el conjunto del panel lateral...

Page 73: ...nte de la puerta superior delantera R en el conjunto del panel lateral izquierdo O y el conjunto del panel lateral derecho A1 con cuatro tornillos M6x16 AA arandelas de resorte M6 BB y M6 arandelas CC...

Page 74: ...inferior del carrito U con dos tornillos M4x10 DD 7 Coloque la barra de bloque posterior del cilindro S al conjunto del panel lateral izquierdo O y el conjunto del panel lateral derecho A1 con dos to...

Page 75: ...n el orificio en la parte frontal del estante inferior del carrito V y inserte el pasador de la puerta superior de la bisagra EE en los orificios de la llave de la puerta frontal superior R y el orifi...

Page 76: ...la tuerca mariposa preensamblada y la arandela del indicador de temperatura B a continuaci n conecte el indicador de temperatura B al conjunto del cuerpo de la parrilla C Fije el indicador de tempera...

Page 77: ...AA en el conjunto del cuerpo de la parrilla C y no los apriete Aseg rese de dejar un espacio de 5 mm entre la tapa del extremo del cuerpo de la parrilla y el tornillo Luego colgar el conjunto de la me...

Page 78: ...r un espacio de 5 mm entre la tapa del extremo del cuerpo de la parrilla y el tornillo Luego colgar el conjunto del cuerpo del quemador lateral derecha K en los tornillos y fije el lado del conjunto c...

Page 79: ...emador lateral derecha K por favor aseg rese de que el orificio de la v lvula de gas este en la posici n correcta dentro de la entrada del quemador lateral venturi y montar el cable de encendido al el...

Page 80: ...IMPORTANTE PARA COMPROBAR Y ASEGURAR QUE CADA QUEMADOR EST PLENAMENTE COMPROMETIDA CON LA V LVULA ADYACENTE ORIFICIO ANTES DE COMPLETAR EL PASO 18 NO HACERLO DE MAYO PROVOCAR UN INCENDIO O EXPLOSI N...

Page 81: ...81 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 20 Ponga tres parrillas de cocci n F y una rejilla de calentamiento E en su lugar 21 Ponga la cacerola la grasa L y tasa de grasa M en su lugar E F 20 21 L M...

Page 82: ...tante inferior del carrito U Girar el cilindro de gas LP hasta que el acoplamiento de la manguera regulador se alinea con la v lvula roscada del cilindro Apriete a mano el acoplamiento de la manguera...

Page 83: ...nte l quido para platos y 3 partes de agua La soluci n total necesaria es de aproximadamente 59 15 a 88 72 ml 2 a 3 oz Coloque la soluci n para pruebas de fuga en una botella con atomizador Aseg rese...

Page 84: ...an superar los 51 6 C Coloque la tapa en la salida de la v lvula del cilindro cuando no est en uso S lo instale el tipo de tapa que se proporciona con la v lvula del cilindro en la salida de la v lvul...

Page 85: ...no debe estar cerrada Aseg rese de girar la perilla en sentido de las manecillas del reloj hasta que se detenga por completo Se debe adaptar el sistema de suministro del cilindro para la extracci n de...

Page 86: ...cionamiento CIERRE la v lvula del cilindro y la perilla de control de inmediato 1 Verifique que las perillas de control est n en la posici n Apague 2 Abra completamente la v lvula del tanque gir ndola...

Page 87: ...uemadores repita los pasos 2 a 5 para encender el otro quemador 7 Ajuste los quemadores seg n el nivel de cocci n deseado Si la llama se extingue accidentalmente durante el encendido o el funcionamien...

Page 88: ...cia del combustible y rendimiento de cocci n la llama debe ser en su mayor a o totalmente de color azul y medir entre 2 54 y 5 08 cm de alto Para verificar la llama vea la llama a trav s del orificio...

Page 89: ...lejado de la parrilla 2 Abra la tapa y retire la rejilla para calentar las rejillas de cocci n y las c maras de calor 3 Retire los pasadores de chaveta en la parte posterior de los quemadores para sep...

Page 90: ...NCIA LIMPIEZA DEL ENSAMBLE DEL QUEMADOR Aseg rese de que la parrilla est fr a 1 Corte el gas en las perillas de control y en el tanque de propano 2 Desconecte el cilindro de gas PL de la manguera y el...

Page 91: ...roto o descompuesto 1 Hay una presi n de gas insuficiente en la unidad 1 Hay grasa y o residuos acumu lados en las c maras de calor o en la c mara de combusti n 2 Hay un goteo de grasa o marinado des...

Page 92: ...que que la v lvula de cierre de suministro de gas manual est abierta 3 Apague las perillas de la parrilla cierre la v lvula de cierre de suministro de gas y verifique la conexi n entre el tap n y el a...

Page 93: ...del cliente Todos las reclamaciones de garant a se aplican s lo al comprador original y requieren un comprobante de compra para verificar la fecha de la misma No devuelva piezas sin antes obtener un...

Page 94: ...94 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO 3 6 4 7 16 2 32 22 21 14 12 5 17 15 33 31 34 23 29 8 25 28 30 26 27 24 39 37 38 36 35 20 18 19 1 47 42 45 44 43 41 40 51 50 49 48 46 9 13 11 10 29 30...

Page 95: ...ador 70 01 569 19 Conjunto de la puerta izquierda 70 01 711 20 Eje inferior de la puerta 70 09 115 21 La exclusi n del tanque 70 01 303 22 Capucha bisagra con la tuerca la arandela y el clip 70 01 285...

Page 96: ...CRIPCI N de PIEZAS 45 Manguera corrugada 70 01 194 46 Conjunto de la puerta derecha 70 01 716 47 Titular del partido con la cadena 70 01 204 48 Tapa del quemador lateral 70 01 264 49 Estante del quema...

Reviews: