background image

hu

Szerelés előtt

A szerelési útmutató a Duravit termék része, és a 

szerelés megkezdése előtt gondosan végig kell olvasni.

Célcsoport és végzettség

A WC-szerelőállványt csak szakképzett vízszerelő 

szerelheti be. Az elektromos telepítési munkákat 

kizárólag képzett villanyszerelő szakemberek végezhetik.

A szimbólumok magyarázata

Utalás az adott fejezetben lévő 

szerelési 

utasításra

Utalás további 

útmutatóra

Hidegvíz

Vízszerelés

Figyelemfelhívás a tömítettség ellenőrzésére

>

Valamilyen műveletet kell végrehajtani

Biztonsági utasítások

Életveszély áramütés miatt

Az árammal való érintkezés áramütést eredményez.

 

> Az elektromos bekötést a nemzeti, európai és 

nemzetközi irányelveknek és normáknak megfelelően 

végezze el.

A termék megrongálódása és/vagy egyéb anyagi károk

A helyi, valamint az országspecifikus előírások és 

szabványok megszegése esetén a termék károsodhat,  

és/vagy anyagi károk keletkezhetnek.

 

> Telepítésnél mindig tartsa be a vízvezetékekre és 

csatornákra vonatkozó helyi szerelési előírásokat és az 

adott országban érvényes szabványokat!

Teendők a szerelést megelőzően

 

> Ellenőrizze a fal teherbíró képességét.

 

> Be kell tartani az előszerelési adatlapokon leírtakat. 

Ezeket letöltheti az internetről, a www.pro.duravit.com 

weboldalról.

Szerelési utasítások

8

 + 

14

Ügyelni kell a lefolyó helyzetére

A WC elemek esetén a lefolyó magassága 

220/240 mm-re van állítva. A WC-elem magassága 

az egyedi igényekhez igazítható: 

 

> Állítsa be a WC-szerelőállvány magasságát a 

lefolyó helyzetének megfelelően, a WC műszaki 

specifikációi alapján. Ha az elem magassága 

csökken, a mérőszakadás jelzése nem áll 

rendelkezésre.

36

SensoWash

®

 dusch-WC ülőke (opcionális)

Bidé utólagos beszerelhetőségéhez a Duravit az 

előszerelési munkálatok végrehajtását javasolja.

37

A vízellátás kialakítása a SensoWash

®

 dusch-WC 

ülőkéhez (opcionális)

A vízellátáshoz fix vízvezeték vagy utólagos 

kialakításnál az öblítőtartály vízvezetékezése során 

elhelyezett tartalékcső használható. 

Fix vízvezetékezés:

 

> Szerelje fel a #005072 0000 számú előszerelő 

készletet. 

Az öblítőtartályon keresztül történő vízellátás:

 

> Csatlakozó készlet szerelése:

•  #WD1011: Csatlakozó készlet #100691
•  #WD1016/#WD1018: Csatlakozó készlet 

#100730

38

Az áramellátás kialakítása a SensoWash

®

 dusch-WC 

ülőkéhez (opcionális)

 

> Az áramellátást a SensoWash

®

 utasításai szerint 

szerelje, vagy húzzon 800 mm-es kábelt a fal 

mögötti utólagos felszereléshez.

39

Az áramellátás kialakítása a higiéniai öblítéshez 

(opcionális)

Opcionális csak #WD1011 esetében.

 

> Szerelje be az előszerelő készletet a higiéniai 

öblítéshez.

36

 70300107_Toilet frame_Standard

57430_MAL_WC-Element_Standard.indb   36

03.03.2021   14:13:11

Summary of Contents for DuraSystem WD1011 000 000

Page 1: ... Standard 84 cm Инструкция по монтажу Унитаз Standard 115 см Standard 99 см Standard 84 см Montážní návod WC prvek Standard 115 cm Standard 99 cm Standard 84 cm Návod na montáž WC prvok Standard 115 cm Standard 99 cm Standard 84 cm Szerelési útmutató WC elem standard 115 cm standard 99 cm standard 84 cm Upute za montažu WC element standardni 115 cm standardni 99 cm standardni 84 cm Instrucţiuni de...

Page 2: ...2 70300107_Toilet frame_Standard 57430_MAL_WC Element_Standard indb 2 03 03 2021 14 12 52 ...

Page 3: ...24 Olulised nõuanded 26 Ważne informacje 28 Важные замечания 30 Důležité pokyny 32 Dôležité upozornenia 34 Fontos tudnivalók 36 Važne napomene 38 Indicaţii importante 40 Pomembni napotki 42 Важни указания 44 Svarīgi norādījumi 46 Svarbūs nurodymai 48 Önemli bilgiler 50 重要说明 52 주의 사항 54 重要注意事項 56 58 Montage Installation Montage Montage Montaje Montaggio Montagem Montering Asennus Montering Monterin...

Page 4: ...er beachten Diese stehen im Internet unter www pro duravit com zum Download bereit Montagehinweise 8 14 Position des Ablaufs beachten Bei den WC Elementen ist die Höhe des Ablaufs auf 220 240 mm voreingestellt Die Höhe der WC Elemente kann individuell angepasst werden Höhe des WC Elements anhand der Position des Ablaufs einstellen laut technischer Zeichnung des WCs Bei reduzierter Elementhöhe ist ...

Page 5: ...prüfen ob die Transportsicherung entfernt wurde Beplankung bei Betätigung von vorn Vorn beplanken Oben beplanken bis die obere Beplankung an die vordere Beplankung stößt Beplankung bei Betätigung von oben Oben beplanken Vorn beplanken bis die vordere Beplankung an die obere Beplankung stößt 70300107_Toilet frame_Standard 5 57430_MAL_WC Element_Standard indb 5 03 03 2021 14 12 56 ...

Page 6: ...e drain The height of the drain must be preset at 220 240 mm for the toilet frames The height of the toilet frames can be adjusted individually Set the height of the toilet frame based on the position of the drain according to the technical drawing of the toilet There is no marking for the reference marker with reduced frame heights 36 SensoWash shower toilet optional Duravit recommends carrying o...

Page 7: ...the panelling Panelling for actuation from the front install the panelling at the front Install the panelling at the top until the top panelling butts against the front panelling Panelling for actuation from the top install the panelling at the top Install the panelling at the front until the top panelling butts against the top panelling 70300107_Toilet frame_Standard 7 57430_MAL_WC Element_Standa...

Page 8: ...montage 8 14 Tenir compte de la position de l écoulement La hauteur de l écoulement est préréglée sur 220 240 mm pour les bâtis supports pour WC La hauteur des bâtis supports pour WC peut être adaptée individuellement Régler la hauteur du bâti support pour WC en fonction de la position de l écoulement conformément au schéma technique du WC Si la hauteur de l élément est réduite il n y a pas de rep...

Page 9: ...essus Avant de poser le parement vérifier si la sécurité de transport a été retirée Parement pour commande par l avant Poser le parement à l avant Poser le parement au dessus jusqu à ce que le parement du dessus touche le parement avant Parement pour commande par le dessus Poser le parement en haut Poser le parement à l avant jusqu à ce que le parement avant touche le parement du dessus 70300107_T...

Page 10: ...gedownload Montage instructies 8 14 Positie van de afvoer in acht nemen Bij de wc elementen is de hoogte van de afvoer vooraf ingesteld op 220 240 mm De hoogte van de wc elementen kan individueel worden aangepast Stel de hoogte van het wc element in aan de hand van de positie van de afvoer volgens de technische tekening van de wc Bij een gereduceerde elementhoogte is er geen markering voor de mete...

Page 11: ...het bekleden of de transportbeveiliging is verwijderd Bekleding bij bediening van voren Bekleed voren Bekleed boven tot de bovenste bekleding tegen de voorste bekleding stoot Bekleding bij bediening van boven Bekleed boven Bekleed voren tot de voorste bekleding tegen de bovenste bekleding stoot 70300107_Toilet frame_Standard 11 57430_MAL_WC Element_Standard indb 11 03 03 2021 14 13 00 ...

Page 12: ...La altura del vaciador de todos los inodoros está preajustada a 220 240 mm La altura de los bastidores de inodoro se puede adaptar individualmente Ajustar la altura del bastidor de inodoro según la posición de la salida en el dibujo técnico del inodoro Si la altura del elemento está reducida no hay marca para la cota de referencia de un metro 36 Asiento de lavado SensoWash opcional Duravit recomie...

Page 13: ...a accionamiento frontal Revestir el frontal con madera Revestir arriba con madera hasta que el revestimiento con paredes ligeras arriba entra en contacto con el revestimiento con paredes ligeras del frontal Revestimiento con paredes ligeras para accionamiento desde arriba Revestir arriba con madera Revestir arriba con madera hasta que el revestimiento con paredes ligeras del frontal entra en conta...

Page 14: ...ne dello scarico Per i moduli per WC l altezza dello scarico è predefinita a 220 240 mm L altezza dei moduli per WC può essere adattata individualmente Impostare l altezza del modulo per WC in base alla posizione dello scarico come da disegno tecnico del vaso Se l altezza del modulo è ridotta non è presente nessuna marcatura per la battitura del metro 36 Vaso con sedile elettronico SensoWash optio...

Page 15: ...con pannelli controllare che la protezione per il trasporto sia stata rimossa Rivestimento con pannelli per azionamento dal davanti Rivestire davanti Rivestire sopra fino a quando il rivestimento superiore incontra il rivestimento anteriore Rivestimento con pannelli per azionamento dall alto Rivestire sopra Rivestire davanti fino a quando il rivestimento anteriore incontra il rivestimento superior...

Page 16: ...rvar a posição da descarga A altura da descarga de elementos de WC está pré ajustada em 220 240 mm A altura dos elementos de WC pode ser ajustada individualmente Ajustar a altura do elemento de WC de acordo com a posição da descarga conforme o desenho técnico do WC Se a altura do elemento for reduzida não há marca para o medidor de nível 36 SensoWash WC de duche opcional A Duravit recomenda que pa...

Page 17: ... o dispositivo de segurança para transporte foi removido Placa de revestimento para o acionamento pela frente Revestir pela frente Revestir por cima até a placa superior entrar em contacto com a placa da frente Placa de revestimento para o acionamento por cima Revestir por cima Revestir pela frente até a placa da frente entrar em contacto com a placa superior 70300107_Toilet frame_Standard 17 5743...

Page 18: ...ksom på afløbets position Afløbets højde i WC elementer er forudindstillet til 220 240 mm WC elementernes højde kan tilpasses individuelt Indstil WC elementets højde ved hjælp af afløbets position se toilettets tekniske tegning Ved reduceret elementhøjde er der ikke nogen referencemarkering 36 SensoWash Douche WC valgfri Ved senere installation af et douche WC anbefaler Duravit at gennemføre de fo...

Page 19: ...t fjernet Beklædning ved betjening forfra Påsæt beklædning på forsiden Påsæt beklædning på oversiden indtil den øverste beklædning rører ved den forreste beklædning Beklædning ved betjening ovenfra Påsæt beklædning på oversiden Påsæt beklædning på forsiden indtil den forreste beklædning rører ved den øverste beklædning 70300107_Toilet frame_Standard 19 57430_MAL_WC Element_Standard indb 19 03 03 2...

Page 20: ... WC elementeillä viemärin korkeus on esiasetettu 220 240 mm iin WC elementtien korkeutta voidaan sovittaa yksilöllisesti Säädä WC elementin korkeus viemärin sijainnin perusteella WC n teknisen piirroksen mukaisesti Alhaisemmalla elementtikorkeudella ei ole merkintää metriviivaa varten 36 SensoWash suihku WC lisävaruste Duravit suosittelee esiasennusten suorittamista suihku WC n jälkikäteistä asenn...

Page 21: ... päällystystä että kuljetusvarmistus on poistettu Päällystys kun käyttö edestä Päällystä etupuoli Päällystä ylhäältä kunnes ylempi päällyste osuu etupäällykseen Päällystys kun käyttö ylhäältä Päällystä ylhäältä Päällystä edestä kunnes etupäällyste osuu ylempään päällykseen 70300107_Toilet frame_Standard 21 57430_MAL_WC Element_Standard indb 21 03 03 2021 14 13 04 ...

Page 22: ...l avløpet For WC elementene er høyden for avløpet forhåndsinnstilt til 220 240 mm Høyden på WC elementet kan tilpasses individuelt Still inn høyden på WC elementet ved hjelp av posisjonen til avløpet i samsvar med den tekniske tegningen av toalettet Ved redusert elementhøyde er markering for målskisse ikke tilgjengelig 36 SensoWash dusjtoalett valgfritt Duravit anbefaler å gjennomføre forinstallas...

Page 23: ...s at transportsikringen er fjernet Innkledning ved betjening forfra Kle inn forsiden Kle inn oversiden inntil den øvre bekledningen støter mot den fremre bekledningen Innkledning ved betjening ovenfra Kle inn oversiden Kle inn forsiden inntil den øvre bekledningen støter mot den øvre bekledningen 70300107_Toilet frame_Standard 23 57430_MAL_WC Element_Standard indb 23 03 03 2021 14 13 05 ...

Page 24: ...e På WC elementen är höjden på avloppet förinställd på 220 240 mm WC elementens höjd kan anpassas individuellt Ställ in höjden på WC elementet utifrån avloppets läge se den tekniska ritningen för WC n Är elementhöjden reducerad finns ingen referenshöjdmarkering 36 SensoWash WC sits med hygiendusch tillval Duravit rekommenderar att göra förinstallationer för en senare montering av WC sits med hygie...

Page 25: ...s bort före brädfodring Brädfodring vid aktivering framifrån Brädfodra fram Brädfodra uppe tills den övre brädfodringen stöter emot den främre brädfodringen Brädfodring vid aktivering uppifrån Brädfodra uppe Brädfodra uppe tills den främre brädfodringen stöter emot den övre brädfodringen 70300107_Toilet frame_Standard 25 57430_MAL_WC Element_Standard indb 25 03 03 2021 14 13 06 ...

Page 26: ...aigaldusjuhised 8 14 Pidage silmas äravoolu asendit WC elementide jaoks on äravoolu kõrgus eelseadistatud 220 240 mm WC elemendi kõrgust saab individuaalselt kohandada Seadistage WC elemendi kõrgus äravoolu asendi järgi vastavalt WC tehnilistele joonisele Elemendi vähendatud kõrguse korral ei ole meetrimärgist märgitud 36 SensoWash dušš WC valikuline Duravit soovitab dušš WC hilisemaks paigaldamis...

Page 27: ...t Kontrollige kas ujuki eest on transpordikinnitused eemaldatud Eestlülitatav ujuk Eest ujutamine Ülalt ujutamine kuni ülemine ujuk liigub vastu eesmist ujukit Ülaltlülitatav ujuk Ülalt ujutamine Eest ujutamine kuni eesmine ujuk liigub vastu ülemist ujukit 70300107_Toilet frame_Standard 27 57430_MAL_WC Element_Standard indb 27 03 03 2021 14 13 06 ...

Page 28: ...w pro duravit pl Wskazówki montażowe 8 14 Przestrzegać pozycji odpływu W przypadku stelaży WC wysokość odpływu jest ustawiona na 220 240 mm Wysokość stelaży WC można dostosować indywidualnie Ustawić wysokość stelażu WC odpowiednio do pozycji odpływu zgodnie z rysunkiem technicznym WC Jeśli wysokość stelażu jest zmniejszona znacznik poziomu nie jest zaznaczony 36 Toaleta z deską myjącą SensoWash op...

Page 29: ...owy sprawdzić czy zostało zdjęte zabezpieczenie transportowe Zabudowa w przypadku uruchamiania od przodu Zabudować przód Zabudować górę aż zabudowa górna zetknie się z zabudową przednią Zabudowa w przypadku uruchamiania od góry Zabudować górę Zabudować przód aż zabudowa przednia zetknie się z zabudową górną 70300107_Toilet frame_Standard 29 57430_MAL_WC Element_Standard indb 29 03 03 2021 14 13 07...

Page 30: ...монтажных работ Они доступны для скачивания на сайте www pro duravit com Указания по монтажу 8 14 Обратите внимание на положение слива Для унитаза высота сливного отверстия предварительно установлена на 220 240 мм Высота унитаза может быть отрегулирована индивидуально Отрегулируйте высоту унитаза согласно положению слива в соответствии с техническим чертежом унитаза Если высота унитаза уменьшается...

Page 31: ...влена спереди или сверху Перед обшивкой проверьте была ли снята защита для транспортировки Обшивка при кнопке слива спереди Обшейте спереди Обшейте сверху пока верхняя обшивка не достигнет обшивки спереди Обшивка при кнопке слива сверху Обшейте сверху Обшейте спереди пока передняя обшивка не достигнет обшивки сверху 70300107_Toilet frame_Standard 31 57430_MAL_WC Element_Standard indb 31 03 03 2021...

Page 32: ...ku U WC prvků je výška odtoku přednastavena na 220 240 mm Výšku WC prvků lze individuálně přizpůsobit Nastavte výšku WC prvku podle polohy odtoku na základě technického výkresu WC Při nižší výšce prvku není k dispozici značka pro jeden metr nad čistou podlahou 36 SensoWash WC se sprchou volitelně Duravit doporučuje provést předinstalaci pro dodatečnou montáž WC se sprchou 37 Instalace zásobování v...

Page 33: ...ntrolujte zda byla odstraněna přepravní pojistka Obložení při ovládání zepředu Obložte vpředu Obkládejte nahoře dokud horní obložení nenarazí na přední obložení Obložení při ovládání seshora Obložte nahoře Obkládejte vpředu dokud přední obložení nenarazí na horní obložení 70300107_Toilet frame_Standard 33 57430_MAL_WC Element_Standard indb 33 03 03 2021 14 13 09 ...

Page 34: ...com Montážne pokyny 8 14 Dbajte na polohu odtoku Pri WC prvkoch je výška odtoku prednastavená na 220 240 mm Výšku WC prvkov možno upravovať individuálne Nastavte výšku prvku WC na základe polohy odtoku podľa technického nákresu WC Pri zníženej výške prvku nie je pre vodorovinu k dispozícii žiadne označenie 36 Sprchovacie WC SensoWash voliteľné Na dodatočnú montáž sprchovacieho WC odporúča spoločno...

Page 35: ...alebo zhora Pred obložením skontrolujte či bola odstránená prepravná poistka Obloženie pri ovládaní spredu Obkladajte vpredu Obkladajte hore dovtedy kým horné obloženie nenaráža na predné obloženie Obloženie pri ovládaní zhora Obkladajte hore Obkladajte vpredu dovtedy kým predné obloženie nenaráža na horné obloženie 70300107_Toilet frame_Standard 35 57430_MAL_WC Element_Standard indb 35 03 03 2021...

Page 36: ...l a www pro duravit com weboldalról Szerelési utasítások 8 14 Ügyelni kell a lefolyó helyzetére A WC elemek esetén a lefolyó magassága 220 240 mm re van állítva A WC elem magassága az egyedi igényekhez igazítható Állítsa be a WC szerelőállvány magasságát a lefolyó helyzetének megfelelően a WC műszaki specifikációi alapján Ha az elem magassága csökken a mérőszakadás jelzése nem áll rendelkezésre 36...

Page 37: ... felülről szerelhető fel A deszkázás előtt ellenőrizze hogy eltávolították e a szállítási biztonsági berendezést Elölről történő deszkázás esetén Elöl deszkázni Felül deszkázni amíg a felső deszka el nem éri az elülső deszkát Felülről történő deszkázás esetén Felül deszkázni Elöl deszkázni amíg az elülső deszka el nem éri a felső deszkát 70300107_Toilet frame_Standard 37 57430_MAL_WC Element_Stand...

Page 38: ...Uzeti u obzir položaj ispusta Kod WC elemenata visina ispusta unaprijed je namještena na 220 240 mm Visina WC elemenata može se individualno prilagoditi Visinu WC elemenata postavite prema položaju ispusta u skladu s tehničkim dizajnom WC a Kod smanjene visine elementa ne postoji oznaka na visini jednog metra 36 SensoWash tuš WC opcionalno Duravit za naknadnu ugradnju tuša u WC u preporuča provođe...

Page 39: ...uklonjena transportna zaštita Stavljanje oplate kod aktivacije s prednje strane Staviti oplatu sprijeda Stavljati oplatu gore dok gornja oplata ne bude dodirivala prednju oplatu Stavljanje oplate kod aktivacije s gornje strane Staviti oplatu gore Stavljati oplatu sprijeda dok prednja oplata ne bude dodirivala gornju oplatu 70300107_Toilet frame_Standard 39 57430_MAL_WC Element_Standard indb 39 03 ...

Page 40: ...Respectați poziția de evacuare În cazul elementelor de WC înălțimea evacuării este presetată la 220 240 mm Înălțimea elementelor de WC poate fi ajustată individual Reglați înălțimea elementului de WC pe baza poziției evacuării conform desenului tehnic al WC ului Dacă înălțimea elementului este redusă nu există niciun marcaj la construcția la roșu 36 WC cu duș SensoWash opțional Duravit recomandă e...

Page 41: ...placare verificați dacă siguranța la transport a fost îndepărtată Placare la acționarea din față Placați în față Placați sus până când placarea superioară atinge placarea frontală Placare la acționarea de sus Placați sus Placați în față până când placarea frontală atinge placarea superioară 70300107_Toilet frame_Standard 41 57430_MAL_WC Element_Standard indb 41 03 03 2021 14 13 12 ...

Page 42: ... položaj odtoka Pri WC elementih je višina odtoka prednastavljena na 220 240 mm Višino WC elementov je mogoče individualno nastaviti Višino WC elementa nastavite glede na položaj odtoka v skladu s tehnično risbo WC ja Pri znižani višini elementa oznaka za surovo inštalacijsko višino ni na voljo 36 WC s prho SensoWash po izbiri Če je predvidena naknadna vgradnja WC ja s prho Duravit priporoča izved...

Page 43: ...verite ali je transportno varovalo odstranjeno Opaženje pri aktiviranju spredaj Opažite spredaj Opažite zgoraj tako da je zgornje opaženje v stiku s sprednjim opaženjem Opaženje pri aktiviranju zgoraj Opažite zgoraj Opažite spredaj tako da je sprednje opaženje v stiku z zgornjim opaženjem 70300107_Toilet frame_Standard 43 57430_MAL_WC Element_Standard indb 43 03 03 2021 14 13 13 ...

Page 44: ...сайта www pro duravit com Указания за монтаж 8 14 Съблюдаване на позицията на изхода При WC елементите височината на изхода е предварително настроена на 220 240 mm Височината на WC елемента може да се напасва индивидуално настройте височината на WC елемента посредством позицията на изхода съгласно техническия чертеж на тоалетната При намалена височина на елемента няма маркировка за измерителната з...

Page 45: ...отгоре Преди поставянето на покритието проверете дали транспортното обезопасяване е отстранено Поставяне на покритие при задействане отпред Поставете покритие отпред Поставете покритие отгоре докато покритието отгоре достигне до покритието отпред Поставяне на покритие при задействане отгоре Поставете покритие отгоре Поставете покритие отпред докато покритието отпред достигне до покритието отгоре 7...

Page 46: ...ērošana Klozetpoda elementiem notekas augstums jau iepriekš ir iestatīts uz 220 240 mm Klozetpoda elementu augstumu var pielāgot individuāli Noregulējiet klozetpoda elementa augstumu vadoties pēc notekas pozīcijas atbilstoši klozetpoda tehniskajam rasējumam Ja elementa augstums ir mazāks augstuma atzīmes nav 36 SensoWash klozetpods bidē opcija Lai vēlāk varētu veikt klozetpoda bidē montāžu Duravit...

Page 47: ...riekšpusē vai augšā Pirms apšūšanas pārbaudiet vai ir izņemts transporta stiprinājums Apšūšana ja mehānisms atrodas priekšpusē Apšujiet priekšpusi Apšujiet augšpusi kamēr augšējais apšuvums saduras ar priekšējo apšuvumu Apšūšana ja mehānisms atrodas augšā Apšujiet augšpusi Apšujiet priekšpusi kamēr priekšējais apšuvums saduras ar augšējo apšuvumu 70300107_Toilet frame_Standard 47 57430_MAL_WC Elem...

Page 48: ...imo nurodymai 8 14 Nuotako padėtis Iš anksto nustatytas unitazų elementų nuotako aukštis 220 240 mm Unitazų elementų aukštį galima priderinti individualiai Unitazo elemento aukštį nustatykite pagal nuotako padėtį vadovaudamiesi techniniu unitazo brėžiniu Kai elemento aukštis mažesnis matavimo sankirtos žymės nėra 36 SensoWash unitazas su dušu užsakoma atskirai Papildomai įmontuojant unitazą su duš...

Page 49: ...krinkite ar pašalintas transportavimo padėties fiksatorius Apdaila kai nuleidimo mygtukas yra iš priekio Uždėkite apdailą priekyje Uždėkite apdailą viršuje kol viršutinis apdailos elementas atsirems į priekinį apdailos elementą Apdaila kai nuleidimo mygtukas yra iš viršaus Uždėkite apdailą viršuje Uždėkite apdailą priekyje kol priekinis apdailos elementas atsirems į viršutinį apdailos elementą 703...

Page 50: ... bilgileri 8 14 Gider konumuna dikkat edin Klozet ünitelerinde giderin yüksekliği 220 240 mm olarak önceden ayarlanmıştır Klozet ünitelerinin yüksekliği bireysel olarak uyarlanabilir Klozet ünitesinin yüksekliğini klozetin teknik çizimine uygun olarak gider pozisyonuna göre ayarlayın Düşük ünite yüksekliğinde metre işareti için bir işaret bulunmamaktadır 36 SensoWash Akıllı klozet kapağı opsiyonel...

Page 51: ...den önce taşıma emniyet düzeneklerinin çıkartılmış olmasını kontrol ediniz Önden kumanda durumunda kaplama Önden kaplayınız Üst kaplama ön kaplamaya dayanana kadar üstten kaplayın Üstten kumanda durumunda kaplama Üstten kaplayınız Ön kaplama üst kaplamaya dayanana kadar önden kaplayın 70300107_Toilet frame_Standard 51 57430_MAL_WC Element_Standard indb 51 03 03 2021 14 13 16 ...

Page 52: ...水管位置 对于座便器元件 排水管的高度预设置为220 240mm 座便器元件的高度可单独调整 按照排水管的位置根据座便器技术图纸调整座便器元 件的高度 如果元件高度降低 则没有水平标记 36 SensoWash 智能座便器 选配 Duravit 建议在加装智能座便器前先进行预安装 37 为 SensoWash 智能座便器安装供水管路 选配 供水管路的形式可采用固定式水管安装 或后续加装连 接至水箱水管中的空管 固定式水管安装 安装预安装套件 005072 0000 通过水箱连接水管 安装连接组件 WD1011 连接组件 100691 WD1016 WD1018 连接组件 100730 38 为 SensoWash 智能座便器敷设供电线路 选配 根据 SensoWash 的说明安装电线或在墙后预留 800 mm 的电线用于后续补装 39 为卫生冲水敷设供电线路 选配 仅针对 WD1011 的...

Page 53: ... WD1016 WD1018 可以从前面 或从上面安装座便器操作板 安装前检查是否已移除运输固定装置 如果是从前面操作 安装方式为 在前面安装 在上部安装 直至上部的盖板贴在前面的盖板上 如果是从上面操作 安装方式为 在上部安装 在前面安装 直至前面的盖板贴在上部盖板上 70300107_Toilet frame_Standard 53 57430_MAL_WC Element_Standard indb 53 03 03 2021 14 13 17 ...

Page 54: ...이가 220 240mm 로 사전 설정되어 있습니다 양변기 부품 높이는 개별적으로 조정할 수 있습니다 배수구 위치를 이용하여 양변기 기술 도면에 따라 양변기 부품 높이를 조정하십시오 부품 높이가 낮춰진 경우 미터가 표시되지 않습니다 36 SensoWash 비데일체형 양변기 옵션 Duravit은 비데일체형 양변기를 추후에 설치할 수 있도록 사전 설치를 실시할 것을 권장합니다 37 SensoWash 비데일체형 양변기 물 공급 장치 설치 옵션 물은 고정된 수도 시설 또는 추후에 물탱크에 있는 수도 시설 방향의 빈 파이프를 통해 공급될 수 있습니다 고정된 수도 시설 사전 설치 세트 005072 0000를 설치하십시오 물탱크를 통한 수도 연결 연결 세트를 설치하십시오 WD1011 연결 세트 100691 WD1016 W...

Page 55: ... 앞 또는 위에서부터 장착할 수 있습니다 패널링하기 전에 운반용 고정장치가 제거되었는지 확인하십시오 앞부터 장착 시 패널링 앞에 패널을 대십시오 상단 패널이 전면 패널에 닿을 때까지 위에 패널을 대십시오 위부터 장착 시 패널링 위에 패널을 대십시오 전면 패널이 상단 패널에 닿을 때까지 앞에 패널을 대십시오 70300107_Toilet frame_Standard 55 57430_MAL_WC Element_Standard indb 55 03 03 2021 14 13 18 ...

Page 56: ...20 240 mmに設 定されています WCエレメントの高さはそれぞれ調節で きます トイレ機器の高さはトイレ図面に従って排水口の位 置に基づいて設定します エレメントの高さが減少し ている場合は メーターの切れ目を示す印がありませ ん 36 SensoWash シャワートイレ オプション Duravitではシャワートイレの安全な接続を確認するた め 仮設置するようにお勧めしています 37 SensoWash シャワートイレ用給水部の取り付け オプ ション 給水は固定した給水設備を使用されることをおすすめし ます もしくは 貯水槽内の給水設備用空パイプを通して 行うことができます 固定式給水設備 予備設置セット 005072 0000を取り付けます 洗浄用水槽による給水接続 マウント接続のセット WD1011 接続のセッ ト 100691 WD1016 WD1018 接続のセッ ト 100...

Page 57: ...018 WCフラッシュプレートは前面または上から取り付ける ことができます 厚板の前に 輸送安全装置が取り外されていないか確 認してください 正面から押されたときの厚板 前面の厚板 上部の厚板が前面の厚板に当たるまで 上部を厚くし ます 上から押されたときの厚板 一番上の厚板 前面の厚板が上部の厚板に合うまで前面を厚くしま す 70300107_Toilet frame_Standard 57 57430_MAL_WC Element_Standard indb 57 03 03 2021 14 13 19 ...

Page 58: ...التحقق يتم التغطية قبل الته ز إ األمام من التشغيل حالة في التغطية أمامية تغطية العلوي التغطية لوح يصطدم أن إلى األعلى من التغطية يتم األمامي التغطية بلوح األعلى من التشغيل حالة في التغطية علوية تغطية بلوح األمامي التغطية لوح يصطدم أن إلى األمام من التغطية يتم العلوي التغطية 58 70300107_Toilet frame_Standard 57430_MAL_WC Element_Standard indb 58 03 03 2021 14 13 21 ...

Page 59: ...الصرف بالوعة مكان مراعاة على احرص على ا ً ق مسب البالوعة ارتفاع ضبط يتم المرحاض عناصر يخص فيما فردي بشكل المرحاض عناصر موائمة يمكن مم 220 240 للرسم وفقا الصرف لبالوعة وفقا المرحاض ارتفاع ضبط قم يكون ال للعنصر المخفض االرتفاع حالة في للمرحاض الفني المرجعي لالرتفاع عالمة هناك 36 اختياري المرحاض شطاف SensoWash المرحاض شطاف تركيب قبل األولي التركيب اء ر بإج Duravit وتوصي بعد فيما 37 لـ المياه إمدادات ...

Page 60: ...60 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard WD1011 000 000 WD1011 000 080 WD1016 000 000 WD1016 000 080 WD1018 000 000 WD1018 000 080 57430_MAL_WC Element_Standard indb 60 03 03 2021 14 13 34 ...

Page 61: ...1148 240 0 240 1000 0 155 244 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard 61 WD6015 000 000 WD6004 000 000 WD1011 000 000 WD1011 000 080 57430_MAL_WC Element_Standard indb 61 03 03 2021 14 13 37 ...

Page 62: ... 0 240 840 0 155 244 240 0 240 990 0 155 244 62 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard WD1016 000 000 WD1016 000 080 WD1018 000 000 WD1018 000 080 57430_MAL_WC Element_Standard indb 62 03 03 2021 14 13 38 ...

Page 63: ...UW 75 UW 50 2 1 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard 63 5 4 3 2 1 4 9 10 18 57430_MAL_WC Element_Standard indb 63 03 03 2021 14 13 43 ...

Page 64: ...8 2x 8x70 2x 8 4 2x M10 Ø 10 mm 1 3 2 0 240 240 1000 100 13 mm 220 240 8x 4 8x16 64 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard 6 7 9 19 57430_MAL_WC Element_Standard indb 64 03 03 2021 14 13 48 ...

Page 65: ...T T 185 T 185 12 T 185 mm 100 2 3 1 100 1 3 2 1000 0 240 13 mm 220 240 1 2 3 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard 65 X 10 11 15 13 12 14 11 WD6015 000 000 57430_MAL_WC Element_Standard indb 65 03 03 2021 14 13 53 ...

Page 66: ...1 2 4x M10 Ø 10 mm 4x 8x70 4x 8 4 13 mm 1 2 3 66 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard X 16 18 17 20 19 21 22 57430_MAL_WC Element_Standard indb 66 03 03 2021 14 13 59 ...

Page 67: ...19 mm 1 2 100 1 2 1 3 2 1 2 A 1 1 2 B WD1011 WD1016 WD1018 WD1011 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard 67 X 27 25 24 23 26 28 57430_MAL_WC Element_Standard indb 67 03 03 2021 14 14 05 ...

Page 68: ...2 1 2 1 2 1 2 1 MPa 10 bar 145 PSI 32 68 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard 30 31 29 32 33 34 35 57430_MAL_WC Element_Standard indb 68 03 03 2021 14 14 11 ...

Page 69: ... 800 SensoWash 2 1 2 1 WD6004 WD1016 WD1018 WD1011 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard 69 39 37 36 38 37 38 X 42 41 40 57430_MAL_WC Element_Standard indb 69 03 03 2021 14 14 18 ...

Page 70: ...12 5 12 5 2 1 1 2 70 70300107_Mounting_Toilet frame_Standard 44 43 45 46 57430_MAL_WC Element_Standard indb 70 03 03 2021 14 14 21 ...

Page 71: ...57430_MAL_WC Element_Standard indb 71 03 03 2021 14 14 21 ...

Page 72: ...ve the right to make technical improvments and design modifications to the products illustrated DURAVIT AG P O Box 240 Werderstr 36 78132 Hornberg Germany Phone 49 78 33 70 0 Fax 49 78 33 70 289 info duravit com www duravit com 57430_MAL_WC Element_Standard indb 72 03 03 2021 14 14 22 ...

Reviews: