background image

91

9.  Iron your garment as you normally would on an ironing board.

10. If you are using the Steam Mode and notice that the water level goes too 

low and you haven’t finished ironing, switch off and unplug the iron. Refill it 

using the water jug. Then follow steps 5-8 again to continue ironing.  

11.  If you need to put the iron down to handle the fabric, place the iron on the 

designated heatproof iron-resting surface on your ironing board or the 

heatproof stand provided.

12. When you have finished ironing, press the power button to turn it off. The 

power button will flash orange again to let you know that it’s in standby 

and switched on still at the plug.

13. Switch it off at the plug and unplug it from the wall socket.

14. Allow the iron to cool down completely. Once cool, empty the water tank.

15. Press the handle rotation button and turn the handle into the closed 

position.

16. Store away using the storage bag provided.

Summary of Contents for HS90

Page 1: ...HS90 Handheld Steam Iron PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski Gebruikershandleiding Nederlands 5 18 31 44 57 70 83 Contents ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 English Manual ...

Page 6: ...m button 4 Handle 5 Power cable 6 Water level window 7 Main body 2 steam functions Water tank capacity 90ml Temperature range 90 180 c Soleplate size 17 7x7 5cm Power light indicator Blue 8 Sole plate 9 Base 10 Water tank hole 11 Water tank cap 12 Water filler jug 13 Storage bag Size L17 7 x W7 5 x H10 cm Weight 871g Power cable length 200cm 1 10 11 8 9 2 3 4 5 6 7 12 13 ...

Page 7: ...ble or plug is damaged If either is damaged return it to Duronic for service or repair by a professional technician Please ensure the mains power supply is 220 240V 50 60Hz Do not use this appliance on an extension lead or multi way plug adapter Do not yank the power cable to remove it from the plug socket Always grasp the plug and pull it out to disconnect it Never try to replace the parts or rep...

Page 8: ...at can be damaged by heat Ensure there is adequate space to operate the iron When not ironing place the iron down onto the iron base on a level surface When ironing garments use this iron only with a purpose built ironing board on a flat even surface Observe all of the ironing instructions and ironing temperature dot settings given by the garment manufacturer These guidelines are normally on the l...

Page 9: ...e the iron Do not iron directly onto synthetic or silk fabric instead iron the fabric inside out or with the synthetic fabric covered by another material to protect it If the steam iron falls over check it for visible signs of damage or leakage If any is found stop using the iron immediately Do not put the iron in the storage bag or store away whilst hot Wait for it to cool before storing it away ...

Page 10: ...tes before using at the first time Then switch the iron off unplug the cable and empty the water from the iron FILLING THE IRON Only fill the iron with water if you intend to use the steam function For dry ironing you do not need to fill the tank with water 1 Make sure the iron is turned off and unplugged from the mains socket 2 Fill the water jug with fresh water from the tap If you live in a hard...

Page 11: ...ess the steam button twice for more steam 3 Press the steam button three times for dry iron mode 4 If you press the steam button for a fourth time it will return to the less steam mode Tip If you wish to use the more steam mode it is recommended the iron work in the less steam mode for a couple of minutes first to build temperature and avoid water spraying due to insufficient temperature Then swit...

Page 12: ...itch on This will put the iron into standby mode and the power button will fash orange 5 Press the power button to turn on the iron The button will fash blue and continue to do so while the iron is heating up 6 Once it has fnished heating up and reached the optimal temperature the power button light will stop fashing and remain constantly blue 7 If you wish to use the iron Dry Mode without steam i...

Page 13: ... iron on the designated heatproof iron resting surface on your ironing board or the heatproof stand provided 12 When you have finished ironing press the power button to turn it off The power button will flash orange again to let you know that it s in standby and switched on still at the plug 13 Switch it off at the plug and unplug it from the wall socket 14 Allow the iron to cool down completely O...

Page 14: ...k with full water and turn on the iron Select a steam function and hold the iron horizontally for a few seconds to allow the steam to flow through and clean the steam vents Place the iron onto the fabric and you will see the steam start to penetrate the fabric as you continue to iron Do not use the iron at the angles shown below as the pump will not be able to sufficiently pump water through the i...

Page 15: ...ature If you are not sure try ironing a small discrete part of the fabric first to test Do not hold the iron in the same position on the fabric for a long time as this may burn or damage the clothes If the iron is too hot it might leave yellow traces on your clothing If this happens humidify the stains with oxidised water then rinse and dry When ironing black or dark coloured clothing turn them in...

Page 16: ...Thermal is damaged Contact Duronic for advice Thermostat is damaged PCB malfunction Sole plate heats normally light indicator does not illuminate Light indicator is damaged Contact Duronic for advice Too little steam Voltage is below the normal level Ensure that the plug is not plugged into an extension lead or plug adapter Water sprays When the iron is warming up it lets a small amount of water s...

Page 17: ...rposes 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB In...

Page 18: ...18 Manuel d utilisation en français ...

Page 19: ...che de rotation de la poignée 2 Touche d alimentation 3 Touche de vapeur 4 Poignée 5 Câble d alimentation 6 Niveau d eau 7 Corps principal 8 2 Fonctions vapeur Ecart de températures 90 180 C Taille de la semelle 17 7 x 7 5cm Indicateur lumineux bleu 1 Taille 17 7 x 7 5 x 10 cm Poids 871 g Longueur du câble 200 cm 10 11 8 9 2 3 4 5 6 7 12 13 ...

Page 20: ...20 Instructions de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel et gardez le pour future référence ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...cruche fournie Branchez l appareil allumez le fer à repasser et laissez le chauffer pendant 5 minutes avant de l utiliser pour la première fois Eteignez ensuite le fer débranchez le et videz le réservoir d eau Préparer le fer à repasser PREMIÈRE UTILISATION Remplissez uniquement le fer à repasser si vous avez l intention d utiliser la fonction vapeur Pour un repassage à sec il n est pas nécessaire...

Page 24: ...e plus de vapeur il est recommandé d utiliser d abord le fer à repasser sur le mode moins de vapeur pendant quelques minutes afin de laisser la température monter et éviter des pulvérisations d eau dues à la température insuffisante Vous pouvez ensuite passer au mode plus de vapeur Couleur orange Moins de vapeur Couleur bleue Plus de vapeur Pas de couleur Repassage à sec ...

Page 25: ...25 1 Utiliser le fer à repasser Note Vous pouvez revenir au mode repassage à sec en appuyant sur la touche de vapeur une troisième fois 4 Appuyez ...

Page 26: ...l sur la surface résistante à la chaleur de votre planche à repasser ou sur la base qui vous est fournie 12 Lorsque vous avez fini de repasser éteignez l appareil La touche d alimentation clignotera à nouveau avec une couleur orange pour signaler que le fer à repasser est en veille et toujours branché à une prise 13 Débranchez le câble d alimentation de la prise 14 Laissez le fer à repasser refroi...

Page 27: ...ir d eau et allumez le fer à repasser Sélectionnez un mode et tenez le fer horizontalement pendant quelques secondes afin de laisser la vapeur se propager et nettoyer les conduits à vapeur Placez le fer à repasser sur le vêtement et vous verrez la vapeur pénétrer le tissu alors que vous repassez N utilisez pas le fer à repasser aux angles montrés ci dessus car la pompe ne pourra pas suffisamment p...

Page 28: ...eur débranchez le et laissez le refroidir complétement À l aide d un tissu légèrement humide et bien essoré nettoyez la semelle et les autres éléments Ensuite utilisez un essuie sec afin de sécher toute trace d humidité Lorsque vous ne l utilisez pas ranger le fer à repasser dans le sac fourni ...

Page 29: ...CB n a pas fonctionné Remplissez le réservoir d eau Contactez Duronic pour de l assistance Contactez Duronic pour de l assistance Contactez Duronic pour de l assistance Contactez Duronic pour de l assistance La semelle chauffe normalement mais l indicateur ne s allume pas L indicateur lumineux est endommagé Il n y a pas beaucoup de vapeur La tension est inférieure au niveau normal Assurez vous que...

Page 30: ...se utilisation la négligence les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute l Union Européenne Ce produit est fourni ave...

Page 31: ...31 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Page 32: ...lter 3 Dampfknopf 4 Griff 5 Netzkabel 6 Wasserstandsfenster 7 Hauptteil 8 2 Dampffunktionen Wassertankkapazität 90 ml Temperaturbereich 90 180 C Bügelsohle 17 7 x 7 5cm Betriebsanzeige blau 9 Bügelsohle Basis 10 11 Einfüllung 12 Wassertankdeckel 13 Einfüllbecher Aufbewahrungsbeutel 1 Größe 17 7 x 7 5 x 10 cm Gewicht 871g Netzkabel 200cm 10 11 8 9 2 3 4 5 6 7 12 13 ...

Page 33: ...rwenden Sie dieses Gerät nicht an einem Verlängerungskabel oder einem Mehrwegesteckeradapter Ziehen Sie nicht am Netzkabel um es aus der Steckdose zu ziehen Versuchen Sie niemals Teile auszutauschen oder das Gerät selbst zu reparieren Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern darf dieses Produkt nicht mit nassen Händen genutzt werden keine Flüssigkeit darauf verschütten oder in Wasser oder ei...

Page 34: ... legen Sie das Bügeleisen auf eine ebene Fläche auf die Eisenbasis Verwenden Sie dieses Bügeleisen beim Bügeln von Kleidungsstücken nur mit einem speziell angefertigten Bügelbrett auf einer ebenen Fläche Stellen Sie immer sicher dass die Wasserfüllung die MAX Marke nicht überschreitet Schalten Sie das Bügeleisen immer aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie den Wassertank nachfüllen Füllen Sie...

Page 35: ...aterial bedeckt ist um ihn zu schützen Wenn das Dampfbügeleisen umfällt überprüfen Sie es auf sichtbare Anzeichen von Beschädigung oder Undichtigkeit Wenn welche gefunden werden verwenden Sie das Bügeleisen sofort nicht mehr Legen Sie das Bügeleisen nicht in den Aufbewahrungsbeutel und lagern Sie es nicht heiß Warten Sie bis es abgekühlt ist bevor Sie es aufbewahren ...

Page 36: ...hen Sie den Stecker aus der Steckdose und entleeren Sie das Bügeleisen Gebrauch Erste Benutzung Füllen Sie das Bügeleisen nur mit Wasser wenn Sie die Dampffunktion nutzen möchten Zum Trockenbügeln müssen Sie den Tank nicht mit Wasser füllen 1 Wassertank füllen Stellen Sie sicher dass das Bügeleisen ausgeschaltet und aus der Steckdose gezogen ist 2 Füllen Sie den Einfüllbecher mit frischem Wasser a...

Page 37: ... zu erhalten 2 Drücken Sie die Dampftaste zweimal um mehr Dampf zu erhalten 3 Drücken Sie die Dampftaste dreimal für den Trockeneisenmodus Tipp Wenn Sie den Modus mit mehr Dampf verwenden möchten wird empfohlen das Bügeleisen zunächst einige Minuten im Modus mit weniger Dampf zu nutzen um die Temperatur zu erhöhen und das Versprühen von Wasser aufgrund unzureichender Temperatur zu vermeiden Wechse...

Page 38: ...det sich das Bügeleisen im Standby Modus und der Netzschalter wird orange 5 Drücken Sie den Netzschalter um das Bügeleisen einzuschalten Der Knopf wird blau während das Bügeleisen aufheizt 6 7 Sobald das Aufheizen beendet ist und die optimale Temperatur erreicht hört es auf zu blinken und bleibt konstant blau 8 Sie den Bügeleisen Trockenmodus ohne Dampf verwenden möchten ist er jetzt einsatzbereit...

Page 39: ...geleisen auf die dafür vorgesehene hitzebeständige Eisenauflagefläche auf Ihrem Bügelbrett oder den mitgelieferten hitzebeständigen Ständer Sie mit dem Bügeln fertig sind drücken Sie den Netzschalter um es auszuschalten Der Netzschalter blinkt wieder orange um Sie darüber zu informieren dass er sich im Standby Modus befindet und noch am Stecker eingeschaltet ist 13 14 Sie es am Stecker aus und zie...

Page 40: ...tal damit der Dampf durch die Dampfentlüftungsöffnungen fließen und diese reinigen kann Dampffunktion Die Dampffunktion wird hauptsächlich für dicke Materialien oder Stoffe mit hartnäckigen Falten verwendet Legen Sie das Bügeleisen auf den Stoff und Sie werden sehen wie der Dampf in den Stoff eindringt während Sie weiter bügeln Verwenden Sie das Bügeleisen nicht in den unten gezeigten Winkeln da d...

Page 41: ...en Teil des Stoffes um ihn zu testen Halten Sie das Bügeleisen nicht lange in derselben Position auf dem Stoff da dies die Kleidung verbrennen oder beschädigen kann Wenn das Bügeleisen zu heiß ist kann es gelbe Spuren auf Ihrer Kleidung hinterlassen In diesem Fall die Flecken mit oxidiertem Wasser befeuchten dann abspülen und trocknen Drehen Sie schwarze oder dunkle Kleidung zuerst um bevor Sie si...

Page 42: ...ser sprühen Die Spannung liegt unter dem normalen Wert Das ist normal Es verschwindet nach ungefähr einer Minute Stellen Sie sicher dass der Stecker nicht an ein Verlängerungskabel oder einen angeschlossen ist Wenden Sie sich an Duronic um Hilfe zu erhalten Lichtanzeige ist beschädigt Fehlfunktion der Leiterplatte Thermostat ist beschädigt Thermik ist beschädigt Kein Wasser im Tank Die Stromversor...

Page 43: ...schädigung Missbrauch Vernachlässigung und unsachgemäße Reparaturen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro Stecker BS Stecker ausgestattet Von ...

Page 44: ...44 Manual De Instrucciones En Español ...

Page 45: ...ión 6 Indicador del nivel de agua 7 Base Dos funciones de vapor Capacidad del depósito de agua 90 ml Rango de temperatura 90 180 ºC Tamaño de la placa 17 7 x 7 5cm Color de la luz indicadora azul 8 Placa 9 Funda de silicona 10 Entrada del agua 11 Tapa de la entrada del agua 12 Vasito para rellenar el agua 13 Bolsa para almacenar todo 1 Dimensiones 17 7 x 7 5 x 10 cm Peso 871 g Largura del cable 20...

Page 46: ...o de Duronic o póngase en contacto con un técnico profesional para repararlo Conecte la máquina sólo a una toma de corriente con la tensión y la frecuencia indicadas en la etiqueta del aparato 220 240V 50Hz Nunca conecte este aparato a una alargadera o regleta ya que puede sobrecalentar la plancha de vapor y romperla Jamás tire bruscamente del enchufe del producto a la hora de desconectarlo Asegúr...

Page 47: ...ejada la placa caliente de objetos que puedan estropearse Elija un sitio con espacio suficiente para usar la plancha Cuando no este planchando coloque la plancha sobre su soporte para evitar que se queme la superficie en la que esté Recomendamos usar tablas de planchado al usar este producto Por favor compruebe las instrucciones de planchado de cada prenda antes de plancharlas Estas suelen venir e...

Page 48: ...tamente la plancha en telas sintéticas o de seda ya que podría dañarlas Recomendamos que las planche del revés o en su defecto coloque algún tipo de tela en medio como protección Si por un casual se le cae la plancha compruebe que no presenta daños ni roturas De hacerlo no vuelva a usar la plancha Párese a que la plancha se enfríe completamente para introducirla en la bolsa ...

Page 49: ...hufela y espera hasta que se enfríe para poder vaciar el depósito de agua Modo de uso PRIMER USO Tan solo llene el depósito de agua si va a hacer uso de la función a vapor de la plancha Si va a planchar sin vapor no hace falta que rellene el depósito 1 RELLENO DEL DEPÓSITO DE AGUA Asegúrese de que la plancha está apagada y desconectada de la corriente 2 Llene el vasito de agua Recomendamos usar ag...

Page 50: ... más vapor pulse el botón de vapor 2 veces 4 3 Para planchar sin vapor pulse el botón de vapor 3 veces Al pulsar el botón una cuarta vez volverá al inicio del punto 1 Consejo si desea usar el modo de más vapor se recomienda usar primero el modo de menos vapor durante un par de minutos para que la temperatura se vaya calentando y evitar que salpique agua debido a la baja temperatura insuficiente Un...

Page 51: ...ja para hacerte saber que la plancha está en modo de espera 5 Presione el botón de encendido para poner la plancha en funcionamiento El botón empezará a parpadear en color azul y se mantendrá así mientras la plancha se esté calentando 6 Una vez alcance la temperatura óptima la luz azul se mantendrá fija 8 7 La plancha está ya lista para usar en el modo sin vapor Para usar el modo de planchado con ...

Page 52: ...uperficie de metal de su tabla de planchado o sobre el soporte resiste al calor proporcionado 12 Una vez haya terminado presione el botón de encendido para apagar la plancha El botón de encendido se pondrá naranja y parpadeará de nuevo para indicar que está en modo de espera porque está enchufada 13 Desconecte el enchufe de la corriente 14 Deje que la plancha se enfríe por completo Después vacíe e...

Page 53: ...nte unos segundos para permitir que el vapor fluya y limpie los conductos de ventilación Función de vapor La función de planchado a vapor está diseñada para tejidos gruesos o telas con arrugas persistentes Vaya pasando la plancha sobre su prenda dejando que el vapor traspase la tela y facilite el planchado Nunca coloque la plancha en las posiciones que mostramos a continuación ya que el agua no ci...

Page 54: ...a temperatura Si no puede comprobar esto pruebe planchando una pequeña parte de la prenda primero No deje la plancha en un mismo lugar durante mucho tiempo ya que puede estropear o quemar la prenda Si la plancha está demasiado caliente dejará marcas amarillas en su ropa Para eliminarlas use agua oxigenada aclárela y seque la prenda Para prendas más oscuras deles la vuelta para plancharlas sin que ...

Page 55: ...stato está roto El PCB no funciona Rellene el depósito de agua Contacte con el servicio técnico de Duronic Contacte con el servicio técnico de Duronic Contacte con el servicio técnico de Duronic Contacte con el servicio técnico de Duronic La placa se caliente pero la luz indicadora no se ilumina La luz se ha roto Expulsa poco vapor El voltaje es insuficiente Asegúrese de que no está enchufado a un...

Page 56: ...s inexpertas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto esta equipado con enchufe fusible Europeo Importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos para lo...

Page 57: ...57 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 58: ... 6 Finestra del livello dell acqua 7 Unità principale 2 funzioni vapore Serbatoio dell acqua 90 ml Intervallo di temperatura 90 180 c Dimensioni della piastra 17 7 x 7 5cm Indicatore luminoso di alimentazione blu 8 Piastra 9 Base 10 Foro del serbatoio dell acqua 11 Tappo del serbatoio dell acqua 12 Caraffa per l acqua 13 Borsa per trasporto 1 Dimensioni 17 7 x 7 5 x 10 cm Peso 871 g Lunghezza cavo...

Page 59: ...za o riparazione da parte di un tecnico professionista Assicurarsi che l alimentazione di rete sia 220 240 V 50 60 Hz Non utilizzare questo apparecchio su una prolunga o un adattatore Non tirare il cavo di alimentazione per rimuoverlo dalla presa di corrente Afferrare sempre la spina ed estrarla dalla presa Non tentare mai di sostituire parti o riparare l apparecchio da soli Per ridurre il rischio...

Page 60: ...e ci sia spazio sufficiente per utilizzare il ferro Quando non utilizzato posizionare il ferro sulla base del ferro su una superficie piana Quando si stirano i capi utilizzare questo ferro solo con un asse da stiro appositamente costruito su una superficie piana Attenersi a tutte le istruzioni di stiratura e alle impostazioni dei punti di temperatura di stiratura fornite dal produttore del capo Qu...

Page 61: ...ilizzare il ferro Non stirare direttamente su tessuto sintetico o di seta ma stirare il tessuto al rovescio o con il tessuto sintetico ricoperto da un altro materiale per proteggerlo Se il ferro a vapore cade controllare che non presenti segni visibili di danni o perdite Se ne trova smetti immediatamente di usare il ferro Non riporre il ferro nella custodia o riporlo quando è caldo Aspetta che si ...

Page 62: ...e accendere il ferro e lasciarlo riscaldare per 5 minuti prima di utilizzarlo per la prima volta Quindi spegnere il ferro scollegare il cavo e svuotare il serbatoio Come utilizzare il ferro Primo utilizzo Riempire il serbatoio solo se si intende utilizzare la funzione vapore Per la stiratura a secco non è necessario riempire il serbatoio 1 RIEMPIMENTO DEL FERRO Assicurati che il ferro sia spento e...

Page 63: ...pore per ridurre il vapore 2 Premere due volte il pulsante del vapore per più vapore 4 3 Premere tre volte il pulsante del vapore per la modalità di ferro a secco Suggerimento se si desidera utilizzare la modalità più vapore si consiglia di utilizzare il ferro in modalità meno vapore per un paio di minuti prima di aumentare la temperatura in modo da evitare spruzzi d acqua a causa della temperatur...

Page 64: ...amente in modaliteà standby e il pulsante di accensione lampeggerà arancione 5 Premere il pulsante di accensione per accendere il ferro Il pulsante lampeggerà blu e continuerà a farlo mentre il ferro si sta riscaldando 6 7 Una volta terminato il riscaldamento e raggiunto la temperatura ottimale la spia del pulsante di accensione smetterà di lampeggiare e rimarrà costantemente blu 8 desideri utiliz...

Page 65: ...ggio resistente al calore sull asse da stiro o sul supporto resistente al calore fornito volta terminata la stiratura premere il pulsante di accensione per spegnerla Il pulsante di accensione lampeggerà di nuovo in arancione per farti sapere che è in standby e acceso ancora alla presa 13 14 dalla presa e scollegarlo dalla presa di corrente 15 raffreddare completamente il ferro Una volta freddo svu...

Page 66: ...econdi per consentire al vapore di fluire attraverso e pulire le prese d aria Funzione vapore La funzione vapore viene utilizzata principalmente per materiali spessi o tessuti con pieghe ostinate Posiziona il ferro sul tessuto e vedrai che il vapore inizierà a penetrare nel tessuto mentre continui a stirare Non utilizzare il ferro nelle posizioni mostrati poiché la pompa non sarà in grado di pompa...

Page 67: ...nere il ferro da stiro nella stessa posizione sul tessuto per lungo tempo poiché potrebbe bruciare o danneggiare i vestiti Se il ferro è troppo caldo potrebbe lasciare tracce gialle sui vestiti In questo caso umidificare le macchie con acqua ossidata quindi risciacquare e asciugare Quando si stirano indumenti neri o scuri capovolgerli prima di stirare Ciò eviterà di lasciare segni sul tessuto Util...

Page 68: ...e al livello normale L indicatore luminoso è danneggiato Malfunzionamento PCB Termostato è danneggiato Non c è acqua nel serbatoio La scheda di potenza è danneggiata L apparecchio non è collegato Collegare il cavo di alimentazione alla presa di rete Contatta Duronic per ricevere assistenza Contatta Duronic per ricevere assistenza Contatta Duronic per ricevere assistenza Contatta Duronic per riceve...

Page 69: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Page 70: ...70 Instrukcja obsługi Polski ...

Page 71: ...ący 7 poziomu wody Główne urządzenie 2 poziomy pary Poj zbiornika na wodę 90 Temperatura ml pracy 90 180 c Rozmiar stopy żelazka 17 7 x 7 5cm Lampka kontroli pracy kolor 8 niebieski Podstawka 9 Stopa żelazka 10 11 na wodę 12 Zatyczka orek pojemnika na wodę 13 Pojemnik na wodę Pokrowiec Wymiary 17 7 x 7 5 x 10 cm Waga 871g Dł przewodu zasilającego 200 cm 1 10 11 8 9 2 3 4 5 6 7 12 13 ...

Page 72: ...ego serwisu w celu sprawdzenia naprawy lub wymiany elementu Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka upewnij się czy napięcie domowej sieci elektrycznej jest zgodne ze standardem 220 240V 50 60Hz Nigdy nie próbuj samodzielnie rozkręcać lub naprawiać urządzenia Nie pociągaj bezpośrednio za przewód zasilający aby odłączyć urządzenie z gniazdka Zawsze przytrzymuj wtyczkę i kontakt kiedy podczas wyci...

Page 73: ...ne przez wysoką temperaturę Upewnij się że dysponujesz wystarczającą powierzchnią aby używać żelazka Kiedy nie prasujesz umieść żelazko na silikonowej podkładce na powierzchni odpornej na wysokie temperatury Prasuj odzież na odpowiedniej desce do prasowania na płaskiej równej powierzchni Przed przystąpieniem do prasowania sprawdź zalecenia producenta odzieży odnośnie temperatury prasowania Takie i...

Page 74: ...syntetycznych lub jedwabnych nie prasuj bezpośrednio Przewróć materiał na lewą stronę lub prasuj przez inną tkaninę W przypadku przewrócenia żelazka sprawdź czy istnieją zauważalne ślady uszkodzenia lub wycieku W przypadku ich wystąpienia natychmiast przestań go używać Jeżeli żelazko jest gorące nie wkładaj go do pokrowca Zaczekaj aż się schłodzi przed odstawieniem do przechowywania ...

Page 75: ... ok 5 min Następnie wyłącz żelazko odłącz od zasilania i wylej wodę ze zbiornika PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Użytkowanie Napełniaj zbiornik na wodę jedynie gdy zamierzasz używać funkcji pary wodnej W przypadku tradycyjnego prasowania nie ma konieczności napełniania zbiornika wodą 1 NAPEŁNIANIE ŻELAZKA Upewnij się że żelazko jest wyłączone i odłączone od gniazdka elektrycznego 2 Nalej wody to pojemnika...

Page 76: ...ary wodnej dwukrotnie aby uzyskać intensywny strumień pary 4 przycisk pary wodnej trzykrotnie aby wyłączyć funkcję pary Jeżeli przyciśniesz przycisk pary wodnej czterokrotnie powróci do trybu niskiego poziomu pary Porada Zalecamy aby żelazko pracowało przez kilka minut w trybie niskiej intensywności pary wodnej przed przełączeniem w tryb intensywny Pozwoli to nagrzać się żelazku oraz uniknąć rozpr...

Page 77: ... przejdzie w stan gotowości a włącznik zacznie mrugać na pomarańczowo 5 Przyciśnij włącznik aby uruchomić urządzenie Przycisk zacznie mrugać na niebiesko aż do momentu nagrzania się żelazka 6 7 Kiedy żelazko nagrzeje się przycisk włącznika zacznie świecić na niebiesko w sposób ciągły 8 korzystać z prasowania na sucho urządzenie jest gotowe do użycia Jeżeli chcesz prasować w trybie pary wybierz odp...

Page 78: ... aby np poprawić tkaninę umieść je na żaroodpornej podstawce lub odpowiedniej części deski do prasowania 12 zakończeniu prasowania przyciśnij przycisk włącznika Włącznik będzie mrugał na pomarańczowo aby zasygnalizować że urządzenie jest w stanie czuwania i musi zostać odłączone od gniazdka zasilającego 13 14 przewód zasilający od gniazda aby całkowicie wyłączyć urządzenie 15 żelazko do całkowiteg...

Page 79: ...ycji horyzontalnej przez kilka sekund aby para mogła przepłynąć przez otwory wylotowe Funkcja pary Funkcja pary jest używana głównie do grubych materiałów lub tkanin z uporczywymi zagnieceniami Umieść żelazko na tkaninie a zauważysz że para wodna przepływa przez materiał Nie używaj żelazka pod kątami prezentowanymi wyżej W takich pozycjach pompka nie będzie efektywnie działać a para wodna nie będz...

Page 80: ...uj żelazko na małym niewidocznym fragmencie materiału Nie przetrzymuj żelazka na tkaninie w jednej pozycji przez dłuższy czas ponieważ może to spowodować spalenie lub uszkodzenie materiału Jeżeli żelazko jest zbyt gorące może zostawiać żółte ślady na materiale Jeśli to nastąpi nawilż plamy utlenioną wodą spłucz i osusz Czarne i ciemne ubrania powinny być prasowane na wewnętrznej stronie aby unikną...

Page 81: ...ody w zbiorniku Uszkodzony termostat Uszkodzony system grzewczy Skontaktuj się z Duronic aby uzyskać pomoc Napełnij zbiornik przy pomocy złączonego pojemnika Uszkodzone obwody Uszkodzona lampka kontrolna Skontaktuj się z Duronic aby uzyskać pomoc Napięcie jest poniżej normalnego poziomu Sprawdź czy urządzenie nie zostało podłączone do przedłużacza lub do adaptera Kiedy urządzanie nagrzewa się pows...

Page 82: ...83 Gebruikershandleiding Nederlands ...

Page 83: ... Steam button 4 Handle 5 Power cable 6 Water level window 7 Main body 2 steam functions Water tank capacity 90ml Temperature range 90 180 c Soleplate size 7 7cm Power light indicator Blue 8 Sole plate 9 Base 10 Water tank hole 11 Water tank cap 12 Water filler jug 13 Storage bag Size L37 x W77 xH95 mm Weight 871g Power cable length 200cm 1 10 11 8 9 2 3 4 5 6 7 12 13 ...

Page 84: ...able or plug is damaged If either is damaged return it to Duronic for service or repair by a professional technician Please ensure the mains power supply is 220 240V 50 60Hz Do not use this appliance on an extension lead or multi way plug adapter Do not yank the power cable to remove it from the plug socket Always grasp the plug and pull it out to disconnect it Never try to replace the parts or re...

Page 85: ...at can be damaged by heat Ensure there is adequate space to operate the iron When not ironing place the iron down onto the iron base on a level surface When ironing garments use this iron only with a purpose built ironing board on a flat even surface Observe all of the ironing instructions and ironing temperature dot settings given by the garment manufacturer These guidelines are normally on the l...

Page 86: ...se the iron Do not iron directly onto synthetic or silk fabric instead iron the fabric inside out or with the synthetic fabric covered by another material to protect it If the steam iron falls over check it for visible signs of damage or leakage If any is found stop using the iron immediately Do not put the iron in the storage bag or store away whilst hot Wait for it to cool before storing it away...

Page 87: ...tes before using at the first time Then switch the iron off unplug the cable and empty the water from the iron FILLING THE IRON Only fill the iron with water if you intend to use the steam function For dry ironing you do not need to fill the tank with water 1 Make sure the iron is turned off and unplugged from the mains socket 2 Fill the water jug with fresh water from the tap If you live in a hard...

Page 88: ...ess the steam button twice for more steam 3 Press the steam button three times for dry iron mode 4 If you press the steam button for a fourth time it will return to the less steam mode Tip If you wish to use the more steam mode it is recommended the iron work in the less steam mode for a couple of minutes first to build temperature and avoid water spraying due to insufficient temperature Then swit...

Page 89: ...tch on This will put the iron into standby mode and the power button will flash orange 5 Press the power button to turn on the iron The button will flash blue and continue to do so while the iron is heating up 6 Once it has finished heating up and reached the optimal temperature the power button light will stop flashing and remain constantly blue 7 If you wish to use the iron Dry Mode without stea...

Page 90: ... iron on the designated heatproof iron resting surface on your ironing board or the heatproof stand provided 12 When you have finished ironing press the power button to turn it off The power button will flash orange again to let you know that it s in standby and switched on still at the plug 13 Switch it off at the plug and unplug it from the wall socket 14 Allow the iron to cool down completely O...

Page 91: ...k with full water and turn on the iron Select a steam function and hold the iron horizontally for a few seconds to allow the steam to flow through and clean the steam vents Place the iron onto the fabric and you will see the steam start to penetrate the fabric as you continue to iron Do not use the iron at the angles shown below as the pump will not be able to sufficiently pump water through the i...

Page 92: ...ature If you are not sure try ironing a small discrete part of the fabric first to test Do not hold the iron in the same position on the fabric for a long time as this may burn or damage the clothes If the iron is too hot it might leave yellow traces on your clothing If this happens humidify the stains with oxidised water then rinse and dry When ironing black or dark coloured clothing turn them in...

Page 93: ...Thermal is damaged Contact Duronic for advice Thermostat is damaged PCB malfunction Sole plate heats normally light indicator does not illuminate Light indicator is damaged Contact Duronic for advice Too little steam Voltage is below the normal level Ensure that the plug is not plugged into an extension lead or plug adapter Water sprays When the iron is warming up it lets a small amount of water s...

Page 94: ...ourneerd te worden met aankoopbewijs 2 Het product dient geïnstalleerd en gebruikt te worden naar de instructies in deze gebruikshandleiding 3 Het product is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik 4 De garantie dekt geen gebruiksschade opzettelijke schade verkeerd gebruik of verwaarlozing 5 Shine Mart Ltd heeft geen verantwoordelijkheid voor accidentele schade of verlies 6 Shine Mart Ltd is ni...

Page 95: ......

Reviews: