Dymond WR03 User Manual Download Page 4

I. Wstęp

Wi-Fi pozwala ustanowić połączenie bezprzewodowe pomiędzy
Twój smartfon, tablet lub komputer i Internet. Siła sygnału 
Wi-Fi  może  się  różnić:  im  dalej  jesteś  z  Wi-Fi  Modem  internetowy,  tym 
niższa  będzie  siła  sygnału.  Aby  zapewnić  odpowiednią  szybkość  połączenia 
internetowego  lub  uzyskać  większy  zasięg  Wi-Fi,  można  użyć  Dymond 
WR03  Wifi  Repeater.  Powielacz  Wifi  łączy  się  bezprzewodowo  z  modemem 
internetowym  i  smartfonem  /  tabletem  lub  komputerem.  Gdy  sieć  Wi-Fi 
jest  chroniona  hasłem,  będziesz  musiał  ustawić  wzmacniacz  Wifi  zgodnie  z 
instrukcjami  opisanymi  poniżej.  Przeczytaj  uważnie  niniejszą  instrukcję  przed 
pierwszym użyciem produktu!

II. Instalacja Wifi Repeater

Zobacz ilustrację I

wój  obecny  modem  internetowy  ma  już  Wifi,  które  ma  określony  zasięg.  Na 
skraju zasięgu istniejącego modemu internetowego prędkość jest bardzo niska. 
Aby  utrzymać  wystarczającą  prędkość,  radzimy  nie  instalować  wzmacniacza 
Wifi na granicy zasięgu istniejącego modemu internetowego.

III. Części Wifi Repeater

Zobacz ilustrację II

1. Przycisk WPS
2. Przycisk resetowania
3. Siła wysyłania sygnału
4. Wskaźniki LED dla sieci bezprzewodowej / bezprzewodowej-WPS / 2,4 GHz i 5 GHz WiFi
5. Punkt połączenia kabla LAN (dołączony do opakowania)

IV. Konfiguracja Wifi Repeater

Powielacz Wifi ma wiele możliwości. Ograniczamy się do funkcjonalności Wifi 
Repeater.  Proszę  obejrzeć  film  instruktażowy  na  naszej  stronie  internetowej: 
http://www.dymond.nl.
Powielacz  Wifi  ma  przycisk  WPS.  Za  pomocą  tego  przycisku  możesz 
automatycznie  nawiązywać  połączenia  Wi-Fi  bez  konieczności  wprowadzania 
ustawień. Konieczne jest, aby inne urządzenie (z którym chcesz się połączyć) 
miało również przycisk WPS.

1.  Podłącz  repeater  Wifi  do  modemu  internetowego  przez  WPS  (przejdź  do 

punktu 2, jeśli twój modem internetowy nie ma WPS)
a.  Podłącz wzmacniacz Wifi do gniazdka elektrycznego w pobliżu modemu 

internetowego (niezbyt daleko od modemu!) I poczekaj 30 sekund, aby 
wzmacniacz mógł się uruchomić.

b.  Aktywuj  WPS  na  swoim  modemie  internetowym  (zwykle  naciskaj 

przycisk  WPS  przez  3  sekundy,  zapoznaj  się  z  instrukcją  swojego 
modemu internetowego).

c.  Aktywuj  WPS  na  wzmacniaczu  Wifi,  naciskając  przycisk  WPS  przez  3 

sekundy (jeśli to nie pomoże, wykonaj najpierw krok c, a następnie krok b!).

d.  Repeater Wifi połączy się z modemem. To zajmie trochę czasu, proszę 

poczekać co najmniej 2 minuty.

2.  Podłącz repeater Wifi do modemu internetowego bez WPS

a.  Podłącz wzmacniacz Wifi do gniazda elektrycznego w pobliżu modemu 

internetowego (niezbyt daleko od modemu!) I poczekaj 30 sekund, aż 
przekaźnik zostanie uruchomiony.

b.  Powtarzacz Wifi będzie musiał wiedzieć, do której sieci Wi-Fi powinien 

być  podłączony  i  jakie  jest  hasło.  Dlatego  konieczne  jest  ustawienie 
Wi-Fi.  Będziesz  potrzebował  kabla  LAN.  Podłącz  jedną  stronę  kabla 
do  wzmacniacza  Wifi  i  podłącz  drugi  koniec  do  komputera.  Może  być 
konieczne chwilowe odłączenie istniejącego kabla internetowego. 

c.  Przejdź do 192.168.10.1 w swojej przeglądarce internetowej (nie używaj 

Google, wpisz go w pasku adresu). *

d.  Wprowadź admin w polu nazwy i hasła.
e.  Pojawi się następujący ekran. Kliknij “Site Survey”.

f.  Wszystkie  dostępne  sieci  Wi-Fi  będą  wyświetlane  na  ekranie 

podobnym do pokazanego tutaj. 

g.  Wybierz swoją sieć, klikając kółko w kolumnie “Select” i wprowadź dane 

swojego hasła.

h.  Kliknij przycisk “Save-Apply” (u dołu). Ustawienia są teraz zapisywane, 

dlatego wzmacniacz poprosi o odczekanie 90 sekund. Następnie możesz 
usunąć  kabel  internetowy  i  zainstalować  repeater  Wifi  w  wybranej 
lokalizacji.

*  Wpisz  http://192.168.10.1  w  pasek  adresu  URL  w  górnej  części  okna 
internetowego (nie wpisuj tego w wyszukiwarce Google).
Ekran ustawień wzmacniacza będzie widoczny tylko wtedy, gdy wzmacniacz 
nie jest jeszcze skonfigurowany. Jeśli nie otrzymasz ekranu ustawień, musisz 
zresetować repeater:
a.   Włóż wzmacniak do gniazdka elektrycznego i poczekaj 1 minutę.
b.   Naciśnij przycisk resetowania po lewej stronie urządzenia na 10 sekund. 
c.   Poczekaj 2 minuty.

3.   Podłącz laptopa, telefon komórkowy lub tablet do wzmacniacza Wifi

a.  Teraz  możesz  wstawić  wzmacniacz  Wifi  w  wybranym  gniazdku. 

Ponownie  zajmie  to  trochę  czasu.  Zaczekaj  co  najmniej  2  minuty  po 
wstawieniu.

b.  Wyszukaj nowe połączenia Wi-Fi na urządzeniu mobilnym, np. laptop, 

telefon lub tablet. Wybierz DYMOND WR03 2.4G lub DYMOND WR03 
5G. Połączenie 5GHz jest szybsze i automatycznie wybierze wifi-AC, jeśli 
jest dostępne na obu urządzeniach. 

c.  Hasło to 12345678.

4.   Podłącz urządzenie końcowe do wzmacniacza Wifi za pomocą WPS

a.  Urządzenia  końcowe  to  np.  Komputer,  telefon  komórkowy,  tablet  lub 

kamera IP. Aktywuj WPS na urządzeniu końcowym zgodnie z instrukcją 
obsługi urządzenia.

b.  Naciśnij przycisk WPS na wzmacniaczu Wifi przez 7 sekund
c.  Urządzenia będą się teraz łączyć. Po około 2 minutach połączenie działa.

V. Rozwiązywanie problemów

1.  

Mogłem  nieprawidłowo  ustawić  przekaźnik  Wifi  i  chcę  zmienić 
ustawienia.

 

Odpowiedź:  Musisz  zresetować  repeater.  W  przypadku  przekaźnika  (po 
lewej stronie urządzenia) znajduje się mały przycisk. 
a.   Podłącz repeater do gniazdka elektrycznego i poczekaj 1 minutę.
b.   Naciśnij przycisk resetowania na 10 sekund. Wszystkie diody LED z 

wyjątkiem diody LED zasilania zgasną. 

c.   Po 2 minutach repeater zostaje całkowicie zresetowany.

2.  

Podłączyłem repeater Wifi przez WPS z modemem internetowym, ale nie 
mogę się zalogować lub nie otrzymuję sieci Dymond WR03.

 

Odpowiedź: Niektóre modemy internetowe mają przycisk WPS, ale jest on 
dezaktywowany lub wyposażony w inne hasło. W takim przypadku należy 
ustawić połączenie między Repeater i modemem internetowym zgodnie z 
rozdziałem IV, część 2.

3. 

Chcę  skonfigurować  wzmacniacz  z  moim  komputerem,  ale  nie  mogę  się 
połączyć kablem LAN.

 

Odpowiedź: Musisz podłączyć jedną stronę kabla LAN do wzmacniacza, a 
drugą  stronę  kabla  do  komputera.  To  połączenie  musi  być  bezpośrednio, 
bez  urządzenia  pomiędzy.  Jeśli  repeater  był  wcześniej  skonfigurowany, 
musisz  najpierw  zresetować  repeater.  Powinieneś  również  tymczasowo 
wyłączyć Wi-Fi z komputera. Ponadto twój komputer musi być ustawiony 
na “Obtain IP address automatically”. Zwykle tak jest. Jeśli twój komputer 
jest  ustawiony  na  stały  adres  IP  lub  serwer  proxy,  musisz  tymczasowo 
ustawić  komputer  na  “Obtain  IP  address  automatically.”  To  ustawienie 
można znaleźć tutaj: ‘Obtain IP address automatically.’ This setting can be 
found  here:  ‘Start’-  ‘Control  Panel’-  ‘Network’-  ‘Adapter  Settings’  –  ‘LAN 
connection’ – ‘Properties’  – ‘Internet Protocol version 4 (IP / IP4)’. Zapisz 
bieżące ustawienia, a następnie wybierz “Obtain IP address automatically” 
i  “OK”.  Po  skonfigurowaniu  wzmacniacza  należy  wprowadzić  oryginalne 
ustawienia. *** W zależności od wersji systemu Windows niektóre opcje 
mogą mieć inną nazwę, np. “Network center” zamiast “Network”. 

4. 

Chcę ustawić wzmacniacz za pomocą sieci Wi-Fi.

 

Odpowiedź: Podłącz wzmacniacz Wifi do gniazda elektrycznego w pobliżu 
modemu  internetowego  (niezbyt  daleko  od  modemu!)  I  odczekaj  30 
sekund,  aż  przekaźnik  zostanie  uruchomiony.  Użyj  Wi-Fi  na  laptopie, 
telefonie  komórkowym  lub  tablecie,  aby  połączyć  się  z  siecią  Dymond 
WR03. Hasło to 12345678. Przejdź do 192.168.10.1 w swojej przeglądarce 
internetowej  (nie  korzystaj  z  Google,  wpisz  go  w  pasku  adresu  URL). 
Wprowadź admin w polu nazwy i hasła. Kliknij “Site Survey” i wybierz swoją 
sieć. Wprowadź dane swojego hasła i kliknij przycisk “Save-Apply” (na dole). 
Zaczekaj  1  minutę.  Pojawi  się  nowa  sieć  Wi-Fi  o  nazwie  Dymond  WR03. 
Hasło do tej sieci Wi-Fi to 12345678. 

5.  

Mój  repeater  jest  skonfigurowany,  ale  nie  mogę  uzyskać  dostępu  do 
Internetu za pomocą mojego telefonu lub tabletu

 

Odpowiedź:  Sprawdź  hasło.  Upewnij  się,  że  najpierw  umieścisz  repeater 
Wifi  w  pobliżu  modemu  internetowego,  a  następnie  podłącz  go  do 
odległego gniazdka. Jeśli nadal nie można połączyć się z Internetem, zaleca 
się  zmianę  rodzaju  zabezpieczeń  modemu  i  aktualizację  do  najnowszej 
wersji oprogramowania modemu internetowego. 

6. 

Mój VPN (wirtualna sieć prywatna) nie działa z repeateriem Wifi.

 

Odpowiedź: repeater nie obsługuje VPN.

7. 

Moje połączenie internetowe nie jest z normalnym modemem z Wi-Fi i 
połączeniem  kablowym,  ale  zainstalowałem  osobne  komponenty,  takie 
jak modem, router, router Wi-Fi lub punkt dostępu i inne. Repeater Wifi 
nie działa.

 

Odpowiedź:  repeater  Wifi  jest  przeznaczony  do  standardowych  połączeń 
internetowych  ze  zintegrowanym  modemem  /  kartą  WiFi.  Możesz  mieć 
problem z powodu NAT IP. Użyj zintegrowanego modemu / Wi-Fi lub zmień 
konfigurację swojej sieci.

8.  

Używam  filtrowania  adresu  MAC,  ale  nie  mogę  podłączyć  mojego 
przemiennika.

 

Odpowiedź:  Adres  MAC  na  etykiecie  wzmacniacza  jest  adresem  MAC 
połączenia  kablowego.  Wyłącz  filtrowanie  adresów  MAC  w  modemie 
internetowym, a następnie podłącz wzmacniacz Wifi, wykonując czynności 
opisane w instrukcji.

9.   

Inne tryby

• 

Access Point (AP)

 to połączenie kablowe z modemem i wifi do urządzeń 

końcowych.

• 

Client

 łączy się z modemem i kablem z urządzeniem.

• 

Repeater

 to połączenie WiFi z modemem i wifi do urządzenia końcowego.

• 

WISP

 jest używany, gdy występuje problem z adresem IP.

Aby  uzyskać  więcej  informacji,  pytania  techniczne  i  wnioski  o  zwrot 
dotyczące tego produktu, należy skontaktować się z 

[email protected]

.  

VI. Gwarancja

Copyright  ©  Dymond.  Dymond®  jest  zarejestrowanym  znakiem  handlowym 
TE-Group NV. Marka Dymond® oznacza najwyższej jakości produkty i doskonałą 
obsługę klienta. Dlatego Dymond® gwarantuje, że produkt ten będzie wolny od 
wad materiałowych i produkcyjnych przez okres dwóch (2) lat od pierwotnej 
daty  zakupu  produktu.  Warunki  tej  gwarancji  i  zakres  odpowiedzialności 
Dymond® w ramach niniejszej gwarancji można pobrać ze strony internetowej: 

www.dymond.nl

.

PL

Summary of Contents for WR03

Page 1: ...s in materials and workmanship for a period of two 2 years from the original purchase date of the product The terms of this guarantee and the extent of responsibility of Dymond under this warranty can be downloaded from the website www dymond nl I Inleiding Wifi laat u toe een draadloze verbinding tussen uw smartphone tablet of PC en het internet tot stand brengen De sterkte van het Wifi signaal k...

Page 2: ...web www dymond nl I Einleitung Wifi ermöglicht eine drahtlose Verbindung zwischen Ihrem Smartphone Tablet oder PC und dem Internet Die Stärke des WLAN Signals kann variieren Je weiter Sie von Ihrem Wireless LAN Internet Modem entfernt sind desto geringer die Stärke des Signals ist Um eine ausreichende Geschwindigkeit für Ihre Internetverbindung zu gewährleisten odereinengrößerenWifiBereichzubekomm...

Page 3: ...5678 4 Připojte koncové ZAŘÍZENÍ k zesilovači WiFi POMOČI WPS a Koncové ZAŘÍZENÍ JSOU Entry PC mobilní telefon tablet Nebo IP kamera Aktivaci WPS NA koncovém ZAŘÍZENÍ PODLE manuálu prístroje b Stiskněte tlacitko WPS neuvádí se Wi Fi opakovač po dobu 7 Sekund c Zarizeni se nyní připojí Po asi 2 minutách se pripojení funguje V Řešení problémů 1 Možná jsem nastavit Wifi opakovač špatně a já chci změn...

Page 4: ...zu Wifi przez 7 sekund c Urządzenia będą się teraz łączyć Po około 2 minutach połączenie działa V Rozwiązywanie problemów 1 Mogłem nieprawidłowo ustawić przekaźnik Wifi i chcę zmienić ustawienia Odpowiedź Musisz zresetować repeater W przypadku przekaźnika po lewej stronie urządzenia znajduje się mały przycisk a Podłącz repeater do gniazdka elektrycznego i poczekaj 1 minutę b Naciśnij przycisk rese...

Reviews: