background image

 

 

DE:

   

SICHERHEITSHINWEISE 

 
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig, bevor Sie das Induktionskochfeld verwenden. 
1) Das Gerät nicht mit nassen Händen bedienen. 
2) Den Stecker nicht an eine Steckdose anschließen, an die mehrere Geräte angeschlossen sind. 
3) Das Gerät nicht verwenden, wenn der Netzstecker beschädigt ist oder nicht ordnungsgemäß in die Steckdose 
passt. 
4) Teile sowie das Gerät selbst nicht eigenmächtig verändern oder reparieren. 
5) Das Gerät nicht in der Nähe von Flammen oder feuchten Orten verwenden. 
6) Das Gerät nicht an Orten verwenden, an denen Kinder dieses berühren können, und Kindern nicht erlauben, das 
Gerät alleine zu verwenden. 
7) Das Gerät nicht auf instabile Flächen stellen. 
8) Das Gerät nicht bewegen, wenn ein Topf oder eine Pfanne auf dem Gerät steht. 
9) Keinen leeren Topf aufwärmen und den Topf nicht überhitzen. 
10) Keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel, Deckel, Dosen oder Aluminiumfolie auf das Kochfeld 
legen. 
11) Das Gerät mit ausreichend Platz rund um das Gerät verwenden. Die Vorderseite und die rechte oder linke Seite 
des Geräts freihalten. 
12) Das Gerät nicht auf einem Teppich, einer Tischdecke (Vinyl) oder anderen Unterlagen mit geringer 
Wärmebeständigkeit verwenden. 
13) Keinesfalls Papier zwischen Topf oder Pfanne und das Gerät legen. Das Papier verbrennt. 
14) Falls die Oberfläche Risse aufweist, das Gerät abschalten und unverzüglich zu einem Kundendienstzentrum 
bringen.   
15) Die Lufteinlass- und Luftauslassöffnungen nicht blockieren. 
16) Das Kochfeld nach dem Herunternehmen eines Topfs oder einer Pfanne nicht berühren, da dieses noch sehr 
heiß ist. 
17) Das Gerät nicht in der Nähe von Objekten aufstellen, die von Magneten beeinträchtigt werden, beispielsweise 
Radios, Fernseher, Bankkarten und Kassetten. 
18) Das Netzkabel muss von einem qualifizierten Techniker ersetzt werden. 
19) Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern unter 8 Jahren durchgeführt werden, außer diese 
werden beaufsichtigt. 
20) Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel dürfen nicht auf die Heizplatte gelegt werden, da 
diese heiß werden können. 
21) Während des Betriebs darf das Netzkabel nicht mit den Metallteilen des Kochgeschirrs in Berührung kommen. 
 
Die hier dargestellten Teile dienen nur der Veranschaulichung, einige der gezeigten Zubehörteile sind unter 
Umständen nicht Teil der Standardausstattung. 
 

FUNKTIONSDIAGRAMM       

                                                   

Summary of Contents for 871125209935

Page 1: ...A U T O M O T I V E ...

Page 2: ... 14 If the surface is cracked please switch off and take to the service center immediately 15 Do not block the air intake or exhaust vent 16 Do not touch the top plate right after removing a pot or pan as the top plate will still be very hot 17 Do not place the unit close to objects which are affected by magnets such as radios televisions automatic banking cards and cassette tapes 18 The power cor...

Page 3: ...s to 3 hours h Preset range 0 minutes to 24 hours Same button as timer CLEANING AND MAINTENANCE 1 Please switch off the appliance and pull out the plug before cleaning 2 Clean the unit after it has cooled down completely 3 To remove dirt please select litmus less detergent 4 After removing dirt please use neat wet cloth to clean the unit 5 Never run water over the unit If water gets inside it may ...

Page 4: ...ir Malfunction Disposal E0 No pot or unsuitable pot on the plate E01 The voltage is too high E02 The voltage is too low E03 The temperature of NTC is over or NTC is open short circuit E06 The sensor under the pot is open short circuited E06 Dry heating protection E08 The main sensor is not working TECHNICAL SPECIFICATIONS Model FYM20 78 Voltage 220 240V 50 60Hz Power 1600W max Class II A I E Adria...

Page 5: ... freihalten 12 Das Gerät nicht auf einem Teppich einer Tischdecke Vinyl oder anderen Unterlagen mit geringer Wärmebeständigkeit verwenden 13 Keinesfalls Papier zwischen Topf oder Pfanne und das Gerät legen Das Papier verbrennt 14 Falls die Oberfläche Risse aufweist das Gerät abschalten und unverzüglich zu einem Kundendienstzentrum bringen 15 Die Lufteinlass und Luftauslassöffnungen nicht blockiere...

Page 6: ...tion ist deaktiviert e Deep fry Frittieren Das Gerät erhitzt mit 180 C Die Temperatureinstellung kann verändert werden Die Timer Funktion kann verwendet werden aber die Voreinstellfunktion ist deaktiviert f Boil water Wasser kochen Das Gerät erhitzt mit 2000 W Die Leistung kann mit der Taste eingestellt werden Die Timer Funktion kann verwendet werden und die Voreinstellfunktion ist aktiviert g Tim...

Page 7: ... Boden Topf aus Aluminium Kupfer Durchmesser der Unterseite geringer als 12 cm Topf mit Füßen Keramiktopf Topf aus hitzebeständigem Glas FEHLERSUCHE Überprüfen Sie bei Problemen mit dem Induktionskochfeld bitte Folgendes bevor Sie dieses zur Reparatur einsenden Störung Beschreibung E0 Kein Topf oder nicht geeigneter Topf auf dem Kochfeld E01 Die Spannung ist zu hoch E02 Die Spannung ist zu niedrig...

Page 8: ...é 12 N utilisez pas l appareil sur de la moquette ou sur une nappe vinyle ou sur tout autre support doté d une faible résistance à la chaleur 13 Ne placez pas de feuille de papier entre l appareil et le plat Le papier risquerait de brûler 14 Si la surface est fissurée éteignez l appareil et déposez le immédiatement au service après vente 15 N obstruez pas les orifices d entrée d air ou les évents ...

Page 9: ... Toutefois la fonction de pré réglage est désactivée e Deep frying Friture l appareil chauffe à 180 C Il est possible de régler la température Vous pouvez utiliser la fonction Timer Minuteur Toutefois la fonction de pré réglage est désactivée f Boil water Ébullition de l eau l appareil chauffe à 2 000 W Le niveau de puissance peut être réglé à l aide des touches Vous pouvez utiliser la fonction Ti...

Page 10: ...ns de 12 cm Marmite sur pieds Plat en céramique Plat en verre thermorésistant DÉPANNAGE En cas de dysfonctionnement de la plaque de cuisson consultez les descriptions suivantes avant d entamer la procédure de réparation Dysfonctionn ement Cause E0 Aucun plat sur la plaque ou le plat utilisé n est pas compatible E01 La tension est trop élevée E02 La tension est trop basse E03 La température de la t...

Page 11: ...het apparaat vrij 12 Gebruik het apparaat niet op tapijt of een tafellaken vinyl of een ander artikel dat weinig hittebestendig is 13 Plaats geen vel papier tussen een pan en het apparaat Het papier zou kunnen verbranden 14 Als het oppervlak is gebarsten de inductiekookplaat uitschakelen en onmiddellijk naar een servicecenter brengen 15 Blokkeer niet de luchtinlaat of de afvoeropening 16 Raak de k...

Page 12: ...rden aangepast De timerfunctie kan gebruikt worden maar de programmeerfunctie is uitgeschakeld f Water koken Het apparaat warmt op tot 2000W Het energieniveau kan worden aangepast door middel van de toetsen De timerfunctie kan worden gebruikt en de programmeerfunctie is ingeschakeld g Timertijd 0 minuten tot 3 uur h Vooringestelde tijd 0 minuten tot 24 uur zelfde knop als timer REINIGING EN ONDERH...

Page 13: ... opzetstuk Keramische pan Hittebestendige glazen schaal PROBLEEMOPLOSSING Indien er iets mis is met de inductiekookplaat controleer dan het volgende voordat u de plaat laat repareren Defect Verwijdering E0 Geen of geen geschikte pan op de plaat E01 De spanning is te hoog E02 De spanning is te laag E03 De temperatuur van NTC is te hoog of NTC is open kortsluiting E06 De sensor onder de pan is open ...

Page 14: ......

Reviews: