background image

 

17

Š

 

Loosen fuel cap slowly to release pressure and to keep fuel from escaping around the cap. 

Š

 

Tighten the fuel cap securely after refueling. 

Š

 

Wipe spilled fuel from the unit. Move 30 feet (9 m) away from refueling site before starting engine. 

Š

 

Never attempt to burn off spilled fuel under any circumstance. 

Š

 

Maintain the unit per maintenance instructions in this Operator’s Manual. 

Š

 

Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel leaks, etc. Replace damaged parts. 

Š

 

To use rakes and brooms to loosen debris before blowing/vacuuming. 

Š

 

To slightly dampen surfaces in dusty conditions or use mister attachment. 

Š

 

To use the full blower nozzle extension so the air stream can work close to the ground. 

 

MACHINE-SPECIFIC SAFETY WARNINGS   

 

Š

 

Always hold the blower in your right hand, refer to the Operation Instructions in this manual. 

Š

 

To reduce the risk of hearing loss associated with sound level, hearing protection is required. 

Š

 

Rotating impeller blades can cause severe injury. Stop the engine before opening the vacuum door 

or installing/changing tubes. Do not put hands or any other object into the vacuum tubes while they 

are installed on the unit. 

Š

 

To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts, stop the engine before 

installing or removing attachments. Do not operate without guard in place. Always disconnect the 

spark plug before performing maintenance or accessing any movable parts. 

Š

 

Do not point the blower nozzle in the direction of people or pets. 

 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 

 

Engine typer 

2-stroke engine; air-cooled 

Engine power (max.) 

3,0kW/79.4cm

Max. engine speed 

7000/min 

Ignition 

Electronic 

Tank capacity 

2,5 l 

Weight (with empty tank) 

11.0 kg 

Sound pressure level, LpA 

101dB (A);   

Sound power level, LWA 

120dB(A) 

 

BEFORE STARTING THE EQUIPMENT 

Assembly of the blow pipe   
1)

 

Push the flexible blower hose (Fig.4 / Item. 11)

 

over the connection to the motor unit and tighten 

and secure the hose clamp    (Fig.4 / Item. A). 

2)

 

Push the handle (Fig. 5/Item 1) over the blow pipe (Fig. 5/Item 12). Align the handle (Fig. 1/Item 1) 

and the stop (Fig 5/Item B) as shown in Fig.5 and screw the handle securely into position. Bring the 

flexible ring (Fig. 5/item C) into the middle position so that it is the same distance away from the 

stop (B) on both the left and the right side. Now push the upper blow pipe (Fig. 6/Item 12) into the 

flexible blow hose (Fig. 6/ Item 11) and secure it with the hose clamp (Fig. 4/Item D). 

3)

 

Push the lower blow pipe (Fig. 7/Item 13) over the upper blow pipe (Fig.7/Item 12) and lock it into 

place by turning it clockwise. 

4)

 

Either the blow nozzle with the larger or the smaller aperture can be attached. The blow nozzles 

can simply be pushed over the lower blow pipe and locked into place by turning clockwise. 

 

Summary of Contents for DU51794B3

Page 1: ...SOPLADOR BLOWER DU51794B3 Operating Instructions Read operating instructions before use Manual de Instrucciones Indica riesgo de lesión corporal o de daños materials ...

Page 2: ...2 P3 P13 P14 P23 SOPLADOR BLOWER ...

Page 3: ...3 LISTA DE PARTES PRINCIPALES 5 6 11 12 13 14 7 8 9 10 1 Foto 1 Foto 2 Foto 3 4 ...

Page 4: ... explicaciones que los acompañan deben estar perfectamente entendidas Las advertencias en sí mismas no eliminan los riesgos y no pueden sustituir a las acciones correctas para la prevención de accidentes Este símbolo ante un comentario de seguridad indica precaución una advertencia o un peligro Haciendo caso omiso de esta advertencia puede provocar un accidente para sí mismo o para los demás Para ...

Page 5: ...ganchen en las piezas móviles No utilice esta máquina cuando esté cansado enfermo o bajo los efectos de alcohol narcóticos o medicamentos No utilice esta máquina en condiciones mediocres de iluminación Mantenga todas las partes del cuerpo lejos de las piezas móviles y de todas las superficies calientes de la máquina Utilice una máscara de filtro en condiciones pulverulentas para reducir el riesgo ...

Page 6: ...el soplador con la mano derecha remítase a las Instrucciones de utilización contenidas en este manual Para reducir el riesgo de pérdida de la audición asociado con el nivel sonoro se debe utilizar una protección auditiva La rotación de los alabes de la rueda impulsora pueden causar graves lesiones Pare el motor antes de abrir la puerta de aspiración o de instalar cambiar los tubos No ponga las man...

Page 7: ... interior foto 7 pos 13 sobre el tubo de soplado superior foto 7 pos 12 y bloquearlo girándolo en el sentido de las agujas del reloj 5 Puede montarse la boquilla de soplado con abertura grande o pequeñ Para montar las boquillas solo es necesario encajarlas en el tubo de soplado inferior y bloquearlas girando en el sentido de las agujas del reloj Combustible y aceite Combustible recomendado Utiliza...

Page 8: ...i el motor no arranca tras intentarlo repetidas veces proceder según se indica en el capítulo Plan para localización de averías Advertencia Tirar siempre del cable de arranque en línea recta hacia fuera De lo contrario el cable rozaría el ojete Este rozamiento provoca un deshilamiento del cable y por lo tanto un desgaste más elevado Sujetar siempre bien la palanca de puesta en marcha cuando retroc...

Page 9: ... Atención Mover el aparato de forma que el aire de escape caliente no entre en contacto con la ropa para no dañrla y para evitar que el operario lo pueda aspirar Para manejar el aparato Seguir con precisión las indicaciones de arranque del motor descritas en el manual Dejar que el motor marche en vacío y colocar el aparato como se muestra en la foto 8 Asegurarse de que el escape no esté cubierto y...

Page 10: ...r la vuelta a la bolsa cerrarla y fijarla al aparato Advertencia Si la bolsa está muy sucia limpiarla a mano con agua templada y un jabón suave Aclararla con abundante agua Dejar que se seque bien Mantenimiento Mantenimiento del filtro del aire Los filtros de aire sucios aminoran la potencia del motor puesto que la alimentación de aire al carburador es insuficiente Por lo tanto es de rigor realiza...

Page 11: ...rma se limpia el carburador de los restos de combustible 5 Esperar a que se enfríe la máquina unos 5 minutos 6 Retirar la bujía de encendido 7 Introducir una cucharilla de aceite de motor de 2 tiempos en la cámara de combustión Tirar algunas veces y con cuidado del cordón de arranque para impregnar el interior con aceite Volver a colocar la bujía de encendido 8 Limpiar la carcasa exterior de la má...

Page 12: ...sito de combustible Hay agua en la mezcla Drene y enjuague todo el sistema de combustible El filtro de aire está sucio Limpie el filtro de aire Hay depósitos de carbono en el tubo de escape del cilindro o en el silenciador Limpie los depósitos o cambie el silenciador Puesta en marcha con un motor ahogado Desconecte el cable de la bujía y utilice la llave en sentido antihorario para retirar la bují...

Page 13: ...to de evaluación de la conformidad relativa a la directiva 2000 14 EC está en conformidad con las disposiciones de las siguientes directivas europeas 2004 108 EC Compatibilidad electromagnética 2006 42 EC Maquinaria 2000 14 EC Ruido al aire libre Y con los siguientes estándares EN 15503 2009 Annex 1 2006 42 EC Persona facultada para elaborar Aurelio de Michele Dunsch Europe SRL Via dell Artigianat...

Page 14: ...14 LIST OF MAIN PART 5 6 11 12 13 14 7 8 9 10 1 Fig 1 Fig 2 Fig 3 4 ...

Page 15: ... explanations that accompany them must be perfectly understood The warnings in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents This symbol before a safety comment indicates a precaution a warning or a danger Ignoring this warning can lead to an accident for yourself or for others To limit the risk of injury fire or electrocution always apply the recom...

Page 16: ...in poor lighting Keep all parts of your body away from any moving parts and all hot surfaces of the unit Wear a face filter mask in dusty conditions to reduce the risk of injury associated with the inhalation of dust Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string which can be thrown or became entangled in the machine Keep firm footing and bal...

Page 17: ...ving attachments Do not operate without guard in place Always disconnect the spark plug before performing maintenance or accessing any movable parts Do not point the blower nozzle in the direction of people or pets ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Engine typer 2 stroke engine air cooled Engine power max 3 0kW 79 4cm3 Max engine speed 7000 min Ignition Electronic Tank capacity 2 5 l Weight with empty tank...

Page 18: ...e damage the manufacturer s engine warranty will be voided Please note Only use containers designed and approved for the purpose to transport and store fuel Pour the correct quantities of petrol and 2 stroke oil into the mixing bottle see scale printed on the bottle Then shake the bottle well Fuel mixture table Mixing procedure 40 parts petrol to 1 part oil Petrol 2 stroke oil 1 liter 25 ml 5 lite...

Page 19: ...rope to snag or fray and also damage the starter assembly Starting a warm engine Engine has been stopped for no more than 15 20minutes 1 Pull starter rope again Engine should start with ONE or TWO pulls If engine fails to start after 6 pulls repeat steps 2 through 6 see Starting a cold engine 2 If engine does not start or starts and then stops after 5 rope pulls follow procedure STARTING A COLD EN...

Page 20: ... Item 4 The throttle lever lock Fig 3 Item 3 can stop the motor at full throttle without the necessity of constantly pressing the throttle lever Important Before switching the appliance off push the throttle lever lock to idling mixture supply CLEANING MAINTENANCE STORAGE TRANSPORT AND ORDERING OF SPARE PARTS Always switch off the equipment and pull out the spark boot plug before carrying out any ...

Page 21: ...Remove the spark plug 7 Place a teaspoon full of 2 stroke engine oil into the combustion chamber Pull the starter cable several times carefully to wet the internal components with the oil Fit the spark plug again 8 Clean the exterior housing of the machine 9 Store the machine in a cold dry place where it is out of the reach of ignition sources and inflammable substances Fertilizers and other chemi...

Page 22: ...he mixture Drain and rinse all the fuel system The air filter is dirty Clean the air filter There are carbon deposits in the cylinder exhaust pipe or the muffler Clean those or change the muffler Starting a flooded engine Disconnect the spark plug lead and use the plug wrench to remove the spark plug in a counter clockwise direction If the spark plug is fouled or is soaked with fuel clean or repla...

Page 23: ...B A Conformity assessment procedure concerning directive 2000 14 EC is in compliance with the provisions of the following Europeandirectives 2004 108 EC 2006 42 EC 2000 14 EC And to the following standards EN 15503 2009 Annex 1 2006 42 EC Person authorised to compile the technical file Aurelio de Michele Dunsch Europe SRL Via dell Artigianato n 10 I 29010 GRAGNANO TREBBIENSE ITAY Gragnano T 08 08 ...

Page 24: ...www dunsch com ...

Reviews: