Duramaxx 10028183 Manual Download Page 17

Frequently Asked Questions

Why the dehumi-

difying function 

doesn’t seem to

work fully in winter?

This is not the failure of dehumidifi er, since in winter the temperature is low 

and the air is dry, there is no lots of water to be absorbed.

Why the unit can’t 

work or stop sud-

denly?

Please check if the water tank is full, or the tank is not put in the right way 

or position. If yes, please pour out the water or put the water tank in right 

position.
Maybe the unit is running under “dehumidifying mode” with low room tem-

perature, please check if the room temperature is lower than 5°C , if yes, 

the unit will stop to working under dehumidifying mode. (The lower tempe-

rature Icon will twinkle as alarm)

Why hot air comes 

out from the air 

outlet grill?

When the unit is working under dehumidifying mode, the working principle 

is absorb air from room, then on the one hand to reduce the humidity to 

have the moisture in the air to be water, and on the other hand to increase 

the temperature to exhaust the air as hot. So it’s not failure of unit.

Troubleshooting

Problem

Possible Cause

Solution

Hot air comes out

N/A

The dehumidifi er is without cooling func-

tion, so the air comes out from hot conden-

ser. It's not the failure.

The unit doesn‘t 

operate

Has the power cord been dis-

connected?

Plug the power cord into the outlet.
Empty the water in the drainage tank and 

then reposition the tank.

The dehumidifying 

function doesn‘t 

work

Is the temperature or humidity 

of the room too low?

The ability of moisture removal will be re-

duced in dry season.

Is the intake duct or discharge 

duct obstructed?

Remove the obstruction from the discharge 

duct or intake duct.

No air is dischar-

ged

Is the unit running under dry-

ing mode?

The fan will be stopped after the unit run-

ning 30 minutes in dry mode.

Is the air fi lter clogged?

Clean the air fi lter as instructions

There is noisy in 

running period

Is the unit tilted or unsteady?

Move the unit to a stable, sturdy location.

Is the air fi lter clogged?

Clean the air fi lter as instructions.

Disposal and Declaration of Conformity

According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product 

or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was-

te. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of 

electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correct-

ly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and 

human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of 

this product. For more detailled information about recycling of this product, please 

contact your local council or your household waste disposial service.

Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.

This product is conform to the following European Directives:

2014/30/EU (EMC)

2014/35/EU (LVD)

2011/65/EU (RoHS)

16

17

Summary of Contents for 10028183

Page 1: ...10028183 10028184 Luftentfeuchter...

Page 2: ...289 mm T Sicherheitshinweise Lesen Sie sich alle Hinweise sorgf ltig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nach schlagen gut auf Stellen Sie das Ger t auf einen flachen festen Untergrund...

Page 3: ...t nicht ein und aus indem Sie den Stecker ein und ausstecken Verspr hen Sie in der N he des Ger ts keine Pestizide oder brennbare Fl ssigkeiten Achten Sie darauf dass Sie die Oberfl che nicht mit scha...

Page 4: ...um eine Stunde 1 24 erh ht bzw verringert HUMIDITY Dr cken Sie auf den Knopf um die exakte Luftfeuchtigkeit anzuge ben Mit jedem Knopfdruck wird die Luftfeuchtigkeit in 5 Schritten von 40 70 erh ht b...

Page 5: ...das Ger t aus ist auf die TIMER Taste Die Timer Leuchte blinkt 5 Sekunden lang und verschwindet wenn Sie erneut auf die Taste dr cken Nun k nnen Sie die Zeit in 1 Stunden Schritten einstellen Auto Ent...

Page 6: ...die Tastensperre einzuschalten Die Tasten sperre verhindert dass Einstellungen w hrend des Betriebs durch Kinder oder andere Personen verstellt werden k nnen Auf dem Display erscheint das Symbol f r...

Page 7: ...ge am Ventil 4 Um Wassersch den vorzubeugen ver sichern Sie sich dass der Schlauch fest mit dem Ventil verbunden ist Kurzanleitung Ger t ohne exakte Feuchtigkeitsangabe benutzen W hlen Sie stark entfe...

Page 8: ...sollte nicht w rmer als 40 C sein Um Verformungen zu vermeiden lassen Sie den Filter an der Luft trocknen und halten Sie ihn fern von W rmequel len Wassertank und Ger tereinigung Schalten Sie das Ger...

Page 9: ...trockenen Jahreszeiten sinkt der Ent feuchtungsbedarf Lufteinlass oder Luftauslass Schacht ist verstopft Entfernen Sie alle blockierenden Objekte Die Luft wird nicht gereinigt Das Ger t l uft im Trock...

Page 10: ...43 H x 425 W x 289 mm D Safety Instructions Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference Install the unit on flat and hard floor to avoid vibration or...

Page 11: ...t spray the pesticide or flammable gas close the unit Do not use any sharp object to scrape the unit Do not splash any oil or water into the unit Do not clean the unit by water just use a soft cloth t...

Page 12: ...ey press the key to set the exact humidity as you want the range of humidity will recycle from 40 45 50 70 65 60 40 per each press of the key Or you could press the key to set the fan speed in high or...

Page 13: ...sing of the key Time on setting Press TIMER key to set the timer on time when the unit is not running TIMER key light will twinkle for 5 seconds and disappeared when your pressing of TIMER key The ind...

Page 14: ...to turn on the keypad locked function when the unit is run ning to avoid any damages may happened by the wrong operation of the children Press LOCK key more than 2 seconds again to active the keypad a...

Page 15: ...e to the port gently with the length as you needed 4 Please check carefully before using to avoid the water leakage Quick Reference How to reduce the room humidity Choose high dehumidifying or low deh...

Page 16: ...be sure the water temperature cannot above 40 C To avoid deformation let the air filter dry in the air Keep it away from any heat sources Cleaning Water Tank and Unit Turn off the unit and unplug it b...

Page 17: ...e drainage tank and then reposition the tank The dehumidifying function doesn t work Is the temperature or humidity of the room too low The ability of moisture removal will be re duced in dry season I...

Page 18: ...le avvertenze di sicurezza e conservare il presente libretto d istruzioni per consultazioni future Posizionare il dispositivo su una superficie piana stabile per evitare rumori e vibrazioni Non immerg...

Page 19: ...li nelle vicinanze del dispositivo Prestare attenzione a non graffiare la superficie con oggetti appuntiti Prestare attenzione che non penetrino olio o acqua nel dispositivo Non utilizzare acqua per l...

Page 20: ...tare il livello di umidit Ogni volta che si preme il tasto pu essere impostato un livello di umidit da un minimo di 40 a un massimo di 70 a intervalli del 5 Deumidificazione massima Deumidificazione m...

Page 21: ...gnimento a intervalli di 1 ora Accensione automatica con il timer Premere il tasto TIMER mentre il dispositivo spento La spia del timer lampeggia per 5 secondi e si spegne premendo nuovamente il tasto...

Page 22: ...di questa funzione Blocco tasti Premere il tasto LOCK per 2 secondi per attivare il blocco tasti Il blocco tasti impedisce che le im postazioni vengano modificate dai bambini o da altre persone quando...

Page 23: ...il tubo di scari co della lunghezza necessaria 4 Assicurarsi che il tubo sia fissato salda mente alla valvola per evitare danni dovuti alla fuoriuscita di acqua Guida rapida Utilizzo del dispositivo...

Page 24: ...Per evitare deformazioni lasciare asciugare il filtro all aria aperta e tenerlo lontano da fonti di calore Pulizia del serbatoio e del dispositivo Spegnere sempre il dispositivo prima della pulizia pe...

Page 25: ...temperatura della stanza o l umidit dell aria sono troppo basse Durante le stagioni con clima secco la capacit di deumidificazione ridotta L entrata o l uscita dell aria sono ost ruite Rimuovere tutti...

Page 26: ...ervoir 5 litres Poids 14 kg Dimensions 643 H x 425 L x 289 mm P Consignes de s curit Lire attentivement les consignes suivantes et conserver ce mode d emploi pour une consultation ult rieure Installer...

Page 27: ...u teindre l appareil Ne pas vaporiser de pesticides ou de liquides inflammables proximit de l appareil Veiller ne pas rayer les surfaces ext rieures de l appareil avec des objets tranchants Veiller ce...

Page 28: ...touche le temps augmente ou diminue d une heure de 1 24 heures HUMIDITY appuyer sur cette touche pour r gler le taux d humidit exact souhai t chaque pression sur cette touche l humidit augmente ou dim...

Page 29: ...ne heure Minuterie de d marrage automatique Pendant le fonctionnement de l appareil appuyer sur la touche TIMER Le t moin lumineux de la minuterie clignote pendant 5 secondes puis s teint si vous appu...

Page 30: ...ver le verrouillage des touches Le verrouillage des touches permet d viter que les r glages ne soient chang s par des enfants ou d autres personnes Le symbole de verrouillage des touches appara t alor...

Page 31: ...e la longueur souhait e sur la valve 4 Afin d viter tout d g t des eaux s assurer que le tuyau est solidement raccord la valve Guide rapide Modes de d shumidification pr r gl s S lectionner d shumidif...

Page 32: ...Afin d viter qu il ne se d forme laisser le filtre s cher l air libre et loin de toute source de chaleur Nettoyer le r servoir d eau et le bo tier Afin d viter une lectrocution toujours teindre et d...

Page 33: ...r servoir Le mode d shu midification ne fonctionne pas La temp rature ou le taux d humidit de la pi ce sont faibles Dans les saisons plus s ches le be soin de d shumidifier l air est moins important...

Page 34: ...s Peso 14 kg Dimensiones 643 alto x 425 ancho x 289 mm profundidad Indicaciones de seguridad Lea atentamente las siguientes indicaciones y conserve este manual para consultas posteriores Coloque el ap...

Page 35: ...ue el aparato enchuf ndolo y desenchuf ndolo No utilice pesticidas ni l quidos inflamables cerca del aparato Aseg rese de que la superficie no se raya con objetos afilados Aseg rese de que no se filtr...

Page 36: ...uir en una hora rango de 1 24 HUMIDITY pulse este bot n para introducir la humedad exacta del aire que de sea Cada vez que pulse el bot n reducir o aumentar la humedad en intervalos de 5 rango de 40 7...

Page 37: ...temporizador Pulse el bot n TIMER con el aparato encendido El piloto del temporizador parpadea durante 5 se gundos y a continuaci n se apaga si vuelve a pulsar el bot n Ahora puede seleccionar el peri...

Page 38: ...ante dos segundos para activar el bloqueo del panel de control Esta fun ci n evita que los ni os u otras personas puedan modificar los ajustes durante el funcionamiento del deshumidificador En el disp...

Page 39: ...ud que necesi te a la v lvula 4 Para evitar fugas aseg rese de que la manguera est conectada correctamente a la v lvula Gu a r pida Utilizar el aparato sin un valor exacto de humedad Seleccione nivel...

Page 40: ...a no deber superar los 40 C Para evitar deformaciones deje que el filtro se seque al aire manteni ndolo alejado de fuentes de calor Limpieza del dep sito de agua y del deshumidificador Antes de limpia...

Page 41: ...deshumidificar el aire se ve reducida El conducto de entrada o salida de aire est obstruido Retire todos los objetos que blo queen la circulaci n del aire El aire no se purifica El aparato funciona e...

Reviews: