background image

1

Español

1

 

 

Español

 -5

i)

 

Los mangos resbaladizos y las superficies de agarre no permiten un manejo y control seguros de la 
herramienta en situaciones inesperadas. Utilice abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y 
apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra su 
cuerpo es inestable y puede provocar la pérdida de control. yo. Cuando el paquete de baterías no 
esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos como: clips, monedas, llaves, clavos, 
tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. 
Hacer cortocircuitos entre los terminales de la batería puede provocar chispas, quemaduras o un 
incendio. 

j)

 

Mantenga las herramientas con cuidado. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las 
herramientas con un mantenimiento adecuado y un filo afilado tienen menos probabilidades de 
atascarse y son más fáciles de controlar. 

k)

 

Compruebe si hay desalineación o atascamiento de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier 
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada, haga reparar 
la herramienta antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mal mantenidas. 

l)

 

Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante para su modelo. Los accesorios 
que pueden ser adecuados para una herramienta pueden crear un riesgo de lesiones cuando se 
utilizan en otra herramienta. 
 

 

USO Y CUIDADOS DE LA BATERÍA DE LA HERRAMIENTA 

 

 

a)

 

Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de insertar la batería. Insertar 
la batería en herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido puede provocar accidentes. 

b)

 

Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea adecuado para 
un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de 
baterías. 

c)

 

Use herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías específicamente designados. El uso de 
cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendio. 

d)

 

Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos metálicos como clips, monedas, 
llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un 
terminal a otro. Poner en cortocircuito los terminales de la batería puede causar quemaduras o un 
incendio. 

e)

 

En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evitar el contacto. Si ocurre el 
contacto accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque 
además ayuda médica. El líquido que sale de la batería puede causar irritación o quemaduras. 

f)

 

No utilice una batería o herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o 
modificadas pueden exhibir un comportamiento impredecible que resulte en fuego, explosión o 
riesgo de lesiones. 

g)

 

No exponga una batería o herramienta al fuego ni a temperaturas excesivas. La exposición al fuego 
o una temperatura superior a 130 ° C puede provocar una explosión. NOTA La temperatura "130 ° 
C" se puede reemplazar por la temperatura "265 ° F". 

h)

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de 
temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango 

 

ADVERTENCIA

Summary of Contents for RI20173

Page 1: ...LECTRIC SHOCK OR SERIOUS PERSONAL INJURY SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND REVIEW IT FREQUENTLY FOR SAFE OPERATION NE PAS TENTER D OPERER L OUTIL TANT QUE VOUS N AVEZ PAS LU ET COMPRIS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET REGLES DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL SINON VOUS RISQUEZ DES ACCIDENTS TELS QU UN INCENDIE UNE ELECTROCUTION OU DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES CONSERVEZ CE MODE D E...

Page 2: ...NGER WARNING CAUTION and NOTE statements of this manual This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death DANGER indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which...

Page 3: ...y equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles WARNING Handling the power cord on corded products may expose you to lead a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling GENERAL SAFETY RULES Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided...

Page 4: ...tion A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connect...

Page 5: ... and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control i When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks burns o...

Page 6: ... failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Be aware that...

Page 7: ... Kilograms Weight d c Direct Current Type of Current IEC60417 5031 2002 10 min Revolutions per Minute Revolutions Surface Speed Strokes etc per Minute rpm Revolutions per Minute Revolutions Surface Speed Strokes etc per Minute FUNCTIONAL DESCRIPTION 1 1 4 Driver 1 2 Anvil 2 Aluminum Gearbox Housing 3 Built in LED light 4 Forward Reverse Control Button 5 Variable Speed Switch 6 Anti slip Soft Grip ...

Page 8: ...ding on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time ASSEMBLY INSTALLING OR REMOVING BATTERY PACK TO REMOVE...

Page 9: ...OPERATION Always check the direction of the rotation before use ETC MODE SETTING DISPLAY RI20173 162 220 133 180 73 100 ft lbs Nm RI20174 Press the right icon to select the tightening torque which you would like to apply on the bolts of nuts selected one will be lightened on The ETC modes will be auto shut off on setting of the low and middle torque The high torque setting will not be shut off aut...

Page 10: ...lowing Voltage Low voltage due to a nearly discharged battery will reduce the fastening torque Socket Size Failure to use the correct socket size will cause a reduction in fastening torque Variable Speed Trigger Switch Operating the tool at a reduced speed will reduce the fastening torque Bolt Size Larger bolt diameters generally require higher fastening torque Fastening torque will also vary acco...

Page 11: ...anufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local service center IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustments should be performed by certified service centers or other qualified service organizatio...

Page 12: ...dans ce manuel C est le symbole d alerte de sécurité Il est utilisé pour vous avertir d un risque de dommages corporels Obéissez à tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tous risques de dommages corporels DANGER indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée risque d entraîner la mort ou des dommages corporels graves AVERTISSEMENT indique une situ...

Page 13: ...himiquement Votre risque d exposition dépend de votre fréquence de travail Pour réduire votre exposition à ces composants chimiques Travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec des équipements de sécurité certifiés comme des masques anti poussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT La manipulation de cordon d alimentation vous expose à du plo...

Page 14: ...r transporter tirer ou débrancher l outil électrique Tenez le cordon à l écart de la chaleur de l huile des arêtes vives ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent le risque de choc électrique e Lors de l utilisation d un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge adaptée à une utilisation en extérieur L utilisation d un cordon adapté à une utilisation en exté...

Page 15: ... et ignorer les principes de sécurité des outils Une action négligente peut causer des blessures graves en une fraction de seconde UTILISATION ET ENTRETIEN D OUTIL a Ne forcez pas l outil Utilisez le bon outil pour votre application Le bon outil fera le travail mieux et plus en sécurité au rythme auquel il est conçu b N utilisez pas d outil si l interrupteur ne l allume ni ne l éteint Un outil qui...

Page 16: ...recommandés par le fabricant pour votre modèle Les accessoires pouvant convenir à un outil peuvent créer un risque de blessure s ils sont utilisés avec un autre outil UTILISATION ET ENTRETIEN D UNE BATTERIE a Vérifiez que l interrupteur est sur la position d arrêt avant d installer la batterie L installation d une batterie dans un outil allumé risque de causer des accidents b Rechargez la batterie...

Page 17: ...non autorisées ou le non respect des instructions de maintenance créera un risque de choc électrique ou de blessures RÈGLES ET SYMBOLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ Maintenez l outil par les surfaces antidérapantes isolantes quand vous effectuez une tâche ou l outil de coupe risque d entrer en contact avec des câbles électriques cachés Le contact avec des câbles sous tension mettra les pièces métalliqu...

Page 18: ...u quand vous travaillez avec ces matériaux Demandez et respectez toutes les informations de sécurité disponibles auprès du fabricant du matériau SYMBOLES L étiquette sur votre outil inclut les symboles suivants Les symboles et leurs définitions sont SYMBOLE NOM DESCRIPTION V Volts Tension potentiel no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide kg Kilogrammes Poids d c Courant direct Type de courant...

Page 19: ...e l outil avec batterie 4 0Ah lbs kg 3 98 1 81 AVERTISSEMENT que les vibrations émises lors de l utilisation réelle de l outil électroportatif peuvent différer de la valeur totale déclarée en fonction des modes d utilisation de l outil et de la nécessité d identifier des mesures de sécurité pour protéger l opérateur qui reposent sur une estimation MONTAGE INSTALLER OU RETIRER LA BATTERIE POUR RETI...

Page 20: ...il 2 Utilisez des vis pour fixer le crochet métallique sur le carter de l outil OPÉRATION Vérifiez toujours le sens de rotation avant l utilisation ETC MODE SETTING DISPLAY RI20173 162 220 133 180 73 100 ft lbs Nm RI20174 Appuyez sur l icône droite pour sélectionner le couple de serrage que vous souhaitez appliquer sur les boulons des écrous Sélectionné sera allégé Les modes ETC seront automatique...

Page 21: ...mencer allumez le tournevis la clé à chocs Vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique Le couple de serrage peut être affecté par plusieurs facteurs Tension Une faible tension en raison d une batterie presque déchargée réduira le couple de serrage Taille de la douille Si vous n utilisez pas la bonne taille de douille cela causera une réduction du couple de serrage Interrupteur à vitess...

Page 22: ...té quand vous faites ce nettoyage Les composants extérieurs en plastiques peuvent être nettoyés avec un chiffon humide et un détergent doux Bien que ces composants soient résistants aux solvants de nettoyage n utilisez JAMAIS de solvant ACCESSOIRES Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant pour votre modèle Les accessoires adaptés à un outil peuvent devenir dangereux s ils s...

Page 23: ...ecyclage des outils ou leur retour dans un centre de recyclage agréé Pour le support technique appelez le 886 4 25683366 Adresse de service Mobiletron Electronics Co Ltd N 85 sec 4 Chung Ching Rd Ta Ya Taichung 428 Taïwan www durofix com tw ...

Page 24: ... en este manual Éste es el símbolo de alerta de seguridad Se utiliza para avisarle de posibles peligros de lesiones personales Siga todos los mensajes de seguridad junto a este símbolo para evitar posibles lesiones o muerte PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita tendrá como resultado la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa...

Page 25: ...ecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos químicos trabaje en un área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado como mascarillas antipolvo diseñadas especialmente para filtrar partículas microscópicas ADVERTENCIA Si coge el cable de corriente de los productos con cable podría exponerle al plomo un químico que provoca según el estado de California c...

Page 26: ...a a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica d No maltrate el cable No utilice nunca el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre use un cable d...

Page 27: ...ienta eléctrica Utilice la herramienta correcta para su aplicación La herramienta correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada b No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o apaga Una herramienta que no se puede controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse c Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y o retire ...

Page 28: ... antes de insertar la batería Insertar la batería en herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido puede provocar accidentes b Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante Un cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de baterías c Use herramientas eléctricas solo con paquetes de bater...

Page 29: ...nta siempre está dispuesta para su funcionamiento pues no tiene que ser enchufada en un enchufe eléctrico Coloque siempre el interruptor en la posición de bloqueo OFF cuando instale o quite la batería o las brocas No utilice brocas o llaves más grandes que los recomendados Las brocas o llaves grandes pueden sobrecargar el taladro destornillador y dañar al motor y los engranajes No utilizar si el p...

Page 30: ... Corriente Directa DC Tipo de corriente IEC60417 5031 2002 10 min Revoluciones por Minuto Revoluciones velocidad de superficie impactos etc por minuto rpm Revoluciones por Minuto Revoluciones velocidad de superficie impactos etc por minuto DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES CONTROLES Y COMPONENTES 1 Controlador de 1 4 or 1 2 Boquilla 2 Carcasa de engranaje de aluminio 9 8 4 1 3 5 2 6 7 10 1 ...

Page 31: ... 1 53 Peso de la herramienta con batería 4 0Ah lbs kg 3 98 1 81 ADVERTENCIA que la emisión de vibraciones durante el uso real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor total declarado según las formas en que se utilice la herramienta y de la necesidad de identificar medidas de seguridad para proteger al operador que se basan en una estimación de la exposición en las condiciones reales de...

Page 32: ...tar un accesorio Ajuste siempre el interruptor 5 a la posición de desactivado cuando instale o quite un accesorio INSTALACIÓN DEL GANCHO METÁLICO Antes de instalar el gancho metálico siga el procedimiento que se muestra a continuación 1 Alinee los orificios del gancho metálico con la carcasa de la herramienta 2 Utilice los tornillos para fijar el gancho metálico a la carcasa de la herramienta OPER...

Page 33: ...omienza a trabajar inmediatamente tras cambiar una batería pudiendo quemarse 2 Coloque la punta del tornillo en el accesorio Mantenga la herramienta apuntando derecha hacia el tornillo 3 Aplique presión adelante en la herramienta para evitar que el accesorio se salga del tornillo 4 Para comenzar encienda la llave destornillador de impacto Compruebe siempre el torque con una llave de torque El torq...

Page 34: ...enta ha sido lubricada antes de salir de fábrica El lubricante debería durar hasta el final de la vida útil de la herramienta No necesita más lubricación LIMPIEZA Con el motor en funcionamiento sople la suciedad y el polvo de las rejillas de ventilación con aire seco al menos una vez a la semana Lleve gafas de seguridad cuando realice esto Las partes de plástico exteriores pueden limpiarse con un ...

Page 35: ...idad dañada consulte a su Agencia de Protección Medioambiental si existen restricciones especiales sobre la retirada de herramientas o para devolverlas a un centro de servicios para su reciclaje Para soporte técnico llame al 886 4 25683366 Dirección de servicio Mobiletron Electronics Co Ltd No 85 Sec 4 Chung Ching Rd Ta Ya Taichung 428 Taiwán www durofix com tw ...

Page 36: ......

Reviews: