Dustcontrol DC 3800c Turbo Original Instructions Manual Download Page 15

DC 3800c Turbo - 15

Part No 94131-C

Kontrollieren Sie die Drehrichtung des Motors. Bei falscher 
Drehrichtung muss die Phasenumschaltung am Gerätes-
tecker geändert werden. Ist in der Steckkupplung keine 
Phasenumschaltung vorhanden, muss diese von einem 
Elektriker ausgeführt werden. Die Kupplung der Geräte-
anschlussleitung muss mindestens spritzwassergeschützt 
sein.

Bei regelmässiger Verwendung der Maschine müssen die 
Filter 1-2 Mal am Tag, spätestens jedoch wenn die Druckdif-
ferenzanzeige auf Rot zeigt, wie folgt abgereinigt werden.

1.  Starten Sie die Maschine. 
2.   Entfernen Sie den Saugschlauch vom Saugrohr. 
3.   Schieben Sie das freie Ende des Schlauchs ueber den 

Griff  der Filterreinigung.

4.   Öff nen und schliessen Sie den Deckel 3-6 x mit dem 

Griff  der Filterreinigung.

5.  Entfernen Sie den Saugschlauch vom Griff  der Filter-

reinigung. 

6.   Falls der Druckmesser auf Gruen zeigt kann die 

Arbeit  wieder aufgenommen werden. 

Zeigt Er noch auf Rot, muss die Abreinigung wiedergeholt 
werden.

Der Plastiksack darf erst nach Abreinigung der Filter 
gewechselt werden. Spätestens wenn das Staubniveau 5 
cm unter der Gummiklappe liegt, muss der Plastiksack 
gewechselt werden. Nach Entfernung des Plastiksacks, muss 
dieser richtig geschlossen werden.

Verwenden Sie nur Original-Plastiksäcke.

Achtung

: Den neuen Plastiksack immer auf dem Moos-

gummiband befestigen!

Betrieb

Wartung

den geschmiert werden. Bei Bedarf muss die Radialdichtung 
ausgetauscht werden.

Für die Demontage des Staubabscheiders und der Tur-
bopumpe gibt es separate Explosionszeichnungen. (letzte 
Seite).Die Turbine des Saugaggregates ist wartungsfrei.

Verwenden Sie nur Originalteile.

Die Turbopumpe hat eine sehr lange Lebensdauer und 
benötigt keine Wartung. Nach ca 10 000 Betriebsstunden 
sollte die Radialdichtung zwischen Motor und Pumpe mit 
Lagerfett geschmiert werden. Gleichzeitig sind die Lager 
und Dichtungen des Elektromotors zu überprüfen. Bei 
Bedarf müssen diese geschmiert und eventuell getauscht 
werden. Wird anderer Verschleiß festgestellt, müssen na-
turlich diese Teile getauscht werden.

Die Filterpatrone im Zyklon sollte bei Bedarf mindestens je-
doch einmal pro Jahr ausgetauscht werden. Zum Austausch 
darf nur der Original-Filter, Best.-Nr. 42025 oder 42026 
verwendet werden. Die Mikrofi lter, (DC 3500 ELS) Best.
Nr. 42024 muss nach ca. 300 Betriebsstunden gewechselt 
werden.

Der Filtertausch muss von Personen durchgefuehrt werden, 
welche eingewiesen wurden. Beim Filter-wechsel müssen 
Schutzmasken der Partikelfi lterklasse P2 oder höherwertig 
sowie Einwegschutzanzuege getragen und eine Gefährdung 
Dritter ausgeschlossen werden.

Gebrauchte Filter müssen in verschlossenen Plastiksäcken 
entsorgt werden.

Die Radialdichtung zwischen dem Motor und der Turbo-
pumpe sollte mit Konsistenzfett nach ca. 3000 Betriebstun-

DE

UTS

C

H

Summary of Contents for DC 3800c Turbo

Page 1: ...ingen f re anv ndning av maskinen WARNING Read the instruction manual before using the machine ACHTUNG Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorgf ltig durch ATTENTION...

Page 2: ...oduits d j livr s Dustcontrol n est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret Tillverkare Manufactured by Hersteller Fabriqu par Gefabriceerd door Dustcontrol AB Box 3088 Kumla G...

Page 3: ...ion _____________28 29 Dustcontrol Worldwide ________ 30 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften_________ 13 Technische Daten _____________ 14 Funktionsbeschreibung ________ 14 Betrieb_____________...

Page 4: ...s __________ 23 Beschrijving _________________ 23 Bediening ___________________ 23 Service______________________ 24 Accessoires __________________ 24 Garantie_____________________ 25 Probleemoplossing...

Page 5: ...lp av sladden Uts tt inte sladden f r v rme eller skarpa f rem l Kontrol lera elkabeln regelbundet Maskinen f r inte anv n das om kabeln eller kontakten r skadad 6 Viktig tg rd Vid reng ring och sk t...

Page 6: ...systemet arbetar med undertryck sug som driver luften genom sugk pa mungstycke slangsystem samt f r och stoftavskiljare Grovavskiljning sker i enhetens cyklon vil ket r en mycket effektiv avskiljning...

Page 7: ...ktion och livsl ngd Anv nd enbart originaldelar Turbopumpen har mycket l ng livsl ngd utan speciellt underh ll Efter ca 10 000 drifttimmar ska radialt tning en mellan motor och turbopump sm rjas med k...

Page 8: ...ck S tt dit plasts ck Pumpen roterar t fel h ll Skifta faserna i kontaktdon Motorn g r men maskinen H l p sugslangen Byt slang suger d ligt Igensatt filter Rensa eller byt Sugslangen f r l ng Byt slan...

Page 9: ...gs 5 Don t abuse cord Never pull the machine by the cord Keep the cord from heat and sharp edges Check the electric cable regularly for damage 6 Important measure With cleaning and maintenance on the...

Page 10: ...The shaker top on the older model DC 3800c Turbo can be changed out for the new pulse cleaning top Description Technical Data 50 Hz 60 Hz HxWxL 1455x600x970 mm Weight 62 kg 62 kg Inlet X 50 mm X 50 mm...

Page 11: ...machine Use only original plastic sacks Service With cleaning and maintenance on the machine the power cable should be disconnected from the supply The fine filter 42025 should be changed at least onc...

Page 12: ...ilter Hose too long or too small Change the hose Hose is kinked Check and free Machine top is mounted Adjust the mounting incorrectly Dust is packed in the Take off the top and clean cyclone out Machi...

Page 13: ...en Sie die Maschine nicht am Kabel Sch t zen Sie das Kabel vor Hitze und scharfen Kanten Kontrollieren Sie regelm ig das Netzkabel Die Maschine darf nicht verwendet werden wenn Kabel oder Stecker besc...

Page 14: ...Abscheidung des Feinstaubes erfolgt in der Filterpa trone Der abgeschiedene Staub wird durch ein Ventil in einen am Unterteil des Abscheiders angebrachten Plastik sack abgegeben Bei zentraler Install...

Page 15: ...en Plastiksack immer auf dem Moos gummiband befestigen Betrieb Wartung den geschmiert werden Bei Bedarf muss die Radialdichtung ausgetauscht werden F r die Demontage des Staubabscheiders und der Tur b...

Page 16: ...Die Gew hrleitungszeit betr gt 2 Jahre bei Einschicht betrieb und bezieht sich auf Fabrikationsfehler Die Garantie gilt unter der Voraussetzung dass die Maschine vorschriftgem ss behandelt und gewart...

Page 17: ...ichtung Phasen sind ver lassen kehrt angeschlossen Absperrschieber am Einla Schieber ffnen geschlossen Der Motor l uft aber die Loch im Saugschlauch Schlauch austauschen Maschine saugt schlecht Filter...

Page 18: ...s Lire attentivement toutes les pr cautions d usage 5 Prendre soin du cordon lectrique Ne jamais tirer la machine par son cordon lectri que Prot ger le cordon contre les chocs et les objets coupants V...

Page 19: ...es Description Le DC 3800c Turbo est une machine avec une grande capacit d aspiration et de construction robuste tout en restant compacte et facile manoeuvrer Il est id al pour l extraction la source...

Page 20: ...z uniquement des sacs plastiques d origine Dustcontrol Entretien Lors du nettoyage et la maintenence sur la mach ine le cordon lectrique devra tre d branch Le filtre fin devra tre chang au moins une f...

Page 21: ...e moteur s arr te apr s Mauvais fusible Circuit correct Un lectricien le d marrage Thermique mal positionn devra intervenir Pompe fonctionne mais Flexible non connect Connect le flexible n aspire pas...

Page 22: ...itsnoer uit de buurt van hitte en scherpe randen Controleer de elektrische kabel regelmatig op beschadiging 6 Belangrijke maatregel Tijdens het schoonmaken of het onderhouden van de machine dient de s...

Page 23: ...een geschikte elektrische stroomtoevoer rekening houdend met de kenmerken van de unit die op het typeplaatje staan Als de kabel beschadigd is moet hij worden vervangen Let op de draairichting zie pijl...

Page 24: ...r regelmatig of de elektrische kabel niet is beschadigd Geadviseerd wordt de werking van de DC 3800 Turbo minstens n keer per jaar te laten contro leren Versleten onderdelen moeten worden vervangen De...

Page 25: ...e smal Vervang slang Knik in de slang Controleer en verhelp De bovenkant van de Monteer correct machine is verkeerd gemonteerd Cycloon zit vol met stof Haal de bovenkant van de machine en maak schoon...

Page 26: ...filter 42025 Finfilter polyester 42026 Finfilter cellulosa 42031 Cyklon 42366 Sp nnl s 42404 Lock 4313 Sp nnband 432100 Startapparat 4850 T tningslist 4866 Gummimanschett 4873 L nkhjul 94131 C Bruksan...

Page 27: ...100 Motorschutz 4850 Dichtung 4866 Gummimanschette 4873 Lenkrolle 94131 C Originalbetriebsanleitung DC 3800c Turbo Fran ais Art No Description 2401 Tuyau flexible 40497 Roue 40578 Rondelle axe roue 40...

Page 28: ...ed in a rating plate on the machine Dustcontrol AB Nina Uggowitzer EG Konformit tserkl rung Wir deklarieren da DC 3800c Turbo mit den folgenden aufgef hrten Standards oder standardisierten Doku menten...

Page 29: ...fabricaci n se indican en la placa de identificaci n ubicada en el equipo Dustcontrol AB Nina Uggowitzer Espa ol Netherlands EG verklaring van overeenstemming Wij verklaren hiermee dat DC 3800c Turbo...

Page 30: ...h www rosset technik ch DE Dustcontrol GmbH Siedlerstra e 2 DE 71126 G ufelden Nebringen Tel 49 70 32 97 56 0 Fax 49 70 32 97 56 33 info dustcontrol de www dustcontrol de DK Erenfred Pedersen A S Cons...

Reviews: