DUROFIX RZ6008 Series Product Information Manual Download Page 11

1

English

1

 

 

English

 -10

SPECIFICATIONS 

 

Model Number 

RZ6008-25DS

Voltage 60 

Vibration Freq./ Vibration per min. 

217 Hz/13000VPM 

Head dimension (Ø x L) 

Ø 25 x 447 mm 

Running Time (@2.0Ah battery) 

 120 min. 

Total Length 

748 mm 

Weight 4.22 

kg 

 

Model Number 

RZ6008-28DL

Voltage 60 

Vibration Freq./ Vibration per min. 

200 Hz/12000 VPM 

Head dimension (Ø x L) 

Ø 28 x 635 mm 

Running Time (@2.0Ah battery) 

 100 min. 

Total Length 

936 mm 

Weight 5.12 

kg 

 

Model Number 

RZ6008-28FP 

Voltage 60 

Vibration Freq./ Vibration per min. 

208 Hz/12500VPM 

Head dimension (Ø x L) 

Ø 28 x 186 mm 

Running Time (@2.0Ah battery) 

 200 min. 

Total Length 

1070 mm 

Weight 3.92 

kg 

 

Model Number 

RZ6008-28FPL 

Voltage 60 

Vibration Freq./ Vibration per min. 

217 Hz/13000VPM 

Head dimension (Ø x L) 

Ø 28 x 186 mm 

Running Time (@2.0Ah battery) 

 130 min. 

Total Length 

1474 mm 

Weight 4.92 

kg 

 

Model Number 

RZ6008-KCA 

Voltage 60 

Vibration Freq./ Vibration per min. 

158 Hz/9500 VPM 

Head dimension (Ø x L) 

Ø 76 x 133 mm 

Running Time (@2.0Ah battery) 

 130 min. 

Total Length 

396 mm 

Weight 4.02 

kg 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for RZ6008 Series

Page 1: ...TS INVOLVING FIRE ELECTRIC SHOCK OR SERIOUS PERSONAL INJURY SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND REVIEW IT FREQUENTLY FOR SAFE OPERATION NE PAS TENTER D OPERER L OUTIL TANT QUE VOUS N AVEZ PAS LU ET COMPRIS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET REGLES DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL SINON VOUS RISQUEZ DES ACCIDENTS TELS QU UN INCENDIE UNE ELECTROCUTION OU DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES CO...

Page 2: ...llow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE RECOGNIZE SAFETY SYMBOLS WORDS AND LABELS The safety instructions provided in this m...

Page 3: ...vibrator If a NOTE is indicated make sure it is fully understood WARNING LABEL IDENTIFICATION Read Manuals Before Operating Product Wear Dust Mask Wear Hearing Protection Vibrators can vibrate in use Safety face protector Safety Helmet Safety Boots Safety Gloves Safety Belt Keep body stance balanced and firm Do not overreach when operating this tool Recycling Do not drop the battery and charger in...

Page 4: ... specially designed to filter out microscopic particles WARNING Handling the power cord on corded products may expose you to lead a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling PERSONAL SAFETY Be sure to connect the charger to the AC120V outlet when using the charger Do not use it at other voltages Otherwise raptur...

Page 5: ...safety glasses and mask to protect your eyes and mouth WORK AREA The power switch should be turned ON OFF only when the head assembly is not inserted in the ready mixed concrete If the power is turned OFF while it is the vibrator is inserted in the ready mixed concrete it may not be able to remove the head assembly Forcibly pulling it out may cause injury Do not pry or twist the vibrator with a sm...

Page 6: ...er Do not use the charger for any purpose other than charging Battery B6029LA It may result in liquid leakage high heat generation ignition or explosion Do not disassemble or modify the vibrator charger or battery Do not use the vibrator replace the battery or charge the battery in a place exposed to rain or water or with wet hands It may result in electric shock or malfunction Do not store batter...

Page 7: ...erature within the range of 10 C to 45 C Charging at temperature outside the range may cause fatal damage to the battery Unplug the power plug from the outlet before cleaning the charger Remove the battery from the main unit before maintenance Store and use the battery charger and vibrator in place where out of reach of children for safety reason Do not store batteries in locations where the ambie...

Page 8: ... is not damaged cracked or deformed when dropped or hit the vibrator Injury or electric shock may result Unplug the charger from the outlet except during charging Fire heat or electric shock may result Before starting operation make sure that the motor and vibrator are properly set If not flexible shafts may swing around and it may cause damage C28F type Charge the battery periodically If you do n...

Page 9: ...ting shaft and wall vibrating block cordless vibrator Be sure to read this operation manual before use For better understanding read the operation manual of the lithium ion batteries charger before use Be sure to read and understand this operation manual carefully before using the product until it can be operated safely and efficiently Handle and maintain the product appropriately for safety opera...

Page 10: ...ng Shaft Type 28FPL Wall Vibrating Block Type KCA Handle Switch Head assembly Flexible hose Ventilation holds Battery cover Hose gland Handle Switch Head assembly Rubber flange Ventilation holds Battery cover Battery cover Handle Switch Rubber flange Ventilation holds Block gland Vibrating surface ...

Page 11: ... 936 mm Weight 5 12 kg Model Number RZ6008 28FP Voltage 60 V Vibration Freq Vibration per min 208 Hz 12500VPM Head dimension Ø x L Ø 28 x 186 mm Running Time 2 0Ah battery 200 min Total Length 1070 mm Weight 3 92 kg Model Number RZ6008 28FPL Voltage 60 V Vibration Freq Vibration per min 217 Hz 13000VPM Head dimension Ø x L Ø 28 x 186 mm Running Time 2 0Ah battery 130 min Total Length 1474 mm Weigh...

Page 12: ...ttery back forward onto the charger until it stops 2 Close the battery cover before use If the battery cover contacts the battery and does not close put the battery back into the place again and try to close the battery cover CONNECTING THE HARD SHAFT AND FLEXIBLE SHAFT AND BLOCK When connecting the motor and the vibrator assembly turn off the switch and remove the battery from the motor assembly ...

Page 13: ...Hit the hose gland with a hammer for installation KCA 3 Screw the spring assembly onto the motor 4 Insert the spring assembly female and the vibrator assembly male and then secure the vibrator assembly with 4 M5 bolts Motor assembly Head assembly Spring assembly Bolt M5 Shaft joint Hose Hose gland Motor assembly Motor assembly Head assembly Bolt M5 Spring assembly ...

Page 14: ...is an area that has a diameter approximately 10 times the diameter of the vibrating part After the vibrator has been inserted into the concrete as far as it will go operate it until the mortar uniformly comes to the surface and has a luster to it then move on to the next location If placing a vibrator to one point for long time it may cause aggregate separation 7 When removing the vibrator from th...

Page 15: ...n the vibration portion C25DS 28DL KCA 3 Are there any wear damage or scratches on the flexible hose C28FPL 4 Is there any dirt or rust on the terminals 5 Can the switch be turn ON and OFF properly 6 Is the vibrator operation sound normal during operation It is normal if there is regular and continuous sound 7 Switch lock function Lock Release REPLACEMENT PERIOD FOR THE CONSUMABLES Consumables sho...

Page 16: ...sembly Low vibration Motor abnormality Replace the motor Battery abnormality Replace the battery No vibration Fracture of flexible shaft Replace flexible shaft Damage to spring assembly Replacement of spring assembly Disabled Humming noise Bad bearings Locking Broken Replace the bearings Motor abnormality Replace the motor No sound Battery failure Charging Replacing Batteries Broken lead wire Repa...

Page 17: ...il temperature rises while cold Battery abnormality Replace the battery Short operating time even after charging End of a product s life Replace the battery ACCESSORIES Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one vibrator may become hazardous when used on another vibrator Recommended accessories for use with your vibrator ar...

Page 18: ...ntal Protection Agency to find out about special restrictions on the disposal of vibrator or return them to a certified service center for recycling For technical support call 886 4 25683366 Service address Mobiletron Electronics Co Ltd No 85 Sec 4 Chung Ching Rd Ta Ya Taichung 428 Taiwan www durofix com tw ...

Page 19: ...e sécurité les instructions les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique Le non respect de toutes les instructions énumérées ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et instructions pour référence future Le terme outil électrique dans les avertissements fait référence à votre outil électrique ...

Page 20: ...eurs ou modérés AVIS fournit des informations supplémentaires utiles pour l utilisation et la maintenance de cet outil Assurez vous de comprendre parfaitement les AVIS indiqués IDENTIFICATION D ÉTIQUETTE D AVERTISSEMENT Lisez les manuels avant d utiliser le produit Port d un masque anti poussière Port d une protection auditive Les outils peuvent vibrer lorsqu ils sont en marche Visage protecteur d...

Page 21: ...tion dépend de votre fréquence de travail Pour réduire votre exposition à ces composants chimiques Travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec des équipements de sécurité certifiés comme des masques anti poussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT La manipulation de cordon d alimentation vous expose à du plomb un composant chimique connu pa...

Page 22: ...le à monter par exemple en acier d armature placez une plaque dessus pour permettre à l échafaud de marcher Si la machine s arrête brusquement éteignez le commutateur et retirez la batterie Sinon le moteur pourrait brûler ou un choc électrique pourrait se produire Lorsque vous utilisez le vibrateur près des pieds ou dans des endroits peu profonds du béton peut être éclaboussé Utilisez un masque fa...

Page 23: ... pendant le fonctionnement Le moteur et les piles peuvent être endommagés Si le moteur est entré dans l eau retirez le immédiatement Éteignez puis retirez la batterie SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Ne mettez pas la batterie sur le feu Lorsque la batterie est brûlée des gaz toxiques et des substances dangereuses peuvent être générés Assurez vous d utiliser la batterie dédiée B6029LA lorsque vous utilisez le v...

Page 24: ...iter de la toucher directement Enlevez les vêtements immédiatement si le liquide y adhère Un contact direct peut causer des lésions cutanées SÉCURITÉ DE LA BATTERIE pour prévenir la mort N utilisez pas le chargeur dans un endroit humide ou mouillé Un endroit bien ventilé est recommandé Sinon vous risqueriez de fumer de vous chauffer d incendier ou de vous électrocuter Ne bloquez pas les orifices d...

Page 25: ...t et retirez la batterie Cela pourrait provoquer une inflammation une surchauffe ou une explosion UTILISATION ET ENTRETIEN DU VIBRATEUR DE BATTERIE pour prévenir les blessures ou les dommages L entrepreneur qui manipule un vibrateur à béton doit gérer ses heures de travail et s efforcer de prévenir les obstacles dus aux vibrations des travailleurs Reportez vous à la valeur totale de vibration pour...

Page 26: ...cendie ou un choc électrique La tête devient chaude pendant le fonctionnement Après utilisation veillez à ne pas le toucher Il y a un risque de brûlure RÉPARATION Faites réparer votre outil électrique par un technicien qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Ceci maintiendra la sécurité de l outil électrique La réparation de l outil doit être effectuée par un technicien ...

Page 27: ...férence ultérieure SYMBOLS L étiquette sur votre outil inclut les symboles suivants Les symboles et leurs définitions sont SYMBOL NOM LA DESCRIPTION V Volts Tension potentiel no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide kg Kilogrammes Poids d c Courant direct Type de courant min Tours par minute Tours vitesse de surface courses etc par minute rpm Tours par minute Tours vitesse de surface courses e...

Page 28: ... totale 748 mm Poids de l outil 4 22 kg Numéro de modèle RZ6008 28DL Tension 60 Vd c Vibration Fréq Vibration par min 200 Hz 12000 VPM Dimension de la tête Ø x L Ø 28 x 635 mm Durée de fonctionnement batterie 2 0Ah 100 min Longueur totale 936 mm Poids de l outil 5 12 kg Manipuler Commutateur Assemblage de la Tuyau flexible Prises de ventilation Couvercle de la batterie Glande de tuyau Couvercle de...

Page 29: ... mm Durée de fonctionnement batterie 2 0Ah 130 min Longueur totale 396 mm Poids de l outil 4 02 kg MONTAGE RETRAIT ET INSTALLATION DU PACK BATTERIE Assurez vous de retirer votre main de l interrupteur lorsque vous attachez ou retirez la batterie Retrait 1 Retirez le clip du couvercle de la batterie puis ouvrez le couvercle de la batterie 2 Appuyez sur les deux boutons de libération des deux côtés ...

Page 30: ...r 2 Insérez le ressort femelle et le vibrateur mâle puis fixez le à l aide des boulons 4 M5 28FP 28FPL 1 Insérez le joint d arbre de l ensemble vibrateur dans l ensemble du moteur 2 Vissez le presse étoupe de l ensemble vibrateur dans le moteur 3 Frapper le presse étoupe avec un marteau pour l installation Presse Batterie Retirer Couvercle de la batterie Agrafe Moteur assemblée Assemblage de la tê...

Page 31: ...emble vibrateur sont correctement connectés 3 Fixez la batterie au moteur et fermez le couvercle de la batterie 4 Tenez la poignée puis la tête 5 Activez l interrupteur de l ensemble moteur Lorsque vous allumez l interrupteur après l avoir éteint dans les 3 secondes le circuit de protection de la batterie peut fonctionner et le moteur peut ne pas démarrer Joint d arbre Tuyau Glande de tuyau Moteur...

Page 32: ...ur du béton retirez le doucement pour qu il ne reste aucun trou 8 Une fois le travail terminé éteignez le moteur 9 Retirez la batterie de l unité principale Chargez la batterie après utilisation ENTRETIEN Retirez la batterie de ce vibrateur avant de nettoyer les solutions Ce vibrateur est lubrifié avant de quitter l usine Cette lubrification devrait durer toute la vie du vibrateur Aucune lubrifica...

Page 33: ... son régulier et continu 7 Commutateur fonction de verrouillage verrouillage libération PÉRIODE DE REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Les consommables doivent être remplacés périodiquement conformément au tableau ci dessous Consommables Période de remplacement par vue et audition Période de remplacement Cible heures Tête de logement Déterminer en fonction de l usure visuel chargeur visuel 300 500 Huile...

Page 34: ...acez la batterie Non vibration Rupture de la tige flexible Remplacez l arbre flexible Endommagement du ressort Remplacement du ressort Désactivé Bourdonnem ent Mauvais roulements Verrouillé cassé Remplacez les roulements Anomalie motrice Remplacez le moteur Pas de son Panne de batterie Recharge remplacement des piles Fil de plomb cassé Réparer ou remplacer le moteur Anomalie motrice Remplacez le m...

Page 35: ...argeur Remplacez le chargeur Lampe allumée Température de batterie anormale Attendez que la température baisse pendant qu elle est chaude Attendez que la température augmente pendant qu il fait froid Anomalie de la batterie Remplacez la batterie Temps de fonctionnement court même après la charge Fin de vie d un produit Remplacez la batterie ACCESSOIRES Utilisez uniquement les accessoires recommand...

Page 36: ... de rechange identiques PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Avant de jeter les composants endommagés vérifiez auprès de votre agence de protection de l environnement pour connaître les restrictions spécifiques concernant le recyclage des outils ou leur retour dans un centre de recyclage agréé Pour le support technique appelez le 886 4 25683366 Adresse de service Mobiletron Electronics Co Ltd N 85 sec 4 ...

Page 37: ...ones provistas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de todas las instrucciones que se enumeran a continuación puede provocar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura El término herramienta eléctrica en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona con la red con cable o la herramienta e...

Page 38: ...r como consecuencia lesiones menores o moderadas NOTA ofrece información adicional que resulta útil para un uso y mantenimiento adecuados de esta herramienta Si ve una NOTA asegúrese de entenderla por completo IDENTIFICACION DE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA Lea los manuales antes de utilizar el producto Lleve máscara antipolvo Lleve protección para los oídos Las herramientas con alimentación pueden v...

Page 39: ...ratada químicamente El riesgo que corre a estas exposiciones varía dependiendo de la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos químicos trabaje en un área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado como mascarillas antipolvo diseñadas especialmente para filtrar partículas microscópicas ADVERTENCIA Si coge el cable de corriente de los productos con...

Page 40: ...ícil pararse en el lugar de trabajo como el acero de refuerzo coloque una placa sobre él para obtener el andamio para caminar Si la máquina se detiene repentinamente apague el interruptor y retire la batería De lo contrario el motor puede quemarse o producirse una descarga eléctrica Cuando se usa el vibrador cerca de los pies o en lugares que no son muy profundos se puede salpicar hormigón Use un ...

Page 41: ...ión durante la operación El conjunto del motor y las baterías pueden dañarse Si el conjunto del motor se sumergió bajo el agua sáquelo de inmediato Apague la alimentación y luego retire la batería SEGURIDAD ELECTRICA No ponga la batería al fuego Cuando se quema la batería se pueden generar gases tóxicos y sustancias peligrosas Asegúrese de usar la batería dedicada B6029LA cuando use el vibrador Pu...

Page 42: ...ugar húmedo o mojado Se recomienda un lugar bien ventilado De lo contrario puede provocar humo calor fuego o descargas eléctricas No bloquee los orificios de ventilación del cargador Limpie los orificios de ventilación para garantizar una circulación de aire adecuada Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación del cargador al desenchufarlo No tire del cable de alimentación para desenchufar T...

Page 43: ...bajadores Consulte el valor total de vibración pág 14 para obtener detalles sobre la vibración del vibrador Observe las instrucciones y pautas legales relevantes del país que utiliza el vibrador El ensamblaje de la cabeza de este producto se enfría cuando se coloca en concreto premezclado Por lo tanto no lo use fuera del concreto premezclado es decir en el aire El conjunto del cabezal se calienta ...

Page 44: ...dad del vibrador El servicio del vibrador debe ser realizado solo por personal de reparación calificado El servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede ocasionar un riesgo de lesiones Al reparar un vibrador use solo piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones en la sección Mantenimiento de este manual El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las Instruc...

Page 45: ... carga Velocidad de rotación sin carga kg Kilogramos Peso Corriente continua Tipo de corriente min Revoluciones por minuto Revoluciones velocidad de superficie golpes etc por minuto rpm Revoluciones por minuto Revoluciones velocidad de superficie golpes etc por minuto Vibración Frec Impacto por minuto DESCRIPCIÓN Práctico tipo de eje vibrante duro 25DS 28DL Brida de goma Encargarse de Cambiar Mont...

Page 46: ... Largo total 748 mm Peso 4 22 kg Número de modelo RZ6008 28DL voltaje 60 V Frecuencia de vibración Vibración por minuto 200 Hz 12000 VPM Dimensión de la cabeza Ø x L Ø 28 x 635 mm Tiempo de funcionamiento batería 2 0Ah 100 min Largo total 936 mm Peso 5 12 kg Cambiar Encargarse de Montaje de la cabeza Tapa de la batería Retenciones de ventilación Manguera flexible Glándula de la manguera Encargarse...

Page 47: ...uencia de vibración Vibración por minuto 158 Hz 9500 VPM Dimensión de la cabeza Ø x L Ø 76 x 133 mm Tiempo de funcionamiento batería 2 0Ah 130 min Largo total 396 mm Peso 4 02 kg MONTAJE DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS Asegúrese de quitar la mano del interruptor cuando conecte o desconecte la batería Eliminar 1 Retire el clip de la tapa de la batería y luego abra la tapa de la bat...

Page 48: ...del conjunto del motor C25DS 28DL 1 Atornille el conjunto de resorte en el motor 2 Inserte el conjunto de resorte hembra y el conjunto de vibrador macho y luego asegure el conjunto de vibrador con pernos 4 M5 28FP 28FPL 1 Inserte la unión del eje del conjunto del vibrador en el conjunto del motor 2 Atornille el prensaestopas del conjunto del vibrador en el motor Prensa Batería Retirar Tapa de la b...

Page 49: ...egúrese de que el conjunto del motor y el conjunto del vibrador estén bien conectados 3 Conecte la batería al conjunto del motor y cierre la tapa de la batería 4 Sujete la manija y luego el ensamblaje de la cabeza 5 Encienda el interruptor del conjunto del motor Al encender el interruptor después de apagarlo en 3 segundos el El circuito de protección de la batería puede funcionar y el motor puede ...

Page 50: ... ningún agujero 8 Después de completar el trabajo apague el interruptor del motor 9 Retire la batería de la unidad principal Cargue la batería después de su uso MANTENIMIENTO Retire la batería de este vibrador antes de limpiar las soluciones Este vibrador se lubrica antes de salir de fábrica Esta lubricación debe durar toda la vida del vibrador No se requiere lubricación adicional LIMPIEZA Y TRANS...

Page 51: ...loqueo del interruptor bloqueo liberación PERIODO DE REEMPLAZO DE LOS CONSUMIBLES Los consumibles deben reemplazarse periódicamente de acuerdo con la siguiente tabla Consumibles Período de reemplazo por vista y audición Período de reemplazo Objetivo horas Cabeza de vivienda Determinar dependiendo del desgaste visual 300 500 Aceite lubricante Determinar a partir del ruido durante la operación audib...

Page 52: ...or Anormalidad de la batería Reemplace la batería No vibración Fractura de eje flexible Reemplace el eje flexible Daño al conjunto de resorte Reemplazo del conjunto de resorte Discapacitado Zumbido Malos rodamientos Bloqueo roto Reemplace los rodamientos Anormalidad motora Reemplace el motor Sin sonido Fallo de la batería Carga reemplazo de baterías Cable de plomo roto Repare o reemplace el motor ...

Page 53: ...hasta que la temperatura baje mientras está caliente Espere hasta que la temperatura suba mientras está frío Anormalidad de la batería Reemplace la batería Corto tiempo de funcionamiento incluso después de la carga Fin de la vida de un producto Reemplace la batería ACCESORIOS Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante para su modelo Los accesorios que pueden ser útiles para una he...

Page 54: ...idad dañada consulte a su Agencia de Protección Medioambiental si existen restricciones especiales sobre la retirada de herramientas o para devolverlas a un centro de servicios para su reciclaje Para soporte técnico llame al 886 4 25683366 Dirección del servicio Mobiletron Electronics Co Ltd No 85 Sec 4 Chung Ching Rd Ta Ya Taichung 428 Taiwán www durofix com tw ...

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: