background image

1

2

Manuel d’utilisation en français

Summary of Contents for PS571

Page 1: ...PS571 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 English Manual Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de instrucciones en español Manuale D istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski 4 12 20 28 36 44 Contents ...

Page 4: ...4 English Manual ...

Page 5: ...5 SPECIFICATIONS Shred Type Crosscut Shred Size 4mm x 33mm Shredding Capacity 12 Sheets Duty Cycle 2 min ON 30 min OFF Feed Opening 220mm Input 220 240V 50 60Hz 2A ...

Page 6: ...ly accessible 7 Place the switch in the AUTO position The READY LED should light up You are now ready to start shredding With the electrical cord plugged in the switch in the AUTO position and wastebasket properly inplace the READY LED will light up This signals that the shredder is now ready for use When the paper is inserted into the feed opening the shredding process will start automaticaly and...

Page 7: ... automatic motor overload protection circuit The duty cycle for the PS571 is rated for 2 Min ON 30 Min OFF The PS571 will automatically terminate power in case of the following situations 1 Operating the shredder at the maximum capacity of twelve 12 sheets continuously for a prolonged period of time 2 Exceeding the shredding capacity by inserting more than 12 sheets of paper in one pass or if the ...

Page 8: ...and pull the remaining sheets of paper out of the feed opening Remove the excess portion of paper from the top and clear any excess paper shreds from the feed opening When the excess paper has been removed place the switch back into the AUTO position In case of a major paper jam 1 Turn off or unplug the power cord from the AC outlet and wait at least 30 minutes for the thernal overload protection ...

Page 9: ...upervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Do not leave children unattended with the shredder ALWAYS keep the shredder off and unplugged when not in use DO NOT attempt to feed more sheets of paper into the feeder than specified ALWAYS limit continuous shredding to the specified time as suggested in the instruction manual DO NOT attempt to shr...

Page 10: ...ning and maintenance Never use any sharp instruments or abrasive substances soap household cleaner detergent or wax polish for cleaning Never clean the appliance with flammable fluids It could cause a damage and fire hazard Use lukewarm water on a cloth to clean the cabinet and wastebasket of the appliance and wipe it dry Ensure the unit is dry before connect to the mains CLEANING AND MAINTENANCE ...

Page 11: ...rposes 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB In...

Page 12: ...12 Manuel d utilisation en français ...

Page 13: ...ns Type coupe croisée Largeur 4 x 33 mm Capacité 10 12 feuilles de papier 80g A4 ou 1 carte bancaire Largeur de l ouverture 220 mm Autonomie 2 minutes en fonctionnement 30 minutes de repos Voltage 220 240V 50 60Hz 2A ...

Page 14: ...n Lorsque l appareil est branché et l interrupteur placé sur AUTO l indicateur lumineux READY s allumera pour indiquer que l appareil est prêt à l utilisation tant que le bac à déchets est bien inséré Lorsqu une feuille de papier est insérée le destructeur de document démarrera automatiquement et s interrompra une fois la feuille déchiquetée L interrupteur de ce destructeur de documents est situé ...

Page 15: ...est bien inséré et que l interrupteur est sur AUTO Bourrage de papier et surcharge Cet appareil est équipé d une protection anti surcharge Il est recommandé d utiliser l appareil pendant 2 min puis de le laisser reposer pendant 30 min L appareil s éteindra automatiquement dans les situations suivantes 1 L appareil a été utilisé pour détruire 10 12 pages à la fois pendant une période prolongée 2 Pl...

Page 16: ...à la lumière du soleil N utilisez pas l appareil près de rideaux ou autres matériaux combustibles N immergez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide qui pourrait poser un risque d électrocution En cas de bourrage de papier mineur Placez l interrupteur sur REV et retirez le reste des feuilles Veuillez faire attention à ne pas placer vos doigts à l intérieur de l ouverture ceci provoquerait ...

Page 17: ...our utiliser cet appareil en toute sécurité à moins d être sous la supervision de la personne responsable de leur sécurité ou de toute personne ayant la formation nécessaire pour utiliser ce produit Ne laissez pas des enfants sans supervision à proximité de cet appareil Débranchez toujours l appareil lorsqu il n est pas utilisé Ne tentez pas d insérer plus de feuilles que cet appareil est en mesur...

Page 18: ...e substances abrasives détergeant cire et autres produits nettoyants Ne nettoyez pas l appareil avec des liquides inflammables ceci pourrait provoquer un risque d incendie ou de dommage sur l appareil Utilisez de l eau tiède et un tissu doux pour nettoyer les surfaces extérieures ainsi que le réservoir Assurez vous de sécher toutes les surfaces avant de réutiliser l appareil ...

Page 19: ...usure normale l utilisation malveillante de l appareil la mauvaise utilisation d un élément les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7...

Page 20: ...20 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Page 21: ...SCHE DATEN Schnittart Kreuzschnitt Cross cut Schnittgröße 4mm x 44mm Schnittleistung 12 Blatt Papier 80gsm A4 Nennbetriebszeit 2 Minuten AN 30 Sekunden AUS Futteröffnung 220mm 22cm Spannung 220 240 V 50 60Hz 2A ...

Page 22: ...gänglich sein sollte 7 Stellen Sie den Schalter auf AUTO Die READY LED Leuchte sollte aufleuchten Sie können jetzt mit dem Schreddern beginnen Wenn das Netzkabel eingesteckt ist der Schalter auf AUTO steht und der Papierkorb richtig eingesetzt ist leuchtet die READY LED Leuchte Dies bedeutet dass der Aktenvernichter einsatzbereit ist Wenn das Papier in die Einzugsöffnung eingelegt wird beginnt der...

Page 23: ...PS571 ist mit einer automatischen Motorschutzschaltung ausgestattet Die Einschaltdauer der PS571 ist für 2 Min ON 30 Sek AUS ausgelegt Das PS571 schaltet die Stromversorgung in den folgenden Situationen automatisch ab 1 Inbetriebnahme des Aktenvernichters mit der maximalen Kapazität von 10 12 Blatt über einen längeren Zeitraum 2 Überschreiten der Zerkleinerungskapazität durch Einlegen von mehr als...

Page 24: ...n die Steckdose sodass der Netzstecker problemlos aus der Steckdose gezogen werden kann Bei einem geringfügigen Papierstau Setzen Sie den Schalter in den REV und ziehen Sie die restlichen Blätter aus der Einzugsöffnung Achten Sie darauf Ihre Finger nicht in die Nähe der Zufuhröffnung zu halten da dies zu schweren Verletzungen führen kann Entfernen Sie die überschüssige Papiermenge von der Oberseit...

Page 25: ...oll ist 11 Versuchen Sie NICHT den Aktenvernichter zu bedienen wenn der Aktenvernichter Probleme hat 12 Verwenden Sie KEINE entflammbaren synthetischen Öle Produkte auf Mineralölbasis oder Aerosolprodukte auf dem Schredder WARNUNG VOR GEBRAUCH ANWEISUNGEN LESEN KEINE FINGER ODER HÄNDE KEINE HAARE KEINE LOSE KLEIDUNG NICHT FÜR KINDER KEINE AEROSOL PRODUKTE 10 12 MAX ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...schädigung Missbrauch Vernachlässigung und unsachgemäße Reparaturen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro Stecker BS Stecker ausgestattet Von ...

Page 28: ...28 Manual de instrucciones en español ...

Page 29: ...ipo de corte cruzado Tamaño de corte 4 mm x 33 mm Capacidad de corte 10 12 hojas o 1 tarjeta de crédito Ciclo de funcionamiento 2 min ON 30 min OFF Tamaño de la entrada de corte 220 mm Tensión de entrada 220 240V 50 60Hz 2A ...

Page 30: ...de comenzar a utilizar la destructora El piloto luminoso READY se encenderá cuando el aparato esté conectado a la corriente el interruptor en la posición AUTO y la papelera correctamente colocada Esto significa que la destructora está lista para su uso La destructora comenzará a triturar automáticamente al insertar el papel en la entrada de corte y se apagará una vez que la hoja termine su recorri...

Page 31: ... de protección de sobrecalentamiento del motor El ciclo de funcionamiento de la PS571 es de 2 min de uso y 30 min de descanso La destructora PS571 se apagará automáticamente en las siguientes situaciones 1 al mantener la destructora en funcionamiento a máximo rendimiento 10 12 hojas de forma continuada durante un largo periodo de tiempo 2 al exceder la capacidad máxima 10 12 hojas o si el papel no...

Page 32: ...nar la función AUTO Si algo de papel se ha quedado bloqueado en entrada de corte presione la función REV y tire del papel hacia afuera para sacarlo Nunca introduzca los dedos dentro de la entrada de corte ya que podría sufrir heridas graves 3 Vuelva a presionar la función AUTO Vuelva a utilizar su trituradora de documentos con normalidad Antes de su uso Deshágase del embalaje de manera responsable...

Page 33: ... No deje el aparato desatendido en presencia de niños Apague y desenchufe el aparato cuando no esté en uso No introduzca una cantidad mayor de hojas de papel de las indicadas en este manual 12 hojas A4 de 80 gms No intente triturar otros objetos que no sean hojas de papel o tarjetas Respete siempre el ciclo de funcionamiento especificado en este manual de instrucciones 2 min ON 30 min OFF No utili...

Page 34: ...Nunca limpie la trituradora con líquidos inflamables ya que esto podría causar daños y riesgo de incendio Limpie la base y la papelera con agua tibia y un paño Seguidamente séquelas con paño seco Compruebe que la unidad está completamente seca antes de enchufarla Desenchufe siempre la trituradora para moverla limpiarla o vaciar el depósito de papel No utilice la trituradora si esta presenta un fun...

Page 35: ...xpertas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no se hace responsable de cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no se hace responsable de cualquier tipo de reparación durante el periodo de garantía 7 Válido únicamente dentro de la UE Este producto está equipado con enchufe fusible Europeo Importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos pa...

Page 36: ...36 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 37: ...crociato Dimensione del brandello di carta 4 x 44 mm Capacità di distruzione della carta 12 fogli di carta A4 80gsm Ciclo di lavoro 2 minuti ON 30 minuti OFF Larghezza dello slot della carta 220mm 22cm Tensione di input 220 240 V 50 60Hz 2A ...

Page 38: ... la carta Con il cavo di alimentazione collegato l interruttore nella posizione AUTO il cestino correttamente inserito il LED si illuminerà ad indicare che l apparecchio è pronto per l uso Quando si introduce la carta nell apposito slot il processo di triturazione inizierà automaticamente per fermarsi quando tutta la carta sarà passata attraverso lo slot Il pulsante di accensione del PS571 si trov...

Page 39: ...ato di un meccanismo di protezione automatica per il sovraccarico del motore Si consiglia un utilizzo continuo massimo di 2 minuti e 30 minuti di raffreddamento Il PS571 cesserà automaticamente l alimentazione in caso si verifichino le seguenti situazioni 1 Funzionamento continuo del distruggidocumenti alla capacità massima di 10 12 fogli per un periodo prolungato di tempo 2 Eccedere la capacità d...

Page 40: ... presa di corrente e attendere almeno 30 minuti affinché il distruggidocumenti si raffreddi e sia nuovamente pronto all utilizzo 2 Ricollegare la spina alla presa di corrente ed impostare l interruttore su auto Se sono presenti brandelli di carta tra le lame da quando l apparecchio si è inceppato invertire la direzione di tritatura delle lame e rimuovere la carta in eccesso Porre estrema cautela a...

Page 41: ...Tenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini per evitare il rischio di gravi lesioni 11 Non inserire nessun olio lubrificante o detergente nel distruggidocumenti in quanto potrebbe essere causa di gravi lesioni 12 Non esporre il distruggidocumenti a pioggia o qualsiasi condizione di umidità Durante l uso 1 ATTENZIONE Tenere lontano indumenti gioielli capelli o altri piccoli oggetti dall ...

Page 42: ... manutenzione dell apparecchio 11 Non utilizzare l apparecchio in caso si riscontri qualsiasi problema con esso 12 Se l apparecchio cessa di funzionare non tentare di ripararlo da soli Contattare il produttore o un centro riparazioni autorizzato Pulizia e manutenzione 1 Attenzione Scollegare sempre l apparecchio prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione 2 Mai utilizzare utensili affilati...

Page 43: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Page 44: ...44 Instrukcja obsługi Polski ...

Page 45: ...JA Rodzaj niszczarki paskowo odcinkowa Wymiary ścinków 4 mm x 39 mm Wydajność 10 12 kartek papieru 80 g m2 A4 1 karta bankomatowa Cykl pracy 2 min wł 30 min wył Szerokość otworu 220 mm Napięcie 220 240V 50 60 Hz 2A ...

Page 46: ...olna zacznie świecić Urządzenie jest gotowe do użycia Po prawidłowym umieszczeniu pojemnika na ścinki oraz podłączeniu urządzenia do zasilania ustaw przełącznik w pozycji AUTO Gdy urządzenie jest prawidłowo zamontowane lampka kontrolna zacznie świecić Jest to jednocześnie oznaką gotowości urządzenia do użycia Kiedy papier zostanie umieszczony w otworze niszczarki proces tworzenia ścinków zostanie ...

Page 47: ...ĘCIA PAPIERU LUB PRZEŁADOWANIE Niszczarka została wyposażona w automatyczny system zapobiegający przegrzaniu silnika Zalecany cykl pracy to 2 min pracy 30 min bezczynności Niszczarka automatycznie wyłączy się w przypadku zaistnienia poniższych sytuacji 1 Długotrwały cykl pracy urządzenia przy maksymalnej wydajności 12 kartek 2 Przekroczenie maksymalnej wydajności niszczarki ponad 12 kartek przy je...

Page 48: ...IEM Usuń wszystkie element opakowania Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Nie używaj na świeżym powietrzu Nie używaj niszczarki do celów przemysłowych i komercyjnych lub niezgodnie z przeznaczeniem Urządzenie MUSI znajdować się na stabilnej płaskiej powierzchni przed i w czasie użytkowania Upewnij się czy przewód zasilający nie został zablokowany pod urządzen...

Page 49: ...szczenia opróżniania pojemnika na ścinki lub przenoszenia urządzenia NIE PRÓBUJ wkładać do otworu wlotowego więcej kartek papieru niż zaznaczono w specyfikacji ZAWSZE ograniczaj ciągłą pracę urządzenia do czasu zaznaczonego w instrukcji NIE PRÓBUJ wkładać do otworu wlotowego innych materiałów zaznaczone w instrukcji obsługi Aby zapobiec przegrzaniu silnika ogranicz czas ciągłej pracy urządzenia to...

Page 50: ... ani wosku do czyszczenia urządzenia Nigdy nie używaj urządzenia w pobliżu łatwopalnych płynów Może to powodować uszkodzenie urządzeni lub ryzyko pożaru Użyj ściereczki zmoczonej letnią wodą aby wyczyścić obudowę i pojemnik na ścinki i wytrzyj go do sucha Upewnij się że urządzenie jest całkowicie suche przed podłączeniem do głównego gniazdka elektrycznego Czyszczenie i pielęgnacja WAŻNE Zawsze odł...

Page 51: ...użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 Shine Mart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma Shine Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Informacja o odpadach i utylizacja dla użytkowników sprzętu ele...

Page 52: ......

Reviews: