Dustcontrol DC 38800a User Instructions Download Page 17

DC 3800a - 17

Art Nr 9467  

Description

Le DC 3800a est stable, robuste, fi able et parti-cu-
lièrement adapté pour l’extraction à la source où il y 
a beaucoup de poussière fi ne. Le DC 3800a est idéal 
pour différentes applications comme le soudage, le 
meulage, le pon

age et le netto

 

nettoyage.

Le DC 3800a est entrainé par deux ventilateurs mo-
nophasés à deux étages.

Le système d’extraction fonctionne avec la dépres-
sion (aspiration) qui entraine l’air à travers les acces-
soires de nettoyage/carters, le système de fl exibles, le 
séparateur et le système de fi ltration. La sépara-tion 

grossière des poussières se produit dans le cyclone 
qui a un très grand effet de séparation pour les grandes 
particules. La poussière fi ne est séparée et retenue 
dans le système de fi ltration. 
Les poussières sont collectées dans un sac plastique 
qui se trouve à la base du cyclone.
Il y a une enveloppe montée au sommet de la cartou-
che fi ltrante qui le protège de la poussière quand elle 
rentre dans le cyclone en provenance du fl exible. Le 
nettoyage du fi ltre par impulsion inversée prolonge 
la vie du fi ltre et permet une constante et haute ca-
pacité d’aspiration. Les machines sont équipées avec 
un fi ltre HEPA.

Connecter la machine à une source d’énergie con-
forme, en accord avec les spécifi cations de la plaque 
machine. Si le cordon électrique de la machine est 
endommagé, il devra être remplacé. Toujours mettre 
en marche les deux moteurs grâce à l’interrupteur de 
charque unité.

Le fi ltre devra être nettoyé 1-2 fois par jour en fonc-
tionnement continu ou si la machine est équipée d’un 
manomètre de contrôle du fi ltre, quand celui-ci est 
en zone rouge.

Pour le nettoyage du fi ltre:

1.  Démarrer la machine.
2.   Déconnecter le fl exible de son embout: carter 

Fonctionnement

 ou 

accessoires.

3.   Placer le bout libre du fl exible enfoncé sur la
 

poignée gauche. Pousser le à fond jusqu’à la

 plaque 

d’arrêt.

4.   Décolmater le fi ltre avec la tirette positionnée
 

sur le côté de la tête. Répéter l’opération 3 à 6

 fois 

.

5.   Reconnecter le fl exible à son embout: carter 
 ou 

accessoires.

6.   Si le manomètre de contrôle du fi ltre passe au
 

vert, le travail peut continuer; s’il reste dans le 

 

rouge, redécolmater (opérations 3 à 5). Si ap-

rès 
 

plusieurs essais, le monomètre reste toujours 

 

dans le rouge, le fi ltre fi n doit être changé.

FRANCAIS

,

Summary of Contents for DC 38800a

Page 1: ...DC 3800a 1 Art Nr 9467 model DC 3800a serial no gebruikers handleiding instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction...

Page 2: ...8 531 703 05 support dustcontrol se www dustcontrol com S ld av Sold by Verkauft von Vendu par Dustcontrol se r serve le droit de modifier les sp cifications sans indication pr alable et sans aucune...

Page 3: ..._______________ 17 Fonctionnement______________ 17 Entretien ____________________ 18 Accessoires __________________ 18 Garantie ____________________ 19 Probl mes et interventions _____ 19 Pieces detac...

Page 4: ...r inte anv ndas om kabeln eller kontakten r skadad 5 Viktig tg rd Vid reng ring och sk tsel ska maskinen g ras str ml s genom avst ngning och utdragning av kontakten 6 Omsorg H ll maskinen ren och se...

Page 5: ...amt f r och stoftavskiljare Grovavskiljning sker i enhe Drift Anslut maskinen till ett eluttag med sp nning enligt specifikationerna p maskinens m rkpl t Vid skarv ning av elkabeln ska skarvsladden va...

Page 6: ...riginalfilter Om maskinen har mikrofilter ska det bytas efter ca 300 timmar Filterbyte f r endast utf ras av instruerad personal Anv nd skyddsmask partikelfilterklass P2 eller h gre I samband med h ls...

Page 7: ...n g r men maskinen Sugslangen inte ansluten Anslut slangen suger inte Stopp i slangen V nd slangen eller rensa Beh llaren inte fastsp nd Sp nn fast beh llaren under cyklonen Motorn g r men maskinen H...

Page 8: ...arp edges Check the electric cable regularly if damage 5 Important measure With cleaning and maintenance on the machine the power cable should be disconnected from the supply 6 Maintain the machine wi...

Page 9: ...a consistently high suction capacity The machine is equipped with a HEPA filter Description Operation Connect the machine to a suitable power source ac cording to the specification plate on the machin...

Page 10: ...nge The operation should be performed in a closed area Used filters should be sealed in a plastic sack and disposed of properly Check regularly that the electrical cable is not da maged The DC 3800a s...

Page 11: ...e the hose Hose is kinked Check and free Machine top is mounted Adjust the mounting incorrectly Dust is packed in the Take off the top and clean cyclone out One of the fans is turned Start it off Mach...

Page 12: ...ren Sie regelm ig das Netzkabel Die Maschine darf nicht verwendet werden wenn Kabel oder Stecker besch digt sind 5 Wichtiger Hinweis Zum Reinigen und Warten der Maschine Haupt schalter ausschalten und...

Page 13: ...der das Filterelement gegen Verschlei sch tzt Die Filterabreinigung mittels Luftimpuls verl ngert die Lebensdauer des Filters und garantiert dadurch eine gleichbleibende Saugleistung Das Ger t ist mit...

Page 14: ...ie Einwegschutz anzuege getragen und eine Gef hrdung Dritter ausgeschlossen werden Gebrauchte Filter m ssen in verschlossenen Plastiks cken entsorgt werden Der DC 3800a ist mindestens einmal im Jahr z...

Page 15: ...topft Schlauch reinigen oder umdrehen Oberteil der Maschine Ordentlich befestigen schlecht montiert Im Zyklon hat sich Staub Deckel abnehmen und abgesetzt den Zyklon reinigen Eines der Gebl se ist bes...

Page 16: ...ordon contre les chocs et les objets coupants V rifier r guli rement l tat du cordon 5 Mesure importante Pendant le nettoyage et l entretien sur la machine le cordon lectrique devra tre d branch 6 Ent...

Page 17: ...tre par impulsion invers e prolonge la vie du filtre et permet une constante et haute ca pacit d aspiration Les machines sont quip es avec un filtre HEPA Connecter la machine une source d nergie con f...

Page 18: ...nect Le moteur ne peut tre directement asperg avec un fluide pendant le nettoyage de la machine et doit tre prot g Le filtre fin devra tre chang au moins une fois par an Utiliser uniquement des pi ces...

Page 19: ...lexible vrill D vriller le flexible Filtre mal mont Adjuster le filtre Poussi re bloqu e dans le Ouvrer le cyclone et nettoyer cyclone le Machine recrache la Filtre perfor ou pas V rifier le et change...

Page 20: ...rische kabel regelmatig op beschadiging 5 Belangrijke maatregel Tijdens het schoonmaken of het onderhouden van de machine dient de stroomtoevoer onderbroken te zijn door de stekker uit het contact te...

Page 21: ...vere stofdeeltjes afgescheiden Vervolgens wordt het fijne Sluit de unit aan op een geschikte elektrische stroom toevoer rekening houdend met de kenmerken van de unit die op het typeplaatje staan Als d...

Page 22: ...DC 3800a 22 Art Nr 9467...

Page 23: ...te laten controleren Versleten onderdelen moeten worden vervangen Gebruik alleen originele Dustcontrol onderdelen voor vervanging bij de DC 3800a De ventilator is onderhoudsvrij De garantie is twee ja...

Page 24: ...container Monteer de containerPart no aangesloten Ventilator draait maar Gat in de slang Vervang of repareer slang minimale afzuiging Verstopt filter Maak filter schoon of vervang Slang te lang of te...

Page 25: ...82 Packning 40488 Chassi cyklon 40489 Chassi hjul 40492 Fl ktmotor 40497 Hjul Art nr Ben mning Art nr Ben mning Art nr Ben mning 40504 Foderpl t 40524 Styrfl ns 40539 Plasthandtag 40577 Axel 40600 Mut...

Page 26: ...24 Bride directrice 40539 Poign e plastique 40577 Axe 40600 Plaque de fixation 40645 Charbon moteur 4089 Attache courroie 42024 Microfiltre HEPA 42025 Filtre fin polyester 42026 Filtre fin cellulose 4...

Page 27: ...ber and manufacturing year are indicated in a rating plate on the machine For separation of endangering dust as asbestos the machine must be equipped with microfilter If any changes will be done witho...

Page 28: ...iltre d origine la responsa bilit pr c dente ne serait plus valide Fran ais INTYG CERTIFICATE ZERTIFIKAT CERTIFICAT Stockholm January 1 2003 DUSTCONTROL AB Johann Haberl Nederlands CONFORMITEITVERKLAR...

Page 29: ...ense 2171 cj 101 S o Paulo CEP 04715 005 Tel Fax 55 11 5182 6419 atsource atsource com br www atsource com br CA Dustcontrol Canada Inc 39 Florence Park Road CA Barrie Ontario L4N 6Y9 Tel 1 705 733 16...

Reviews: